Скачать 194.21 Kb.
|
Star PRO60 Лазер/Радар-детектор диапазонов X/Ultra-X, К/Ultra-К, широкополосного диапазона Ка, POP™, сигналов лазера, систем SWS и VG-2 C голосовыми функциями ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ СОДЕРЖАНИЕ Возможные неисправности 10 CONTENTS 12 CONGRATULATIONS! 12 POWER CONNECTION 14 POWER CONNECTION 14 Your detector is designed to operate on most 12V DC negative ground vehicle electrical system. The power cord provided with the unit has a cigarette lighter socket plug at one end and a small connector on the other. 15 Your detector is designed to operate on most 12V DC negative ground vehicle electrical system. The power cord provided with the unit has a cigarette lighter socket plug at one end and a small connector on the other. 15 FUSE REPLACEMENT 15 FUSE REPLACEMENT 15 If the detector does not operate when you turn it on, remove the power adapter from the cigarette lighter or accessory outlet and carefully check the socket for debris. Also, check the fuse in the adapter and your vehicles’ fuse box. 15 If the detector does not operate when you turn it on, remove the power adapter from the cigarette lighter or accessory outlet and carefully check the socket for debris. Also, check the fuse in the adapter and your vehicles’ fuse box. 15 a)To replace the fuse, unscrew the top of the power adapter. 15 a)To replace the fuse, unscrew the top of the power adapter. 15 15 15 b)Remove and check the fuse to see if it has blown and then replace it. 15 b)Remove and check the fuse to see if it has blown and then replace it. 15 OPERATION OF LASER/RADAR DETECTOR 15 OPERATION OF LASER/RADAR DETECTOR 15 A. POWER AND SELF-TEST 15 A. POWER AND SELF-TEST 15 1. Rotate ON/OFF Volume Control Dial clockwise. 15 1. Rotate ON/OFF Volume Control Dial clockwise. 15 2. Each time you turn your Star PRO60 an automatic self-test sequence confirms that the speaker and visual display are operational. 15 2. Each time you turn your Star PRO60 an automatic self-test sequence confirms that the speaker and visual display are operational. 15 B. SETINGS/READING THE INDICATORS 15 B. SETINGS/READING THE INDICATORS 15 Remember: 15 Remember: 15 The buttons can have multiple functions. 15 The buttons can have multiple functions. 15 A different Tone Alert will be heard for a confirmation upon each change of settings. 15 A different Tone Alert will be heard for a confirmation upon each change of settings. 15 All settings are stored in memory from previously set modes after it is powered-off. 15 All settings are stored in memory from previously set modes after it is powered-off. 15 MODES 15 MODES 15 Tutorial 15 Tutorial 15 Your detector has a tutorial mode that demonstrates all of its alert indicators. In tutorial mode, you can check the status of all indicators. Each time you press DIM button, you can see each demonstration. Press CITY and DIM button simultaneously and turn on to start tutorial mode. Press CITY button to finish any time. 15 Your detector has a tutorial mode that demonstrates all of its alert indicators. In tutorial mode, you can check the status of all indicators. Each time you press DIM button, you can see each demonstration. Press CITY and DIM button simultaneously and turn on to start tutorial mode. Press CITY button to finish any time. 15 Dim 15 Dim 15 You can select from three levels of brightness for your radar detector: bright, dim, and dark. Once you set the display brightness, the detector retains the settings until you change it. 15 You can select from three levels of brightness for your radar detector: bright, dim, and dark. Once you set the display brightness, the detector retains the settings until you change it. 15 Safety Alert 15 Safety Alert 15 Alerts you with following warning: Emergency Vehicle approaching, Road Hazard, Moving Train. 15 Alerts you with following warning: Emergency Vehicle approaching, Road Hazard, Moving Train. 15 City 15 City 15 Your detector has two operating modes; City and Highway. In City mode, the detector requires a stronger X, K, Ka band signal before it sounds or displays an alert. 15 Your detector has two operating modes; City and Highway. In City mode, the detector requires a stronger X, K, Ka band signal before it sounds or displays an alert. 15 City mode prevents false alerts in densely populated areas where radar signals can bounce off surrounding structures. 15 City mode prevents false alerts in densely populated areas where radar signals can bounce off surrounding structures. 15 X-Delete 15 X-Delete 15 You can select X-delete Mode. It will reduce false alarms. To delete X-band, Press CITY button until the 4 Beeps sound. Repeat the procedure to activate X-band detection. 15 You can select X-delete Mode. It will reduce false alarms. To delete X-band, Press CITY button until the 4 Beeps sound. Repeat the procedure to activate X-band detection. 15 Mute Selection 15 Mute Selection 15 Each time you press Mute button, you can choose one of the following modes: 16 Each time you press Mute button, you can choose one of the following modes: 16 1. 90sec Mute-On Mode (Voice Msg. of “Mute On”. 16 1. 90sec Mute-On Mode (Voice Msg. of “Mute On”. 16 Silences the alert tone and voice for 90-sec. If any radar signal is not detected within 90 seconds, reset to auto-mute. 16 Silences the alert tone and voice for 90-sec. If any radar signal is not detected within 90 seconds, reset to auto-mute. 16 2. Permanent Mute-On Mode (2 Beeps and Voice msg.) 16 2. Permanent Mute-On Mode (2 Beeps and Voice msg.) 16 Silences the alert tone and voice. 16 Silences the alert tone and voice. 16 3. Mute-Off Mode (Voice Msg. of “Mute Off”). 16 3. Mute-Off Mode (Voice Msg. of “Mute Off”). 16 Release Mute-status. 16 Release Mute-status. 16 4. Automute Mode (Voice Msg. of ‘Automute’). Automute will automatically reduce the audio volume after 4 seconds as long as the signal is detected. 20 seconds after mute, the unit goes to its previous mode. 16 4. Automute Mode (Voice Msg. of ‘Automute’). Automute will automatically reduce the audio volume after 4 seconds as long as the signal is detected. 20 seconds after mute, the unit goes to its previous mode. 16 Voice on/Off 16 Voice on/Off 16 To activate the Voice Alerts, press and hold the Mute button for 3 seconds. Your detector will bleep one time. To de-activate the Voice Alerts follow the procedure again. This time, the unit will beep 2 times. Please note that your detector comes with the Voice Alerts switched “On’ as standard. 16 To activate the Voice Alerts, press and hold the Mute button for 3 seconds. Your detector will bleep one time. To de-activate the Voice Alerts follow the procedure again. This time, the unit will beep 2 times. Please note that your detector comes with the Voice Alerts switched “On’ as standard. 16 VG-2 16 VG-2 16 Police use a VG-2 Gun to find out whether or not you are using a Radar Detector. VG-2 detection is necessary to detect the Police VG-2 Gun. Your Star PRO60 is always on and invisible to the police VG-2 Gun. 16 Police use a VG-2 Gun to find out whether or not you are using a Radar Detector. VG-2 detection is necessary to detect the Police VG-2 Gun. Your Star PRO60 is always on and invisible to the police VG-2 Gun. 16 CARE AND MAINTANCE 16 CARE AND MAINTANCE 16 If your unit does not appear to be operating properly, please follow these troubleshooting steps: 16 If your unit does not appear to be operating properly, please follow these troubleshooting steps: 16 1.Make sure the power cord is properly connected. 16 1.Make sure the power cord is properly connected. 16 2.Make sure the socket of your vehicle’s cigarette lighter is clean and free of corrosion. 16 2.Make sure the socket of your vehicle’s cigarette lighter is clean and free of corrosion. 16 3.Make sure the power cord’s cigarette lighter adapter is firmly seated in your cigarette lighter or accessory outlet. 16 3.Make sure the power cord’s cigarette lighter adapter is firmly seated in your cigarette lighter or accessory outlet. 16 4.Check the power cord fuse. 16 4.Check the power cord fuse. 16 5.Do not expose the detector to moisture, rain dew, road splash, or other liquids that can damage the internal components and sensitivity of the detector. 16 5.Do not expose the detector to moisture, rain dew, road splash, or other liquids that can damage the internal components and sensitivity of the detector. 16 SPECIFICATIONS 16 SPECIFICATIONS 16 Вступление Уважаемый владелец лазер/радар-детектора Star PRO60. Поздравляем Вас с покупкой нашего прибора, самого совершенного автомобильного радар-детектора! Радар-детектор Star PRO60 – сложный электронный прибор, обладающий следующими уникальными свойствами:
С радар-детектором Star PRO60 вы почувствуете уверенность на дороге! Помните: В некоторых государствах и федеральных объединениях местные законы запрещают использование лазер/радар-детекторов. Перед тем, как использовать прибор, пожалуйста, удостоверьтесь, что на вашей территории его применение разрешено. Примечание: на всей территории Российской Федерации использование радар-детекторов не запрещено. Пожалуйста, будьте осторожны на дороге! Основные функции
Комплектация
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ Все операции с органами управления сопровождаются голосовыми сообщениями на русском или английском языке. Голосовые сообщения могут быть отключены. 1. Выключатель питания - регулятор громкости Осуществляет включение питания детектора и регулировку громкости звуковых сигналов. 2. Динамик Воспроизводит звуковые сигналы. 3. Дисплей Соответствующие символы, высвечиваемые на дисплее, свидетельствуют о режимах работы детектора, а также предупреждают об обнаружении сигналов полицейского радара или лазера. Назначение индикаторов дисплея "Р" - индикатор включения питания; “R” – индикатор обнаружения сигнала радара; “L" - индикатор обнаружения лазерного радара; "1 2 3" – условно отображают силу обнаруженного сигнала; “S” – индикатор обнаружения сигналов SWS; "C" - индикатор включения режима "City". 4. Кнопка "Dim" ("Яркость") Регулировка яркости дисплея. 5. Кнопка "Mute" ("Тишина") Производит отключение/включение звуковых сигналов. 6. Кнопка “City” (“Город”) Переключение между режимами Город и Трасса: Режим Город позволяет сократить число нежелательных ложных срабатываний 7. Линза кругового обнаружения сигналов лазера Детектор Star PRO60 имеет угол обнаружения лазерных сигналов 360°, для чего служит вторая линза, обращенная в сторону, противоположную движению автомобиля. 8. Гнездо питания 12В Для подключения питания вставьте один конец провода питания (входит в комплект) в это гнездо. УСТАНОВКА Советы по монтажу устройства
Примечание. Тонированное стекло уменьшает чувствительность детектора к лазерным сигналам, поэтому не устанавливайте лазер/радар детектор за тонированными стеклами. Виды монтажа
Входящие в комплект "присоски" и установочный кронштейн, позволяют быстро прикрепить лазер/радар-детектор на ветровое стекло автомобиля. Для этого выполните следующие шаги:
Внимание: На некоторых новых моделях автомобилей применяется синтетическое защитное покрытие ветрового стекла. В этом случае, если вы прикрепили к стеклу присоски, а затем их сняли, они утрачивают изначальную силу присасывания и повторное крепление детектора на присосках будет невозможным. 2. Установка с помощью "липучек" Для некоторых типов приборной панели крепление детектора с помощью липучек, включенных в комплект прибора, может оказаться лучшим способом крепления. Для установки с помощью "липучек", выполните следующие действия:
Подключение питания Внимание: Радар-детектор Star PRO60 предназначен для эксплуатации в автомобилях с напряжением электросети 12В постоянного тока и отрицательным заземлением. 1. Вставьте маленький штекер провода питания в гнездо питания детектора. 2. Вставьте большой штекер провода питания в гнездо прикуривателя Вашего автомобиля. Если после включения, детектор не работает, выньте штекер прикуривателя из гнезда и проверьте гнездо прикуривателя на наличие мусора. Также проверьте исправность предохранителя в штекере и в коробке предохранителей вашего автомобиля. Замена предохранителя В штекере провода питания детектора используется плавкий предохранитель номиналом 2А. Если детектор перестал работать, возможно, перегорел предохранитель, встроенный в штекер провода питания. Для его замены выполните следующие действия:
предохранитель
РАБОТА ЛАЗЕР/РАДАР-ДЕТЕКТОРА Включение и самотестирование Для включения прибора, убедитесь, что гнездо питания детектора соединено проводом питания с прикуривателем, включите прибор поворотом регулятора громкости в направлении от себя, пока не услышите легкий щелчок. После включения, детектор проводит цикл самотестирования, затем выходит в рабочий режим с той яркостью дисплея, которая была ранее занесена в память. Установки и регулировки При изменении настроек помните:
Режимы работы Режим обучения В режиме обучения можно посмотреть все индикаторы и ознакомиться с визуальной и звуковой сигнализацией для каждого типа сигналов. Для входа в режим обучения выключите прибор, нажмите одновременно кнопки Dim и City и включите прибор. При дальнейшем последовательном нажатии кнопки Dim, детектор поочередно включает световую и звуковую сигнализацию для каждого вида принимаемых сигналов. Для выхода из режима обучения нажмите кнопку City. Режим Dim В вашем радар-детекторе вы можете выбрать 3 уровня яркости свечения дисплея: яркий, тусклый и темный. Прибор сохраняет заданную яркость дисплея до последующего его изменения. Примечание. Выключить одновременно световую и звуковую сигнализацию нельзя. Если выключается световая сигнализация, то включается звуковая и наоборот. Режим обнаружения сигналов SWS Предупреждает о приближении спецмашин, дорожных опасностях, движущемся поезде. При обнаружении сигнала SWS на дисплее загорается индикатор «S» и раздается звуковой сигнал. Режим Город Детектор имеет 2 режима чувствительности к сигналам радиодиапазона: Город (City) и Трасса (Highway). В режиме City (“Город”) радара реагирует на сильные сигналы X, K и Ка диапазонов. В современных городах и промышленных зонах детектор может обнаруживать радиосигналы, не относящихся к сигналам полицейского радара (радиосистемы аэропортов, радио-ретрансляторы, высоковольтные линии, сотовые телефоны и т.п.). Режим "City" ("Город") значительно сокращает количество ложных срабатываний от помех. Режим отключения Х-диапазона Этот режим снижает количество ложных помех, получаемых по Х-диапазону. Отключение происходит нажатием и удерживанием кнопки “City” до четырех звуковых сигналов. Для включения повторить процедуру. Режим “Тишина” При нажатии кнопки “Mute” (“Тишина”) вы можете выбрать следующие режимы:
Отключает звуковые предупреждения и голосовые сообщения на 90 секунд. Если в течение 90с не будет обнаружен ни один сигнал радара, автоматически включается режим «АвтоТишина».
Постоянный режим “Тишина”. Отключает звуковые сигналы и голос.
Включает звуковые сигналы и голос.
Режим «АвтоТишина». Автоматически снижает громкость звука через 4 сек. после обнаружения сигнала. Примечание. Выключить одновременно световую и звуковую сигнализацию нельзя. Если выключается световая сигнализация, то включается звуковая и наоборот. Включение/выключение голосовых сообщений Для активации голосовых предупреждений нажмите и удерживайте в течение 3 сек. кнопку “Mute” (“Тишина”). Ваш радар подаст один звуковой сигнал. Для того чтобы выключить голосовые предупреждения, повторите процедуру. При этом прибор подаст 2 звуковых сигнала. Пожалуйста, проверьте, чтобы в вашем радаре была включена функция голосовых предупреждений. Прием сигналов системы VG-2 Систему VG-2 также называют "детекторами радар-детекторов". Это специальные приемники, обнаруживающие слабые сигналы, излучаемые автомобильными лазер/радар-детекторами. Такие приборы стоят на вооружении полиции в странах, где запрещено использование радар-детекторов в автомобилях. В детекторе Star PRO60 режим обнаружения VG-2 постоянно включен, поэтому детектор невидим для приемников VG-2. Примечание: на всей территории Российской Федерации использование радар-детекторов не запрещено. |
Инструкция пользователя содержание содержание 2 основные функции 3 комплектация 3 Поздравляем Вас с покупкой радар-детектора star! Мы уверены, что он будет очень полезен и прослужит Вам долго |
Инструкция пользователя Страница 2 Содержание Содержание замена батарей... Замените литиевой батареей cr2032, соблюдая полярность: установите крышку батарейного отсека на место и заверните, чтобы закрыть |
||
NV200 Инструкция пользователя 2 Содержание |
NV200 Инструкция пользователя 2 Содержание |
||
Руководство пользователя и инструкция по эксплуатации Содержание |
Содержание содержание 1 Руководство пользователя упрощенного редактора пространственных данных Краевой гис 8 |
||
Расширенная инструкция пользователя содержание функции приема ам/fm... |
Расширенная инструкция пользователя содержание функции приема ам/fm... |
||
Инструкция пользователя содержание Введение 3 1 Начало работы 4 1 Общие характеристики 7 Форма 1 Данные наблюдений за водными объектами (их морфометрическими особенностями) 22 |
Памятка пользователя услуг Содержание данной Памятки пользователя носит рекомендательный характер и может изменяться без предварительного уведомления (информация... |
||
Инструкция г. Смоленск 2017 г. Содержание Инструкция предназначена для ознакомления пользователя с техническими характеристиками и функциональными возможностями автоматизированной... |
Инструкция по эксплуатации Содержание При ремонте полагайтесь только на специалистов фирмы-изготовителя. Неправильно выполненный ремонт представляет для пользователя риск... |
||
Инструкция пользователя г. Москва, 2010 г. Содержание Введение 4 Лотереи «синтэр» ... |
Инструкция пользователя. Инист 2011 содержание общие правила работы... Скопировать каталог SpecSevkor на локальный диск (список необходимых файлов см в приложении 1) |
||
Инструкция по использованию и приготовлению пищи содержание Вы только что купили микроволновую печь samsung. Ваши Инструкции пользователя содержат важную информацию о приготовлении блюд в микроволновой... |
Инструкция пользователя. Инист 2011 содержание общие правила работы... Скопировать каталог SpecSevkor на локальный диск (список необходимых файлов см в приложении 1) |
Поиск |