Скачать 169.61 Kb.
|
Аккумуляторный перфоратор DW999 Руководство по эксплуатации Поздравляем!Вы выбрали электрический инструмент DeWALT. Тщательная разработка изделия, многолетний опыт работы на рынке, постоянное стремление к усовершенствованию, все это сделало инструмент DeWALT одним из самых надежных помощников для профессионалов пользователей электроинструмента. Содержание
Технические данные
Следующие условные обозначения используются в данном руководстве и обозначают: Опасность получения травмы или повреждения инструмента в случае несоблюдения данного указания. Опасность поражения электрическим током. Риск возникновения пожара Декларация о соответствииС ЕDW999 Фирма DeWALT заявляет о том, что этот электрический инструмент разработан в полном соответствии со стандартами: 98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 50144, EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2, EN 61000 3 3. За дополнительной информацией обращайтесь по адресу указанному ниже или в конце данного руководства. Уровень звукового давления при работе с этим инструментом соответствует требованиям стандартов 86/188/EEC и 98/37/EEC и составляет, при измерениях согласно стандарту EN 50144:
* на органы слуха пользователя Принять соответствующие меры для защиты слуха, если звуковое давление превышает 85 дБ(А). Вибрация инструмента, измеренная согласно стандарту EN 50144, в среднем не более:
Управляющий группой выпуска продукции Хорст Гроссман (Horst Großmann) DeWALT, Идштайн, Германия Инструкции по безопасностиЧтобы свести к минимуму риск возникновения пожара, поражения электрическим током и получения травмы, при работе с электрическими инструментами, всегда следуйте инструкциям по технике безопасности. Прежде чем приступить к работе с инструментом, прочтите внимательно данное руководство. Храните данное руководство в надежном месте!
Для надежной и безопасной работы, следует регулярно производить текущее обслуживание инструмента. По завершении работы очищайте инструмент. При обслуживании инструмента или замене принадлежностей следуйте инструкциям. Регулярно осматривайте сетевой кабель. В случае его повреждения, ремонт должен осуществлять только специалист, уполномоченный компанией DeWALT. Все органы управления должны быть сухими и без следов смазки.
Всегда отсоединяйте аккумулятор, если инструмент не используется, а также перед обслуживанием инструмента и заменой принадлежностей.
Данный инструмент соответствует требованиям техники безопасности при работе с электроинструментами. Чтобы избежать риска получения травм, Ваш электроинструмент должен ремонтировать только квалифицированный специалист. Дополнительные меры безопасности при использовании аккумуляторов Риск возникновения пожара! Избегайте контакта клем аккумулятора с металлическими предметами (например, ключи находящиеся в одном кармане с аккумулятором), это может привести к короткому замыканию.
Условные обозначения, нанесённые на зарядное устройство (ЗУ) и аккумулятор В дополнение к условным обозначениям, используемым в данном руководстве, на ЗУ и аккумулятор нанесены следующие обозначения: Аккумулятор заряжается Аккумулятор заряжен Аккумулятор неисправен Не исследуйте ЗУ с помощью токопроводящих инструментов Не заряжайте неисправные аккумуляторы Прочтите инструкцию перед работой Используйте только аккумуляторы DeWALT; другие аккумуляторы могут взорваться, и нанести травмы и материальный ущерб Не подвергайте воздействию воды Немедленно заменяйте повреждённый кабель Заряжайте аккумулятор только при температуре от 4оС до 40оС Избавляйтесь от аккумуляторов безопасным для окружающей среды образом Не сжигайте аккумуляторы. Комплект поставки В упаковке находятся: Аккумуляторный перфоратор – 1 щт. Боковая рукоятка – 1 шт. Ограничитель глубины сверления – 1 шт. Зарядное устройство – 1 шт. Аккумулятор – 2 шт. Тюбик со смазкой для хвостовиков буров – 1 шт. Чемодан – 1 шт. Руководство пользователя – 1 шт. Рабочий чертёж – 1 шт.
Описание (рис. А) Ваш профессиональный аккумуляторный перфоратор DW999 предназначен для сверления, сверления с ударом и закручивания саморезов.
ЗУ Зарядное устройство DE9108 предназначено для зарядки NiCd аккумуляторов DeWALT, с напряжением питания от 7,2 В до 18 В. Зарядное устройство DE9116 предназначено для зарядки NiMH аккумуляторов DeWALT, с напряжением питания от 7,2 В до 18 В.
Устройство защиты от перегрузок В случае заклинивания бура, шпиндель инструмента автоматически прекращает вращаться. При этом следует крепко держать инструмент и находиться в устойчивом положении. Электронный тормоз Когда Вы отпускаете регулятор скорости 1, шпиндель останавливается моментально. ЭлектробезопасностьЭлектродвигатель Вашего инструмента был разработан для работы только при одном питающем напряжении. Перед работой убедитесь, что напряжение питания аккумулятора соответствует, указанному в технических данных. Также следите за тем чтобы напряжение питающей сети соответствовало указанному для ЗУ. Ваше ЗУ DeWALT дважды изолировано в соответствии с EN60335. Использование удлинительного кабеля Используйте удлинительный кабель только в случае острой необходимости. Удлинительный кабель должен соответствовать входному напряжению Вашего ЗУ. Минимально допустимая площадь поперечного сечения кабеля 1 мм2, максимальная длина – 30м. Сборка и настройка
Аккумулятор (рис. А) Зарядка аккумулятора. Когда аккумулятор заряжается в первый раз или после продолжительного хранения, он зарядится только на 80%. После нескольких циклов зарядки/перезарядки аккумулятор будет заряжаться полностью. Всегда проверяйте напряжение питающей сети перед зарядкой. Если напряжение в сети соответствующее, а аккумулятор не заряжается, обратитесь с Вашим ЗУ в авторизированный сервисный центр DeWALT. При зарядке аккумулятор и ЗУ могут нагреться, это нормально и не указывает на наличие проблем. Не заряжайте аккумулятор при температуре окружающей среды ниже 4оС и выше 40оС. Рекомендуемая температура зарядки 24оС.
Установка и извлечение аккумулятора
Режим выравнивания заряда Режим выравнивания заряда помогает Вам максимально эффективно использовать Ваш аккумулятор. Рекомендуется пользоваться этим режимом каждую неделю или каждые 10 циклов зарядки/разрядки. Также пользуйтесь этой функцией, когда снижается качество работы аккумулятора.
Контроль температуры аккумулятора Когда ЗУ определяет, что аккумулятор сильно нагрелся, зарядка аккумулятора автоматически приостанавливается и возобновляется только, когда он остывает. Эта особенность ЗУ продлевает срок службы аккумуляторов. Пока аккумулятор остывает, красный индикатор мигает так: длинный – короткий. Выбор режима работы (рис. В) Инструмент может работать в двух режимах: Сверление: закручивание саморезов; сверление в стали, дереве и пластмассе Сверление с ударом: бетон и кирпичная кладка
Установка и отсоединение буров SDS-plus (рис. С) В Вашем перфораторе используются буры SDS-plus (на рис. С показано поперечное сечение хвостовика буров SDS-plus).
Установка боковой рукоятки (рис. D) Вы можете изменять положение рукоятки, в зависимости от того, какая рука у Вас рабочая. Работайте только при правильно установленной боковой рукоятке.
Установка глубины сверления (рис. Е)
Переключатель реверса (рис. А)
Перед сменой направления движения, дождитесь полной остановки двигателя. Замена пылезащитной манжеты (рис. С)(осуществляется на сервисной станции) Защитная манжета 6 предохраняет внутренние узлы инструмента от попадания пыли. Немедленно заменяйте износившуюся манжету. Указания по применению
Включение и выключения инструмента (рис. А)
Сверление с ударом (рис. А)
Сверление (рис. А)
Никогда не используйте стандартные патроны при сверлении с ударом. Закручивание саморезов (рис. А)
Различные типы буров и адаптеров SDS-plus можно приобрести дополнительно. Обратитесь к Вашему дилеру за информацией о подходящих принадлежностях. Обслуживание инструмента Ваш инструмент DeWALT был разработан для работы в течение длительного периода времени при минимально необходимом его обслуживании. Срок удовлетворительной работы инструмента увеличивается при правильном уходе за ним.
Смазывание Ваш инструмент не требует ни какой дополнительной смазки. Всегда смазывайте хвостовики буров SDS-plus перед установкой в патроне. Чистка
Защита окружающей среды. Аккумулятор Аккумуляторы DeWALT предназначены для длительного использования, их следует перезаряжать, когда аккумулятор не обеспечивает соответствующее электропитание инструмента. В конце срока службы аккумулятора, избавьтесь от него безопасным для окружающей среды образом.
Инструмент Если Вы захотите заменить Ваш инструмент другим или Вы больше в нём не нуждаетесь, подумайте о защите окружающей среды. Сервисные отделения DeWALT примут у Вас инструмент и гарантируют, что он будет уничтожен безопасным для окружающей среды способом |
Руководство по эксплуатации Подключение 3-х абонентов Поздравляем Вас с приобретением видеодомофона – доступной системы безопасности для дома и офиса |
Руководство по эксплуатации и техобслуживанию Уважаемый покупатель! Поздравляем Вас с приобретением системы для уборки помещения паропылесоса надежного помощника с уникальными возможностями |
||
Руководство по эксплуатации 11 Прорези (отверстия) для ремня безопасности Поздравляем Вас с приобретением детского автомобильного сиденья безопасности Maxi-Cosi Priori |
Руководство по эксплуатации подводного компьютера nemo Поздравляем! Подводный компьютер, который Вы купили результат последних исследований Mares. Он предназначен, чтобы обеспечивать максимальную... |
||
Руководство по эксплуатации подводного компьютера nemo Поздравляем! Подводный компьютер, который Вы купили результат последних исследований Mares. Он предназначен, чтобы обеспечивать максимальную... |
Руководство по эксплуатации Продукция, с таким знаком, прошла испытания... Благодарим за покупку. Поздравляем Вас с приобретением вспышки ys-350 ttl pro фирмы sea&sea. Чтобы вспышка работала долго и надежно,... |
||
Руководство по эксплуатации Поздравляем! Вы выбрали инструмент фирмы... Поздравляем! Вы выбрали инструмент фирмы Dewalt. Многолетний опыт фирмы по производству инструментов, различные усовершенствования,... |
Руководство по эксплуатации Слайсеров Vortmax Поздравляем вас с приобретением данного продукта. Как и все наши изделия, он произведен на основе последних технических разработок... |
||
Руководство по эксплуатации Поздравляем Вас! Вы выбрали инструмент Dewalt. Многолетний опыт работы, постоянное стремление к росту и внедрению новых технологий привели к тому,... |
Руководство по эксплуатации Руководство по эксплуатации серии стоматологических установок wod Данное руководство по эксплуатации ■ Храните руководство по эксплуатации в надежном месте и обращайтесь к нему в случае возникновения... |
||
Руководство по эксплуатации Меры предосторожности Поздравляем Вас с приобретением профессионального лазерного дальномера kraftool "Kraft-Meter". Благодаря новейшему процессору sx10... |
Руководство по эксплуатации. Поздравляем Вас! Вы выбрали инструмент Black&Decker. Мы приложили максимум усилий, чтобы предложить Вам качественный инструмент по доступной цене.... |
||
Руководство по эксплуатации ghostdrone 0 содержит упаковочный лист,... Руководство по эксплуатации ghostdrone 0 содержит упаковочный лист, информацию по сборке, деталям и техническим характеристикам |
Инструкция по эксплуатации Densen Audio Technologies Поздравляем Вас с приобретением усилителя Densen, пожалуйста ознакомьтесь с описанием перед началом эксплуатации |
||
Руководство по эксплуатации рамп. 271241. 059. 00. 000 Рэ Руководство по эксплуатации предназначено для изучения устройства и правил эксплуатации косилки мелиоративной навесной мк-3 (далее... |
Руководство по эксплуатации Настоящее руководство по эксплуатации... ... |
Поиск |