Скачать 2.51 Mb.
|
Олицетворение – разновидность метафорического переноса, когда какое-либо явление, событие, качество, свойство уподобляется живому существу. Орфоэпия – совокупность норм национального языка, обеспечивающих единство его звукового оформления, единообразие которого содействует облегчению словесного общения. Официально-деловой стиль – один из функциональных стилей кодифицированного литературного языка. Используется в сфере деловых и официальных отношений между людьми и учреждениями, в области права, законотворчества и законодательства. Перифраз – замена слова описательными выражениями. Плеоназм – употребление в речи близких по смыслу и поэтому логически излишних слов; оборот речи, в котором без надобности повторяются слова, частично или полностью совпадающие по значению. Правильность речи – главное коммуникативное качество, предполагающее соблюдение норм языка на всех его уровнях (орфоэпические нормы, нормы словообразования, лексические, грамматические, стилистические и т.д.). Правильность речевая – это правдивость, соответствие в первую очередь не языковым, а этическим и коммуникативным нормам, правильность в выборе жанра (оправданность этого выбора), положительная оценка адресатом всей речи (мнения говорящего, его логики, аргументов и примеров и т.д.); точность отображения событий (отсутствие смысловых потерь и искажений); оценка уместности речи в целом и в отдельных ее фрагментах и т.д., а также правильность в использовании невербальных средств (правильность направления в жестах, соответствующая жанру и цели речи, интонация и т.п.). Правильность языковая – это соблюдение норм языка на уровне предложения, т. е. правильность как показатель нормативности речи. Просторечные слова – это грубоватые слова отрицательно-оценочного содержания, которые используются в непринужденной устной форме. Публицистический стиль – один из функциональных стилей, обслуживающих широкую область общественных отношений – политических, экономических, идеологических и др. Пуризм – это стремление очистить литературный язык от иноязычных заимствований, новообразований и элементов нелитературной речи, т.е. диалектизмов, просторечия и пр. Разговорные слова – это те слова, которые входят в лексическую систему литературного языка, но преимущественно используются в устной речи, в бытовом общении. Разговорный стильявляется одной из функциональных разновидностей языка. Он используется в ситуациях непринужденного повседневного общения на бытовые темы. Реферат – письменный вторичный текст, цель которого состоит в изложении и осмыслении содержания первичного текста или группы текстов. Рецензия – письменный текст, содержащий в себе интерпретацию (чаще всего критический разбор) научного, художественного произведения или другого информационного явления: спектакля, кинофильма, телевизионной программы, рекламного блока. Риторические фигуры – это особые формы («фигуры») высказываний, в которых с помощью лексических и грамматических средств увеличивается выразительность текста и, следовательно, сила его воздействия на адресата. Риторический вопрос – предложение, по форме построенное как вопросительное, но по цели высказывания являющееся повествовательным; риторический вопрос несет позитивную информацию. Сарказм – злая, горькая насмешка. Синтаксический параллелизм – приём, при котором два или более рядом стоящих отрезка текста имеют тождественное синтаксическое строение, благодаря чему они выделяются на общем фоне текста. Слова-паразитысами по себе не вызывают никакого осуждения, однако навязчивое, частое повторение в речи делает их чуждыми задачам общения. Слова-паразиты – это слова, которые употребляются для заполнения паузы. Сочетаемость грамматическая определяется грамматическими характеристиками языка, принадлежностью к тому или иному грамматическому разряду. Законы грамматической сочетаемости проявляются в том, что имена прилагательные легко сочетаются с существительными и не сочетаются с глаголами и количественными числительными. Сочетаемость лексическая определяется семантическими особенностями слова. Например, прилагательное неминуемый сочетается с существительными гибель, смерть, провал, но не сочетается с существительными победа, жизнь, успех. Сочетаемость стилистическая связана со стилистической окраской языковых единиц. Нейтральные слова свободно сочетаются только с нейтральными: говорить глупости, плохая привычка, высказать правду, книжные – с книжными: изречь истину (ср. изрекать глупость), воспевать доблести; разговорные – с разговорными: болтать вздор (болтать истину), жуткие повадки. Статья – общее название ряда текстовых жанров различных функциональных разновидностей языка. Основные типы статей: 1) информационно-аналитический или аналитический текстовый жанр научного и публицистического стиля; 2) законченные в смысловом отношении раздел, глава или параграф текстовых жанров юридических и некоторых других деловых текстов; 3) законченные в смысловом отношении раздел, глава или параграф информационно-справочных текстовых жанров, преимущественно научного стиля; 4) обиходное название любых небольших по объему публикаций в СМИ (печатных и электронных), даже если они не считаются статьей в системе жанровых номинаций публицистического стиля. Стилистика – раздел языкознания, в котором исследуются закономерности использования языка в процессе речевой коммуникации, функционирование языковых единиц (и категорий) в рамках литературного языка в соответствии с его функциональным расслоением в различных условиях речевого общения, а также функционально-стилевая система, или «система стилей», литературного языка в его современном состоянии и в диахронии. Стильфункциональный – общественно осознанная, объединенная определенным функциональным назначением система языковых элементов внутри литературного языка, способов их отбора, употребления, взаимного сочетания и соотношения. Тавтология – повторение однокоренных слов или одинаковых морфем: изобразить образ, приблизиться ближе, полностью заполнить. Тезисы – вид вторичного текста, культивируемого главным образом в сфере научного общения и соотносимого в первую очередь с информативными жанрами – устными (доклад, лекция) или письменными (статья). Точность речипредполагает соответствие ее смысловой стороны способам выражения и проявляется в умении находить адекватное словесное выражение понятиям. Тропы – слова, употребленные в переносном (часто не зафиксированном словарем) значении, несущие эстетическую нагрузку в тексте. Уместность речи – это такой подбор, такая организация средств языка, которые делают речь отвечающей целям и условиям общения. Она соответствует теме сообщения, его логическому и эмоциональному содержанию, составу слушателей (читателей), эстетическим, информационным, воспитательным целям того или иного сообщения. Уместность ситуативная отражает соответствие речи этическим и коммуникативным компонентам. Уместность стилевая – соответствие речевых средств стилю данного автора и конкретного текста. Стилевая уместность оценивается преимущественно на уровне предложения (использование конкретных речевых средств). Уместность стилистическая – соответствие употребления языковых средств тому или иному функциональному стилю. Стилистическая уместность оценивается на уровне и предложения, и текста по тем средствам, которые определяют принадлежность текста к тому или иному стилю: лексическим, фонетически-интонационным, морфологическим, синтаксическим и т. д. Умолчание – приём, который дает читателю возможность догадаться, о чем могла пойти речь во внезапно прерванном высказывании. Условия достижения богатства речи: 1) активный запас языковых средств, т. е. запас слов, их значений, запас моделей словосочетаний и предложений, запас типовых интонаций и т. д.; 2) степень активности и самостоятельности работы сознания и мышления индивидуума; 3) применение синтаксических средств языка – предложений простых и сложных. «Наборы» и ряды грамматических моделей таких предложений (и вариантов этих моделей, создаваемых относительно свободным словопорядком русского языка) обширны и позволяют разнообразить речевую структуру, обогащать речь; 4) появление новых слов и выражений, сочетаний и развитие новых значений у слов и сочетаний, уже существующих в языке. Новые слова отражают изменения, которые произошли в реальной действительности, общественной деятельности человека и его миропонимании; 5) интонационный пласт, прочно связанный с «пластами» лексическим, семантическим и синтаксическим. Интонационная бедность или интонационное богатство речи явно выражены в речи звучащей и слышимой; 6) информативная насыщенность речи, ее языковой структуры. Информативная насыщенность зависит не только от избранного автором речи языкового материала и его применения, но и от его «насыщения» мыслями, чувствами, различными состояниями сознания. Чистота речи – это одно из проявлений правильности, которое сказывается в соблюдении лексических норм, ибо чистой называют речь, свободную от лексики, находящейся за пределами русского литературного языка: варваризмов, жаргонизмов, диалектизмов, слов-паразитов и др. Штампы – это избитые выражения, которыми становятся слова, предложения, возникающие в результате частого употребления. Эллипсис – пропуск тех или иных компонентов высказывания. Эпитет – образное, «необычное» неожиданное определение, как правило, выраженное прилагательным или наречием образа действия. Языковая формула – это устойчивые (шаблонные, стандартные) языковые обороты, используемые в неизменном виде. Наличие их в деловой речи — следствие регламентированности служебных отношений, повторяемости управленческих ситуаций и тематической ограниченности деловой речи. МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Дальневосточный федеральный университет» (ДВФУ) ШКОЛА ГУМАНИТАРНЫХ НАУК ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ по дисциплине «Русский язык и культура речи» 030301.65 –«Психология» г. Владивосток 2012 Список рекомендуемых словарей.
Интернет-ресурсы: 1. http://www.gramota.ru/ 2. http://www.slovari.ru/ 3.http://slovari.yandex.ru/ |
Учебно-методический комплекс дисциплины русский язык и культура речи... Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего... |
Учебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи» Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего... |
||
Учебно-методический комплекс дисциплины «русский язык и культура речи» Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального... |
Учебно-методический комплекс дисциплины «русский язык и культура речи» Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального... |
||
Учебно-методический комплекс дисциплины русский язык и культура речи... Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального... |
Учебно-методический комплекс дисциплины «русский язык и культура речи» Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального... |
||
Учебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи» Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального... |
Учебно-методический комплекс дисциплины «русский язык и культура речи» Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального... |
||
Учебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи» Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального... |
Учебно-методический комплекс дисциплины информатика и ЭВМ в психологии... Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального... |
||
Учебно-методический комплекс специальность: 030301. 65 (020400) Психология Калининград Охрана окружающей среды: Учебно-методический комплекс / Автор-составитель: Баркаева И. Л., Калининград, 2010 |
Учебно-методический комплекс дисциплины социальная психология специальность 020101. 65 «Химия» Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального... |
||
Учебно-методический комплекс дисциплины «Иностранный язык специальности«Специальность... Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального... |
Контрольная работа по дисциплине «русский язык и культура речи» Течение семестра индивидуальную контрольную работу, предусмотренную программой изучаемой дисциплины «Русский язык и культура речи».... |
||
Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф1 Иностранный Язык... Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования |
Методические рекомендации по выполнению практических работ по дисциплине... «Русский язык и культура речи» предназначены для студентов средних профессиональных учебных заведений, реализующих фгос среднего... |
Поиск |