Инструкция по эксплуатации Стоматологическая установка KaVo UniK


Скачать 395.35 Kb.
Название Инструкция по эксплуатации Стоматологическая установка KaVo UniK
страница 1/2
Тип Инструкция по эксплуатации
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Инструкция по эксплуатации
  1   2
Инструкция по эксплуатации

Стоматологическая установка KaVo UniK



KaVo. Dental Excellence
Оглавление

А Использование

А1 Примечания для пользователя

А1.1 Применение

А 1.2 Важные примечания

А 1.3 Значение символов

А 1.4 Технические средства управления безопасностью

А 1.5 Ненадлежащее использование

А 2 Описание

А 2.1 Кресло

А 2.2 Система отсасывания/элемент ассистента

А 2.3 Операционный светильник

А 2.4 Распределительная коробка

А 2.5 Педаль управления

А 2.6 Модуль врача

А 2.7 Идентификационные ярлыки

А 2.8 Табличка с техническими данными

A3 Эксплуатация

А 3.1 Главный выключатель

А 3.2 Резервуар для воды

А 3.3 Регулирование высоты стола врача

А 3.4 Регулирование высоты подголовника

А 3.5 Регулирование наклона подголовника

А 3.6 Управление креслом

А 3.7 Эксплуатация элемента врача

А 3.7.1 Предварительный выбор распылителя

А 3.7.2 Регулирование распылителя

А 3.7.3 Приведение в действие наконечников для бормашины

А 3.7.4 Манипулирование с наконечниками для бормашины

А 3.7.5 3-х функциональный шприц

А 3.7.6 Использование SONICborden

А 3.8 Эксплуатация устройства для отсасывания / элемент ассистента

А 3.8.1 Водомет для очистки плевательницы

А 3.8.2 Подача воды в стакан

А 3.8.3 Обращение со шлангами для отсоса

А 3.9 Использование операционного светильника

А 3.9.1 Включение

А 3.9.2 Выключение

А 3.9.3 Регулировка яркости

А 4 Уход и обслуживание

А 4.1 Очистка обивки, окрашенных и пластмассовых частей

А 4.2 Дезинфекция

А 4.3 Наконечники для бормашины

А 4.4 3-х функциональный шприц

А 4.5 Дезинфекция трубопроводов для отсасывания

А 4.6 Внутренняя очистка трубопроводов и системы труб для отсасывания после использования химикатов

А 4.7 Очистка соединений трубопроводов для отсасывания

А 4.8 Очистка фильтра системы отсасывания (воздушная система отсасывания)

А 4.9 Очистка фильтров системы отсасывания

А 4.10 Очистка чаши плевательницы и фильтра плевательницы

А 4.11 Очистка защиты и отражателя операционного светильника

А 4.12 Замена лампы операционного светильника

А 4.13 Система Assepto Sys

А 4 14 Дополнительное обслуживание

А 4 15 Прерывание работы оборудования во время длительного времени

А 5 Устранение неполадок

А 6 Дополнительные принадлежности

А 7 Символы

А 8 Технические характеристики

B Установка

Гарантия

А1 Примечания для пользователей

А1.1 Применение

Стоматологическая установка KaVo Unik включает в себя кресло, предназначенное для размещения пациента, оборудование для управления и контроля 3 в 1: шприцами, микро двигателями, турбинами и другими инструментами, используемыми в зубной практике, устройство отсасывания, чтобы собрать слюну и туман посредством плевательницы и операционного светильника, для освещения ротовой полости, соответствующий нормам Международная Организация по Стандартизации NBR 6875 и Международная Электротехническая Комиссия NBR 60 601-1.

Оборудование может использовать только компетентный человек, для описанной цели, соблюдая надлежащие меры техники безопасности и настоящую инструкцию по эксплуатации.

Обязанностью пользователя является использование только тех инструментов, которые не имеют дефектов, гарантирование того, что они используются для правильной цели, и защита пациентов и третьи лица от всех опасностей.

А 1.2 Важные примечания

Копирование и разглашение инструкций по эксплуатации возможно только по предварительному разрешению компании KaVo.

Все технические данные, информация и характеристики оборудования, описанные в этих инструкциях, были составлены на основе наших знаний, и отражают их состояние на время печати.

KaVo не будет нести ответственность за ущерб, возникший в результате:
- влияния внешних факторов (низкое качество среды или неправильная установка).

- использование некорректной информации.

- ненадлежащее выполнение ремонта.

Изделия компании KaVo могут быть отремонтированы и обслуживаться:

- техниками филиалов компании KaVo, которые расположены повсюду в мире

- техниками, нанятыми уполномоченными дилерами компании KaVo и специально обученными компанией KaVo

- независимыми техниками, специально обученными и уполномоченными компанией KaVo.

Для ремонта и использования оборудование, должны использоваться только оригинальные запасные части.

Установленные законом условия

Для того чтобы запустить и использовать изделие KaVo для предназначенной цели, должны применяться и выполняться соответствующие общие директивы/руководящие принципы и/или национальные законы, национальные инструкции и технические правила.

Биологическая совместимость

Части этого оборудования и его Дополнительноы, которые входят в контакт с человеческим телом, соответствуют директивам и принципам Международной Организации по Стандартизации ISO 10993-1.

Нормативная классификация изделия

  • Согласно виду защиты от электрических ударов: оборудования Класса I

  • Согласно степени защиты от электрических ударов:

Одонтологическое кресло пациента и операционный светильник: прикладной тип детали B

Стоматологическая установка: прикладной тип детали BF

  • Согласно степени защиты от опасного проникновения воды: IPX0

  • Согласно степени прикладной безопасности в присутствие воспламеняющейся анестезирующей смеси: Оборудование, не подходящее для использования в присутствие воспламеняющейся анестезирующей смеси с воздухом, кислородом или окисью азота.


- Согласно режиму работы:

Одонтологическое кресло пациента: непрерывная работа с колебательной нагрузкой. Время работы - 20 секунд, время паузы - 200 секунд.

Эксплуатация светильника и зубного устройства: непрерывная работа.

А 1.3 Значения символов

Состояние, которое в случае игнорирования может закончиться поломкой и опасностью.

Важная информация для операторов и техников.

А 1.4 Управление технической безопасностью

  • Перед использованием оборудования убедитесь в безопасности его функций и в его исправном состоянии.

  • Не продолжите работу в случае, если есть поврежденные детали.

  • Не втыкайте ничего в шланги инструментов.

  • Шланги наконечников для бормашины должны проверяться визуально, через определенные промежутки времени, и заменяться в случае наличия повреждений.

  • Не задувайте спрей или воздух в открытые раны во время операции, поскольку это может вызвать риск воздушной эмболии или кожной эмфиземы.

  • Из-за застоя, водные и вентиляционные каналы в устройствах обработки должны промываться или продуваться, когда устройство используется впервые и после периодов бездействия (после выходных, после праздника, отпуска, и т. д.). Снимите каждый наконечник для бормашины/двигатель (без прикрепленного наконечника для бормашины) с его держателя и включите подачу воды и воздуха, поочередно.

  • Запустите наполнитель стакана несколько раз.

  • Удалите боры из наконечников для бормашины, после завершения обработки.



  • Не помещайте насадку для снятия зубного камня в его держатель без инструментального ключа для наконечника – существует опасность повреждений и инфекции

  • Перед тем, как выйти из помещения, выключите главный выключатель, чтобы обесточить оборудование, и закройте общий механизм подачи воды.

Мы рекомендуем ежегодно проводить осмотры, в ходе которых следует выяснить:

- Стабильность оборудования.

- Правильную последовательность движений компонентов оборудования.

- Стабильность и совершенное механическое состояние шарниров.

  • Состояние покрытий и кожухов оборудования.

  • Проникновение влажности, и точки трения на соединениях.

В рамках технического обслуживания, техник должен проверить все устройства безопасности:

  • Устройства торможения и сцепления

  • Концевые устройства подвижных частей

- Устройства безопасности с гидравлическими соединениями, произведенные третьими лицами.

Электромагнитная совместимость

Это оборудование полностью соответствует общим нормам правил безопасности NBR Международной Электротехнической Комиссии IEC 60 601-1-2, и нет никаких уместных ограничений для ее использования. При лечении пациентов с кардиостимулятором или подобными имплантантами, учитывайте, что имплантанты подвержены влиянию электромагнитных полей. Врач должен расспросить пациента относительно этого перед началом лечения. Представление документа, идентифицирующего кардиостимулятор, позволяет врачу оценить влияние его оборудования.
Утилизация мусора и отходов от терапевтического устройства и Дополнительноов после истечения срока службы.

Произведенные отходы должны быть направлены по надлежащим каналам для рециркуляции, утилизации или восстановление материалов, которая является безопасной для люди и среды, соблюдая соответствующие национальные требования.

Сепаратор для амальгамы (дополнительное оборудование).

Дополнительно, может быть установлен сепаратор для амальгамы.

Для описания устройства сепаратора, обратитесь к сопровождающей его инструкции.

А 1.5 Ненадлежащее использование

Максимальная нагрузка в 135 кг для движения вверх не должна быть превышена.

Распределение нагрузки (NBR ISO 6875)

Части тела

Распределение массы (кг)

Голова и шея

10

Верхняя часть тела и рук

45

Нижняя часть тела и рук. Кисти. Верхняя часть ног.

55

Ноги и стопы.

25

ВСЕГО

135

Максимальная нагрузка держателя поддона: 500 кг


A2 Описание

Кресло

  1. Подголовник

  2. Спинка

  3. Сидение

  4. Основание кресла

Устройство отсасывания / элемент ассистента

  1. Управляющий регистр потока воды чаши плевательницы

  2. Водоспускной кран для стакана (Дополнительно)

  3. Включатель для смыва плевательницы

  4. Водная струя для очистки чаши плевательницы

  5. Чаша плевательницы

  6. Шланг для слюноотсоса

  7. Шланг для подачи воздуха и воды к шприцу ассистента (Дополнительно)

  8. Резервуар системы Assepto Sys (Дополнительно)

  9. Водный резервуар для наконечников

  10. Фильтры системы всасывания (Дополнительно)

  11. З-х функциональный шприц (Дополнительно)

Операционный светильник

  1. Защита отражателя

  2. Защита лампы

  3. Ручка

  4. Лампа






Коробка распределительная

  1. Главный выключатель

  2. Плавкий предохранитель


Ножное управление




  1. Клавиша движения/ управления вращением наконечника для бормашины

  2. Кнопка для автоматического движения рабочего положения, автоматического движение относительно положения посадки пациента, и для программирования рабочего положения (»нулевое положение»)

  3. Кнопка для движения кресла вверх или прерывания автоматических движений

  4. Кнопка для движения спинки вперед и прерывания автоматических движений

  5. Кнопка для движения кресла вниз или прерывания автоматических движений

  6. Кнопка для движения спинки назад или прерывания автоматических движений

55 Кнопка для вкл\выкл операционного светильника и регулирования интенсивности освещения

Элемент врача

  1. 3-х функциональный шприц

  2. Держатель шланга для микромотора (INTRA пневмодвигатель)

  3. Держатель шланга для турбины

  4. 4-ый держатель для шланга

  5. Поднос для инструментов (Дополнительно)

  6. Ручка

  7. Двигатель системы Assepto Sys (Дополнительно)

35 Винт для регуляции потока (распыляет воздух)

35a Винт для регуляции потока (распыляет воздух)

54 Винт для регуляции потока (распыляет воду)

54a Винт для регуляции потока (распыляет воду)
А 2.7 Идентификационные ярлыки

Идентификационные ярлыки содержат информацию относительно:
- название изделия

- детальная ссылка

- серийный номер
Для идентификационных целей, изделие разделено на следующие части:

- кресло пациента

- обивка

- механизма управления подголовником

- кронштейн с устройством отсасывания

- операционный светильник

- стол для оборудования

- рычаги для оборудования

- подставка/основание

Ярлыки размещены, как показано на рисунках.

В случае неисправности или жалоб, всегда укажите детальную ссылку и серийный номер.



Orto




А 2.8 Табличка с техническими данными

Табличка с техническими характеристиками расположена в обозначенном на рисунке месте
  1   2

Похожие:

Инструкция по эксплуатации Стоматологическая установка KaVo UniK icon Руководство по эксплуатации (паспорт)
Установка стоматологическая «Клер» (в дальнейшем установка) в комплекте с креслом предназначена для оказания стоматологической помощи...
Инструкция по эксплуатации Стоматологическая установка KaVo UniK icon Техническое задание Установка стоматологическая aj15 нижняя/верхняя...
...
Инструкция по эксплуатации Стоматологическая установка KaVo UniK icon Компьютеризированная интегральная стоматологическая установка
Содержание
Инструкция по эксплуатации Стоматологическая установка KaVo UniK icon Установка сбора биоматериала на стекловолоконный фильтр усбм 02 Техническое...
Установка для сбора изотопно-меченных клеток животного происхождения (в дальнейшем установка) «усбм-02» (аналог
Инструкция по эксплуатации Стоматологическая установка KaVo UniK icon Инструкция по монтажу и эксплуатации фекальная установка
Установка особенно удобна для обслуживания туалетов и душевых в подвальных помещениях
Инструкция по эксплуатации Стоматологическая установка KaVo UniK icon Техническое описание и инструкция по эксплуатации -1
Установка типа им-65 (в дальнейшем по тексту- установка) предназначена для испытания выпрямленным напряжением изоляции силовых кабелей,...
Инструкция по эксплуатации Стоматологическая установка KaVo UniK icon Инструкция по эксплуатации Установка ультрафиолетового обеззараживания воды (серия sde)
Наименование: Установка ультрафиолетового обеззараживания воды, корпус из нержавеющей стали 304
Инструкция по эксплуатации Стоматологическая установка KaVo UniK icon Установка для калибровки
Настоящее руководство по эксплуатации (РЭ) предназначено для изучения устройства и правил эксплуатации установки для калибровки профилемера-каверномера...
Инструкция по эксплуатации Стоматологическая установка KaVo UniK icon Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию установка для токарной обработки
Наша компания гарантирует, что установка прошла тщательные эксплуатационные испытания
Инструкция по эксплуатации Стоматологическая установка KaVo UniK icon На право заключения договора на поставку стоматологических материалов
«Стоматологическая поликлиника №1 утверждаю: Главный врач Государственного автономного учреждения здравоохранения «Стоматологическая...
Инструкция по эксплуатации Стоматологическая установка KaVo UniK icon Руководство по эксплуатации бытовая многоступенчатая установка обратного...
Приобретенная Вами установка очищает воду самым современным методом с использованием мембранной технологии
Инструкция по эксплуатации Стоматологическая установка KaVo UniK icon Инструкция по сборке, установка и эксплуатации печи JØtul f печь...
Установка камина (печи) должна быть произведена согласно внутренним правилам и инструкциям ГосПожНадзора pф. Вы можете проконсультироваться...
Инструкция по эксплуатации Стоматологическая установка KaVo UniK icon Государственное автономное учреждение здравоохранения Калужской области...
Гауз ко «Калужская областная стоматологическая поликлиника». Закупка проводится в соответствие с фз от 18. 07. 2011 №223-фз «О закупках...
Инструкция по эксплуатации Стоматологическая установка KaVo UniK icon Инструкция по эксплуатации раздел для сборщика
Установка, эксплуатация и техническое обслуживание, представленные в данной инструкции по эксплуатации для обеспечения длительного...
Инструкция по эксплуатации Стоматологическая установка KaVo UniK icon Инструкция по эксплуатации Установка на верёвку
Важное предупреждение: определённая тренировка необходима перед использованием изделия
Инструкция по эксплуатации Стоматологическая установка KaVo UniK icon Положение о дисконтной системе ООО "Стоматологическая поликлиника "Дантист +"
Программа предназначена для постоянных клиентов в виде предоставления им льготных условий на услуги, предлагаемые поликлиникой ООО...

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск