YIII. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К - Об утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке...

Об утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов


НазваниеОб утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов
страница13/17
ТипДокументы
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Документы
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17

YIII. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К

ТРАНСПОРТИРОВАНИЮ (ПЕРЕМЕЩЕНИЮ) И ХРАНЕНИЮ СЫРЬЯ, ПОЛУФАБРИКАТОВ, ГОТОВОЙ РЫБНОЙ ПРОДУКЦИИ И ОТХОДОВ ПЕРЕРАБОТКИ РЫБЫ И МОРЕПРОДУКТОВ
Требования охраны труда при транспортировании (перемещении) сырья, полуфабрикатов, готовой рыбной продукции и отходов переработки рыбы и морепродуктов
Общие требования
833. Перевозка (транспортирование) рыбной продукции должна осуществляться специально предназначенными или специально оборудованными транспортными средствами или в контейнерах, имеющими санитарный паспорт или судовое санитарное свидетельство о праве плавания (для судов рыбопромыслового флота), в порядке, определяемом грузоотправителем в соответствии с условиями, установленными изготовителем рыбной продукции для ее перевозки (транспортирования).

834. Транспортные средства и контейнеры, предназначенные для перевозки (транспортирования) рыбной продукции, должны:

1) обеспечивать защиту от загрязнения рыбной продукции и проникновения в них животных, в том числе грызунов и насекомых;

2) обеспечивать установленные режимы и условия хранения рыбной продукции при ее перевозке (транспортировке);

3) обеспечивать возможность проведения санитарной обработки и дезинфекции транспортных средств и контейнеров, установленные их владельцем.
5. Запрещается перевозка (транспортировка) рыбной продукции в транспортных средствах и контейнерах, в которых ранее перевозились (транспортировались) опасные грузы.

835. Для осуществления механизированной погрузки продуктов и вспомогательных материалов с берега на рыбопромысловое судно должны использоваться имеющиеся на судне транспортно-грузовые средства (стрелы, краны, лифты, тележки и т.п.).

836. Ручная переноска продуктов и вспомогательных материалов на рыбопромысловом судне должна производиться в исправной таре (ведра с крышками, корзины и другая удобная тара, имеющая ручки). При этом одна рука должна быть свободной, чтобы при движении по трапам держаться за поручни и открывать двери.

Во избежание падения запрещается переносить продукты в руках по вертикальным трапам.

При движении по трапам и переходе через комингсы необходимо следить, чтобы переносимые материалы не заслоняли поле зрения. Нельзя перепрыгивать через комингсы дверного проема или вставать на них во избежание ушибов головы.

837. Погрузка и транспортирование (перемещение) кислот, щелочей и других химикатов, а также установка их в транспортные средства должны производиться с соблюдением следующих правил:

1) стеклянную тару с жидкостями следует устанавливать стоя, горловинами (пробками) вверх;

2) каждое место груза в отдельности должно быть укреплено в кузове с таким расчетом, чтобы во время движения, остановок и поворотов груз не перемещался по полу кузова и не опрокидывался;

3) не разрешается устанавливать грузы в стеклянной таре друг на друга (в два ряда) без соответствующих прокладок, предохраняющих груз от боя во время перевозки.

838. Ручная переноска (перемещение) опасных жидкостей (кислот, щелочей, жидких химикатов) в стеклянной таре от склада до места потребления должна производиться на специально приспособленных для этого носилках (тачках, тележках), обеспечивающих безопасность выполняемой работы.

839. Перевозку готовой рыбной кулинарии и полуфабрикатов следует производить в специальной таре - металлической, деревянной, покрытой с внутренней стороны и снаружи пищевым лаком, полиэтиленовой, с плотно закрывающимися крышками.

840. После перевозки (транспортирования) рыбной продукции используемые транспортные средства и контейнеры должны быть промыты и продезинфицированы.
Требования охраны труда при проведении грузовых работ на судах рыбопромыслового флота
841. Перед началом грузовых операций старший и второй помощники капитана, электромеханик и механик, в ведении которого находятся палубные механизмы, а также помощник капитана по пожарно-технической части должны произвести тщательную проверку готовности грузовых средств к безопасному производству грузовых работ.

842. Открывать и закрывать люки трюмов надлежит под непосредственным руководством второго или вахтенного помощника капитана.

На промысловых палубах судов, где отсутствуют комингсы трюмов, перед открытием люка необходимо убедиться в наличии защитной сетки, закрепленной под просветом люка в рыбцех. Защитная сетка может быть снята только после установки съемного леерного ограждения люка на палубе.

Крышки открытых люков должны быть надежно закреплены.

843. Снятые с люков брезент, лючины и бимсы надлежит укладывать на палубу борта, противоположного борту погрузки (выгрузки), так, чтобы они не мешали грузовым работам и были прочно закреплены. Запрещается ходить по снятым лючинам и бимсам.

844. В случаях, когда снимаются не все бимсы, оставшиеся из них должны быть надежно закреплены на своих местах.

845. При открывании и закрывании люков запрещается:

1) снимать и ставить съемные бимсы при помощи стропов, не предназначенных для этой цели;

2) вырывать бимсы лебедкой в случае их заедания в гнездах или когда они завалены грузом;

3) при крене судна снимать или ставить бимсы, не заводя оттяжек;

4) браться руками за торцовые концы бимсов во время заводки их в гнезда;

5) ходить по бимсам;

6) снимать или ставить лючины, если под просветом люка трюма находятся люди;

7) неправильно укладывать лючины на бимсы;

8) закрывать люк брезентом, если не все лючины уложены на свои места.

846. Скатывающиеся и шарнирные люковые закрытия должны под наблюдением второго или вахтенного помощника капитана надежно крепиться в открытом положении так, чтобы случайное их смещение было исключено.

847. На судах, где высота комингсов люков меньше 0,75 м или отсутствуют комингсы, надлежит сразу после открытия люков устанавливать съемное ограждение жесткой конструкции высотой от палубы не менее 1,1 м.

848. Открытые люки твиндеков надлежит ограждать штатным леерным ограждением высотой не менее 1,1 м.

849. При неисправности трюмного трапа доступ к нему надлежит закрыть и у трапа вывесить предупредительный плакат "Пользоваться трапом запрещается".

850. Спуск людей по неосвещенному трапу и в неосвещенный трюм запрещается.

851. Спуск людей в трюм допускается только с разрешения вахтенного штурмана.

852. Подниматься из трюма или спускаться в трюм через грузовые люки во время производства грузовых операций запрещается. На судах должны быть оборудованы отдельные входы в грузовые трюмы.

853. При производстве грузовых работ на каждый люк судна должен быть выделен сигнальщик для подачи сигналов. Он должен иметь отличительную повязку на рукаве, знать сигнализацию знаками и иметь удостоверение на право ведения сигнальных работ.

854. Сигнальщику запрещается оставлять свое рабочее место во время грузовых работ и отвлекаться на посторонние работы и разговоры.

855. Сигнальщик люка обязан следить за безопасностью находящихся в трюме и на палубе людей и предупреждать их о движении груза. Он несет ответственность за несчастные случаи с людьми, если причиной их явилась подача неправильных сигналов.

856. Спуск груза в трюм и подъем его из трюма надлежит производить только по команде сигнальщика.

857. До подачи крановщику или лебедчику соответствующей команды сигнальщик обязан убедиться в том, что груз застропован правильно, рабочие находятся в укрытии или отошли на безопасное расстояние и что маневр грузовых средств не создает угрозы для людей.

858. Лебедчик (крановщик) обязан выполнять только сигналы, подаваемые сигнальщиком, за исключением сигнала аварийной остановки, который может быть подан любым лицом, обнаружившим опасность.

859. На видном для лебедчика месте рекомендуется установить щитки с указанием допустимой грузоподъемности, угла расхождения шкентелей при спаренной работе стрел и соответствующих схем работы.

860. Сбрасывание такелажа и приспособлений в трюм запрещается.

861. Интенсивность подачи грузов в трюм при погрузке должна соответствовать скорости уборки его в трюме из-под просвета люка во избежание загромождения рабочей площадки.

862. Укладка груза на грузозахватные приспособления должна производиться так, чтобы груз не выступал за пределы поддона, площадки, парашюта или ковша, а при подъеме сетками - все места были обжаты.

863. Раскантовывать и направлять груз, находящийся на весу, надлежит только при помощи багров и оттяжек.

864. Выгрузка мешков с грузом из трюма гирляндами через узкие горловины запрещается.

865. Оттягивание или раскачивание груза, висящего на шкентеле, для подачи его под палубу запрещается.

866. При производстве грузовых работ на твиндечных палубах грузовые люки на этих палубах должны быть закрыты.

867. При разгрузке трюмов, заполненных рыбой наливом, надлежит оборудовать рабочие места, обеспечивающие устойчивое положение и надежное укрытие работающих.

868. Производить грузовые работы в шахтах трюмов, не имеющих специально оборудованных надежных укрытий для работающих, запрещается.

869. Перегрузка бочкотары должна производиться с помощью сетки, предотвращающей выпадение отдельных бочек.

870. Укладка бочкотары в трюме производится ровными рядами, исключающими падение бочек сверху.

Перед укладкой бочкотары на рабочей палубе должно быть сооружено надежное ограждение.

871. При проведении грузовых работ запрещается:

1) находиться под просветом люка трюма в момент спуска или подъема груза;

2) находиться под грузом, в зоне движения груза, под грузовой стрелой или стрелой крана, а также вблизи контроттяжек;

3) перемещать вручную груз массой свыше 50 кг;

4) подавать груз ранее, чем будет убран из-под просвета люка предыдущий груз;

5) курить и пользоваться открытым огнем в трюмах и в других грузовых помещениях;

6) поднимать и спускать людей на площадках, ящиках, в бадьях, сетках, подвешенных на шкентеле, за исключением несчастных случаев, когда требуется быстро произвести эвакуацию людей;

7) подтягивать груз шкентелем стрелы.

872. При разгрузке трюмов судна грейфером запрещается:

1) находиться ближе 8 м от грейфера или на осыпающемся грузе в момент его захвата;

2) направлять и разворачивать грейфер руками и становиться на него;

3) находиться между грейфером и бортами, переборками или надстройками судна;

4) забрасывать грейфер под палубу;

5) поднимать и опускать людей на грейфере.

873. Груз в трюме надлежит укладывать или выбирать из него так, чтобы исключалась возможность сползания груза или падения его отдельных мест.

Высота каждого штабеля не должна превышать 1,5 м.

874. Перед началом производства грузовых работ и операций по перемещению груза в твиндеках и трюмах должно быть получено разрешение второго помощника капитана.

875. Крепление и разнайтовка палубных грузов должны производиться под руководством старшего помощника капитана.

876. Палубные грузы надлежит надежно крепить только стальными канатами, пропущенными через специально предназначенные для этого рымы и обухи. Крепежные тросы должны быть обтянуты талрепами или специальными захватными рычагами.

Запрещается приемка палубного груза при отсутствии на палубе устройств для его крепления.

877. В тех случаях, когда палубный груз укладывают по всей площади палубы, для экипажа должны быть устроены безопасные проходы и переходы.

878. При устройстве ходов и лазов между грузом пиломатериалов последние надлежит укладывать торцом к ходам.

879. Палубные грузы должны укладываться так, чтобы были обеспечены:

1) свободный сток воды к бортам;

2) безопасный доступ к лебедкам, трапам, шлюпочному и рулевому устройствам, к средствам пожаротушения, мерительным трубкам, комингсам трюмов, горловинам и т.п.

880. Все работы по выгрузке и погрузке тяжеловесных грузов (массой более 5 т) и грузов больших габаритов судовыми средствами должны производиться под непосредственным руководством старшего помощника капитана.

881. Перед подъемом тяжеловесных грузов грузовые лебедки должны быть осмотрены старшим и вторым помощниками капитана, электромехаником и механиком, который несет ответственность за их исправную работу, а также помощником капитана по пожарно-технической части.

882. Запрещается подъем или спуск тяжеловесных грузов на гинях при одновременном потравливании или выбирании топенант-талей.

883. Перед подъемом тяжеловестных грузов старший помощник капитана должен лично убедиться:

1) в том, что ванты и штаги равномерно и достаточно туго обтянуты;

2) в правильности проводки снастей топенант-талей, подъемных гиней и оттяжек;

3) в отсутствии каких-либо дефектов во всех деталях грузового тяжеловесного устройства;

4) в надежности применяемых стропов и их соответствии массе поднимаемого груза;

5) в наличии рымов, уток, обухов и других устройств для надежного крепления грузов.

884. Подъем тяжеловесных грузов при помощи паровых лебедок запрещается, если:

1) давление пара в котлах ниже требуемого для работы лебедок;

2) лебедки не установлены на "малый ход";

3) судно имеет крен более 5 град.

885. Погрузка тяжеловесных грузов разрешается только при полном отсутствии волнения.

886. Запрещается производить штивку тяжеловесных грузов и подтягивание их шкентелем, пропущенным через верхний блок стрелы.

887. Запрещается производить крепление тяжелых грузов растительными канатами.

888. При погрузке и выгрузке тяжеловесных грузов к работам надлежит привлекать наиболее квалифицированную часть палубной команды.

889. Раскантовка тяжеловесных грузов на весу допускается только с помощью канатов-оттяжек, закрепленных за тяжеловес.

890. При подъеме тяжеловесных грузов надлежит следить за правильной намоткой лопарей талей, гиней и топенанта на барабаны лебедок без заклинивания троса между шлагами нижнего ряда, так как это может привести к опасным рывкам при опускании тяжеловеса.

891. Погрузка и выгрузка на судне агрессивных, ядовитых, взрыво- и пожароопасных веществ должна осуществляться в соответствии с требованиями, установленными уполномоченными федеральными органами исполнительной власти, и Правил.

892. При погрузке на судно легковоспламеняющихся грузов в металлических бочках запрещается:

1) пользоваться храпцами и стальными сетками;

2) ставить бочки вниз пробками;

3) работать в обуви, подбитой железными гвоздями или подковками;

4) курить или зажигать огонь на палубе.

893. При спаренной работе судовых стрел угол, образуемый грузовыми шкентелями, не должен превышать 120 град., а допускаемая нагрузка не должна превышать рабочую нагрузку стрелы с меньшей грузоподъемностью.

894. Грузовые устройства судна должны подвергаться периодическим осмотрам, освидетельствованиям и испытаниям в соответствии с требованиями, установленными уполномоченными федеральными органами исполнительной власти.

895. В период между освидетельствованием в установленном порядке эксплуатирующихся на судне грузовых устройств контроль за их техническим состоянием должен осуществляться лицами из числа командного состава судна, ответственными за техническое состояние и безопасную эксплуатацию грузовых устройств.

Лица, ответственные за техническое состояние и безопасную эксплуатацию грузовых устройств, обязаны осматривать их не реже одного раза в три месяца. Результаты осмотра должны быть занесены в судовой журнал и журнал технического состояния грузовых устройств.

Выявленные в результате осмотров дефектные детали подлежат замене.

896. Ручные подъемные механизмы должны иметь автоматически действующие тормоза (грузоупорные) или безопасные рукоятки.

897. Во время работы грузоподъемных механизмов направлять шкентель руками и снимать руку с пускового устройства запрещается.

898. Запрещается резко переводить рычаги реверса механизмов во время их работы на обратный ход, за исключением случаев, когда работающим грозит опасность.

899. Опускание груза под действием собственной массы запрещается.

900. На время перерывов в работе паровых лебедок клапаны острого пара должны быть закрыты, а рычаги управления поставлены на стопор.

901. Запрещается оставлять подъемные краны, стрелы или подъемники в неработающем состоянии с поднятым грузом.

902. По окончании работ или во время перерыва в работе грузовые гаки стрел должны быть закреплены за рымы или обухи, а шкентели обтянуты.

903. По окончании грузовых работ источники энергопитания грузовых механизмов должны быть отключены.

904. Запрещается работа грузовых устройств в случае:

1) неисправности тормозных устройств;

2) неисправности грузоподъемных механизмов;

3) наличия повреждений и неисправностей такелажа и дельных вещей;

4) наличия трещин и гнили у деревянных стрел, а также трещин и деформаций у стальных стрел;

5) отсутствия сертификатов на подъемные устройства, инструкции по эксплуатации и регистровой книги судовых грузоподъемных устройств или;

6) если штаги и ванты мачт надлежащим образом не обтянуты;

7) если стрелы надлежащим образом не раскреплены оттяжками;

8) если в дополнение к топенант-талям не заведен цепной или из стального каната стопор, а также если топенантная лебедка не установлена на стопор;

9) если масса груза выше установленной рабочей грузоподъемности грузовой стрелы (крана) и грузоподъемных механизмов;

10) если истек срок освидетельствования устройства.

905. Во время производства грузовых работ запрещается:

1) допускать посторонних лиц к люкам и местам производства грузовых работ;

2) поднимать груз на сращенных стропах и цепях или стропах, имеющих узлы;

3) влезать на груз для уравновешивания его массой тела;

4) использовать штаг-карнак для подъема груза, за исключением случаев, когда штаг-карнак конструктивно предназначен для грузовых работ;

5) работать грузовым шкентелем, если его коренной конец не закреплен на барабане грузоподъемного механизма или на турачке при ее тяговом усилии 10 кН и более;

6) пользоваться цепными стропами во время сильных морозов;

7) ходить по борту палубы, в районе которого производятся грузовые работы, который должен быть огражден, и на ограждении вывешены предупредительные плакаты "Проход запрещен";

8) проносить груз на высоте менее 0,5 м от конструкции судна или встречающихся на пути предметов.

906. Стропы, грузовые сетки и другие съемные грузозахватные приспособления после изготовления должны подвергаться испытанию нагрузкой, в 2 раза превышающей их грузоподъемность, в течение 10 мин.

907. Стропы должны иметь бирки или кольца с указанием их грузоподъемности и в процессе эксплуатации должны периодически осматриваться не реже чем каждые 10 дней. Маркировка синтетических стропов допускается только способами, не разрушающими их.

908. Для подъема груза массой более 0,5 т разрешается использовать только металлические стропы.

909. Применение растительного каната для грузовых шкентелей и топенантов грузового устройства с машинным приводом не допускается.

910. Сращивать разорванные подъемные цепи и цепные стропы разрешается только такелажными скобами соответствующей прочности.

911. Ответственность за организацию грузовых операций на ошвартованных судах в море лежит на капитанах, которые обязаны обеспечить надлежащее ведение грузовых операций и соблюдение правил техники безопасности.

912. При проведении грузовых операций на судне в порту запрещается производить работы с помощью строповых грузоподъемных устройств при увеличении скорости ветра свыше 22 м/с, крене судна более 5 град., дифференте судна более 3 град.
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17

Похожие:

Об утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов iconОб утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов
Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, №26, ст. 3528; 2013, №22, ст. 2809; №36, ст. 4578; №37, ст. 4703; №45, ст....

Об утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов iconПравила по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов I. Общие положения
Правилами, работодателем должны быть разработаны и реализованы специальные мероприятия по охране труда в соответствии с требованиями...

Об утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов iconИнструкция по охране труда для слесаря по ремонту оборудования котельных...
Минтруда России «Об утверждении правил по охране труда при эксплуатации тепловых энергоустановок» от 17. 08. 2015 №551н и «Об утверждении...

Об утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов iconИнструкция по охране труда для оператора котельной общие требования охраны труда
Настоящая инструкция по охране труда разработана на основании требований законодательных и иных нормативных правовых актов в области...

Об утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов iconПриказ от 16 ноября 2015 года n 873н Об утверждении Правил по охране...
Об утверждении Правил по охране труда при хранении, транспортировании и реализации нефтепродуктов

Об утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов iconИзменеия в правилах по охране труда при эксплуатации электроустановок 2013г. Пот эу – 2013
Сравнительный анализ новых Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок и действующих Межотраслевых правил по охране...

Об утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов iconПриказ от 17 сентября 2014 года №642н Об утверждении Правил по охране...
Об утверждении Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов

Об утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов iconМежотраслевая типовая инструкция по охране труда при работе с ручным...
Типовая инструкция по охране труда разработана на основе Межотраслевых правил по охране труда (правил безопасности) при эксплуатации...

Об утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов iconЦентрального теплового пункта
Настоящая инструкция по охране труда разработана на основании требований законодательных и иных нормативных правовых актов в области...

Об утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов iconПриказ от 17 августа 2015 г. N 552н об утверждении правил по охране...
Установлены государственные нормативные требования охраны труда при работе с устройствами, механизмами и иными средствами труда,...

Об утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов iconПриказ от 25 января 1996 г. N 8 Об утверждении и введении в действие...
В соответствии с Отраслевой программой Министерства связи Российской Федерации по охране и улучшению условий труда на 1993 1997 годы...

Об утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов iconМинистерство труда и социального развития российской федерации постановление
Утвердить прилагаемые Межотраслевые правила по охране труда при переработке пластмасс

Об утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов iconМинистерство труда и социального развития российской федерации постановление
Утвердить прилагаемые Межотраслевые правила по охране труда при переработке пластмасс

Об утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов icon"Об утверждении межотраслевых правил по охране труда при химической чистке, стирке"
Утвердить Межотраслевые правила по охране труда при химической чистке, стирке согласно приложению

Об утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов iconСравнительный анализ новых Правил по охране труда при эксплуатации...

Об утверждении Правил по охране труда при добыче и переработке рыбы и морепродуктов iconМежотраслевые правила по охране труда при работе с эпоксидными смолами...
Об утверждении межотраслевых правил по охране труда при работе с эпоксидными смолами и материалами на их основе


Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2018
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск