Электромеханическое устройство управления распашными воротами Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности


Скачать 195.44 Kb.
Название Электромеханическое устройство управления распашными воротами Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности
Тип Документы
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Документы



Электромеханическое устройство управления распашными воротами

Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности


RU

Электромеханическое устройство управления распашными воротами (привод)

Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности

МАС

Электромеханическое устройство управления распашными воротами \ привод \ плунжер (также в дальнейшем по тексту)

Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности


Содержание

______________________________________________________________________________________________________
ОБЗОР…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………...3

1 Заявление соответствия продукта Европейским Директивам………………………………………………………………………………………………..3

2 Сводная информация о предупреждениях и мерах предосторожности………………………………………………………………………………..3

3 Модели и содержимое упаковки.……………………………………………………………………………………………………………………….......................4

4 Инструкции по эксплуатации……………………………………………………………………………………………………..................................................4

4.1 Технические характеристики…………………………………………………………………………………………………………………………………...4

4.2 Транспортирование (перевозка)……………………………………………………………………………………………………………………………...5

4.3 Монтаж и сборка……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….5

5. Монтаж электропроводки………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..6

6 Разблокировка и ручное управление…………………………………………………………………………………………………………………………...............7

7 Запуск………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..……………………………….8

7.1 Проверочный тест системы (проверка конечной сборки)…………………………………………………………………………..………….8

8 Эксплуатация………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..…...8

8.1 Утилизация отходов………………………………………………………………………………………………………………………………….…………..….9

ОБЗОР

______________________________________________________________________________________________________
НАЗНАЧЕНИЕ ИНСТРУКЦИЙ

Данные инструкции разработаны производителем и являются неотъемлемой частью продукта. Все описанные здесь операции рассчитаны на выполнение компетентными, квалифицированными работниками. Также инструкции должны быть тщательно изучены и сохраняться для дальнейших обращений к ним.

Разделы «2 Сводная информация о предупреждениях и мерах предосторожности» и «4 Инструкции по эксплуатации» содержат исчерпывающую информацию на предмет соответствия данного продукта DEA System основным требованиям безопасности, установленным Директивой по машиностроению (Европейская Директива 2006/42/CE).

Прочтите эти разделы внимательно, поскольку они содержат важные указания для безопасной установки, использования и технического обслуживания системы, а также важные предупреждения, касающиеся остаточных рисков, возможных даже по завершении установки и соблюдения всех предписанных мер безопасности.

Изделие рассчитано для установки в системах полного закрывания (ограждения/перекрытия), регулируемых в соответствии с действующим законодательством. В разделе 7 «Запуск» приводятся указания для соблюдения важнейших требований безопасности в особых случаях.

1 Заявление соответствия продукта Европейским Директивам
Электромеханическое устройство управления распашными воротами (привод MAC) маркируется знаком CE. DEA System гарантирует соответствие продукции Европейским Директивам - 2006/42/CE по машиностроению, 2004/108/CE (касательно электромагнитной совместимости), а также части 2006/95/CE по низковольтному оборудованию.
2 Сводная информация о предупреждениях и мерах предосторожности
Внимательно прочтите данный раздел, несоблюдение нижеперечисленных правил повышает риск возникновения опасных ситуаций.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Применение изделия в нештатных условиях, не предусмотренных изготовителем, может создать опасные ситуации. По этой причине необходимо соблюдать все условия, предписываемые данными инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ DEA System уведомляет всех пользователей о том, что выбор, размещение и установка всех материалов и устройств, составных полностью собранной системы, должны соответствовать Европейским Директивам 2006/42/CE (Директива по машиностроению) 2004/108/CE (электромагнитная совместимость), 2006/95/CE (низковольтное электрооборудование). В целях обеспечения надлежащего уровня безопасности, помимо выполнения локальных нормативных актов, целесообразно также следовать вышеупомянутым директивам во всех внеевропейских странах.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ни при каких обстоятельствах не допускается эксплуатировать изделие во взрывоопасных атмосферах или окружающих условиях, способных привести к коррозии и повреждению деталей изделия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Все операции монтажа, технического обслуживания, прочистки или ремонтные работы любой части системы должны осуществляться исключительно квалифицированным персоналом при отключенном блоке питания, в строгом соответствии с электротехническими стандартами и правилами действующим в данном регионе.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование сторонних запасных частей, не обозначенных производителем DEA System или/и неправильная сборка, могут создавать опасность для людей, животных и имущества, а также привести к неисправности изделия. Поэтому, всегда используйте только запасные части, рекомендованные DEA System, и тщательно следуйте всем указаниям сборочной инструкции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неверная оценка ударных сил может привести к серьезным травмам людей, животных, а также имущества. Компания DEA System напоминает всем лицам, что монтажник должен убедиться в фактическом нахождении значения ударной силы в пределах стандарта EN 12445 при измерении их согласно предписанию EN 12453.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Любое защитное устройство, смонтированное в целях ограничения ударных сил, должно соответствовать стандарту EN12978.
3 Модели и содержимое упаковки
Привод МАС представляет семейство электроприводов с различными характеристиками, такими как, напряжение питания, реверсивность рабочего хода, а также наличие или отсутствие датчика положения (энкодера).

Все возможные модели MAC приводов DEA System приведены в таблице «Модели, имеющиеся в наличии» ниже.

Внимательно ознакомьтесь с содержимым упаковки (Рис.1 стр.10), сравнивая перечень с наличием всех имеющихся элементов изделия.
Модели, имеющиеся в наличии, таблица

Артикул

Напряжение питания электродвигателя

Реверсивность

Датчик положения (энкодер)

МАС

230 В (перемен.)

Нет

Нет

МАС/EN

230 В (перемен.)

Нет

Да

MAC/R*

230 В (перемен.)

Да

Нет

MAC/24

24 В (постоян.)

Нет

Нет

*данные модели необходимо использовать с соответствующим электрозамком для остановки ворот в закрытом положении

Артикул

Описание

KIT MAC

-№2 MAC приводы

-предустановка частей

KIT MAC/EN

-№2 MAC/EN приводы

-предустановка частей

KIT MAC/R

-№2 MAC/R приводы

-предустановка частей

KIT MAC/24

-№2 MAC/24 приводы

-предустановка частей


4 Инструкции по эксплуатации
4.1 Технические характеристики

См. таблицу «Технические характеристики» (стр.5)
4.2 Транспортирование (перевозка)

МАС привод всегда поставляется упакованным в коробки\ящики, что гарантирует надлежащую защиту изделия. Однако, также, следует тщательно ознакомиться с информацией касательно хранения и обращения, имеющейся на ящике\коробке.

4.3 Монтаж и сборка


Аксессуары комплекта, таблица

Артикул

код

Описание

МАС/FM



Механический ограничитель привода МАС


MAC/SFR



Регулируемая задняя пластина крепления MAC привода


MAC-MAC/P



Удлинитель фиксации (выпуск) привода МАС и плунжерного механизма привода МАС

Для надлежащего монтажа устройства необходимо следующее:

  • убедитесь в том, что ворота, к которым применяется привод МАС, стандартизованы, и только затем определяйте проект по установке.

  • убедитесь в том, что ворота пропорционально уравновешены (симметричны), и не имеют точек соприкосновения поверхностей (точек трения) при открывании или закрывании.

  • определите область, в которой работа привода будет безопасной и беспрепятственной.

  • удостоверьтесь, что габариты устанавливаемого привода (Рис.2 стр.10) совместимы с выбранным местом для монтажа (Рис.3 стр.10)

  • для определения требуемого угла раскрытия в 900 или 1100 (Рис.4 стр.11), используйте график длина\вес, а также представленные установочные размеры (Рис.4 стр11)

Технические характеристики, таблица





МАС

МАС/R

МАС/EN

МАС/24

Однофазное напряжение питания (В)

230 В (перемен.) ±10% (50/60 Гц )

Напряжение питания двигателя (В)

230 В (перемен.)

24 В (постоян.)

Коэффициент поглощения (Вт)

300

60

Встроенный конденсатор (мкФ)

8

10

8

-

Рабочий цикл

16 сек - 1 сек - 16 сек × 6 тактов

30 мин ПАУЗА

3,5 мин ТАКТЫ

7 мин ПАУЗА

Сила тяги (Ньютон)

1650

1200

1650

1000

Максимальный ход поршня (мм)

334

Вес продукта с упаковкой (Кг)

8,8

Диапазон рабочих температур (оС)

-20÷40

Степень защиты

IP24



Выполнив требования инструкций, переходите к выполнению монтажа.



  • Закрепите заднюю фиксационную пластину (пластина крепления) оператора на поверхность опорной колонны (столба) при помощи сварки (Рис.5 стр.11).

  • Закрепите переднюю фиксационную пластину (пластина крепления) оператора на поверхность ворот также при помощи сварки (Рис.6 стр.11).

  • Убедитесь в том, что установочные размеры соблюдены, как показано на Рис.4 стр.11, закрепите привод сначала к передней пластине, а потом к задней, сохраняя горизонтальное расположение привода.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ в целях усиления конструкции, дополнительно, вам необходимо закрепить усиливающие пластины.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ обязательно смазывайте крепежные болты перед сборкой

Как разблокировать привод.

  • Снимите крышку, расположенную на верхней панели привода МАС, под ней находится отверстие для ключа.

  • Вставьте ключ разблокировки в отверстие, обращая внимание на направление его установки (Рис.8а стр.12).

  • Проверните ключ на 90 градусов (против часовой стрелки - чтобы разблокировать, по часовой – чтобы заблокировать) (Рис.8.b стр.12).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ не забудьте закрывать замок крышкой в целях защиты от воды и пыли (даже когда привод разблокирован в течение продолжительного времени).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ при выполнении данной операции ворота могут совершать бесконтрольные перемещения, поэтому, во избежание возможных рисков, следует производить операцию с особой осторожностью.

5. Монтаж электропроводки

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ DEA System напоминает – все операции по монтажу, а также тех. обслуживанию устройства должны производиться при отключенном электропитании.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ для обеспечения надлежащего уровня электробезопасности всегда прокладывайте силовые кабели питания 230 В на расстоянии (минимум 4 мм для оголенной части провода и 1 мм для изолированного) от проводов низковольтных цепей (цепей управления, электрического замка, цепей электропитания воздушных линий и вспомогательных устройств) и закрепите их соответствующими скобами вблизи коммутационных щитков.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ при подключении кабелей, закрепите их соответствующими скобами вблизи коммутационных щитков и затем, по возможности, оголите их края.
Привод МАС должен быть подключен к панели управления DEA System; обратитесь к соответствующим инструкциям для конкретного устройства в дальнейшем.
Для подключения привода МАС проделайте следующее:
Включение с 24 В и 230 В электропитанием.


  • Отсоедините пластиковую крышку на нижней панели привода МАС (Рис.9 стр.12).

  • Проделайте отверстие в крышке для места выхода кабеля (Рис.10 стр.12).

  • Вставьте кабельный зажим в отверстие и закрепите его гайками (Рис.11 стр.12).

  • Пропустите кабель электропитания (идущий от панели управления) через отверстие кабельного зажима: четырехжильный кабель наружного применения с сечением жилы 4×1 мм2 (или 2×1,5 мм2 для привода с напряжением питания 24 В) (как минимум типа H05RN-F) идущий непосредственно от панели управления (без дополнительных соединений и отводов) (Рис.12 стр.13).


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ не зачищайте слишком много изоляции с жил кабеля электропитания.
Произведите подключение как показано на рисунке ниже:


24 В

230 В






Включение с 230 В электропитанием с использованием датчика положения (энкодера).


  • Для подключения электропитания к приводу следуйте базовой инструкции.

  • Проделайте второе отверстие в пластиковой крышке для места выхода кабеля и закрепите кабельный зажим (меньшего диаметра М16).

  • Используйте кабель с сечением жилы 3×0,25 мм2 LiYY (DEA арт.182021)(поставляется отдельно). Для корректного подключения датчика положения (энкодера) к пульту управления, следуйте приведенной ниже схеме.

  • Используйте кабель (описанный выше) с разъемом PANDUIT для подключения к пульту управления (поставляется в комплекте), а также клемму 3 «poli» внутри корпуса.



230 В с использованием датчика положения





ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ в целях предупреждения натяжений проводов при перемещении крышки с контактными зажимами, жилу (провод) заземления необходимо удлинить по отношению к остальным контактным жилам при установке (Рис.12 стр.13).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ строго соблюдайте полярность (фаза-нейтраль) напряжения как прописано в инструкции по эксплуатации панели управления МАС.
Когда все внутренние провода подключены, соберите крышку, удостоверившись в том, что не один из проводов не задевает движущиеся части привода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поддерживайте определенное расстояние между жилой электропитания и приводом во время монтажа.
Для завершения всех настроек запрограммируйте пульт управления. Теперь Вы можете подать электропитание к системе. (См. предоставленную инструкцию по подключению питания панели управления).

6 Разблокировка и ручное управление
В случае неисправности или сбоя в электропитании, разблокируйте привод как показано на Рис.9 стр.12 и производите дальнейшие операции вручную.

Правильное выполнение разблокировки устройства крайне важно, т.к. отсутствие движения механизма, повышает риск возникновения аварийных ситуаций связанных с угрозой для жизни и причинением вреда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ DEA System гарантирует эффективность и безопасность ручного управления только в случае надлежащей установки изделия и только с использованием оригинальных комплектующих от производителя.

7 Запуск
Этап запуска системы крайне важен, поскольку должна обеспечиваться максимальная безопасность и выполняться все требования инструкций, включая Европейский стандарт EN12445, устанавливающий методы испытаний автоматизированных систем.

DEA System напоминает - во избежание рисков, все операции монтажа, технического обслуживания, прочистки или ремонтные работы любой части системы должны осуществляться исключительно квалифицированным персоналом.
7.1 Проверочный тест системы (проверка конечной сборки)
Тестирование необходимо для того, чтобы проверить правильность сборки системы.

DEA System выделяет 4 простых шага при этом:


  • Убедитесь в строгом выполнении правил раздела 2 «Сводная информация о предупреждениях и мерах предосторожности»

  • Произведите запуск привода, процедуры открывания и закрывания, и убедитесь, что движение створок\(ки) полностью соответствует ожидаемому результату. В этой связи рекомендуется проверить ворота на предмет наличия дефектов сборки, проверить плавность хода, а также выставленные параметры.

  • Убедитесь в том, что все защитные устройства подключены должным образом и функционируют.

  • Произведите измерение ударных сил в соответствии со стандартом 12445 для выставления настроек, удовлетворяющим заданным пределам стандарта EN12453.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование сторонних запасных частей, не обозначенных производителем DEA System или/и неправильная сборка, могут создать опасность для людей, животных и имущества, а также привести к неисправности изделия. Поэтому, всегда используйте только запасные части производителя DEA System, и тщательно следуйте всем указаниям сборочной инструкции.
8 Эксплуатация


Тип операции

Периодичность

Чистка наружных поверхностей

Каждые 6 месяцев

Проверка затяжки винтов

Каждые 6 месяцев

Проверка работы механизма разблокировки

Каждые 6 месяцев

Смазывание подвижных (шарнирно-сочлененных) соединений

Каждый год
Проведение профилактических работ, а также регулярные проверки работы механизмов гарантируют продолжительный срок службы изделия. В таблице справа приведен перечень операций по обслуживанию, которые требуется выполнять с определенной периодичностью.
Обращайтесь также к таблице «Неисправности и способы их устранения» (ниже) при наблюдении отклонений. При отсутствии решения возникшей проблемы обращайтесь непосредственно в компанию DEA System.


«Неисправности и способы их устранения» таблица


НЕИСПРАВНОСТЬ

ПРИЧИНА И СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ

После команды на открывание или закрывание створка ворот остается неподвижной и электродвигатель привода не запускается

На привод не поступает надлежащее напряжение питания. Проверьте все соединения, предохранители и состояние силового кабеля электропитания, при необходимости замените или отремонтируйте их.

После команды на открывание двигатель запускается, но створки ворот остаются неподвижными

При наличии устройств системы разблокировки убедитесь в том, что они находится в закрытом состоянии (Рис.8 стр.12).

Убедитесь в исправности устройства регулировки мощности.

Если плунжер остается в неподвижном состоянии на конце рабочего хода, когда створки закрыты, пересмотрите правильность процедуры сборки заново.

Створки двигаются рывками.

Если створки ворот двигаются не свободно, расфиксируйте привод в точке крепления к опорной колонне (столбу), и скорректируйте положение частей устройства в местах вращения.

Мощность двигателя может не соответствовать механическим характеристикам створке ворот, при необходимости подышите другую модель

Если задняя или передняя пластины крепления гнутся (деформируются) или закреплены неправильно, их следует отремонтировать или переустановить.



8.1 Утилизация отходов
Привод МАС включает в себя составные части из различных материалов, некоторые из них могут быть переработаны (электрокабель, пластик, алюминий и т.д.) а некоторые необходимо утилизировать (платы и электронные компоненты). В связи с этим постарайтесь придерживаться следующей процедуры:

  1. Отключите источник электропитания.

  2. Произведите отключение, и затем демонтаж всех соединенных частей. Действуйте в обратной последовательности, описанной в подразделе «4.3 Монтаж и сборка» раздела 4 (стр.5).

  3. Удалите электронные компоненты.

  4. Тщательно отсортируйте компоненты различных материалов и избавьтесь от них, следуя правилам по утилизации конкретной страны.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Согласно директиве Евросоюза 2002/96/CE по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE), это электрическое устройство не подлежит утилизации вместе с бытовыми отходами. Пожалуйста, избавьтесь от этого продукта, передав его в соответствующий муниципальный пункт по утилизации.
Пример типичной установки
Представленные инструкции DEA System распространяются на типичные варианты установки системы, но, как очевидно, не во всех случаях. В связи с этим монтажник должен тщательно ознакомиться с условиями места установки. С точки зрения производительности и безопасности установка реквизитов системы должна быть основана на главенствующих принципах, сформированных для анализа рисков, а также проектирования систем автоматизации.


Номер

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Описание

Замок механический

антиблокировочный с переключателем KYO

Брелок

Защитная кромка

Радиопульт DIGIrad

Фотоэлементы 104 Lux

Электрозамок

Оградительная стойка 1 Pilly 60

Привод МАС

Световой индикатор (лампа сигнализации)



А – При подключении к сети 230 В (перемен.) ±10% (50/60 Гц) используйте многополюсный переключатель или другое устройство, гарантирующее многополюсное отключение сетевого напряжения.
В – все металлические части должны быть заземлены






кг















Сборочный чертеж










Похожие:

Электромеханическое устройство управления распашными воротами Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности icon Инструкция по безопасности при рабочих операциях Транспортировка изделия
Электромеханическое устройство управления секционными воротами \ электропривод (также в дальнейшем по тексту)
Электромеханическое устройство управления распашными воротами Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности icon Инструкция по сборке и эксплуатации Меры предосторожности
Перед использованием батута внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией. Соблюдайте все меры предосторожности и предписания во...
Электромеханическое устройство управления распашными воротами Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности icon Инструкция по эксплуатации Перед началом использования устройства...
Робот не предназначен для детей младше 3 лет, они могут сломать устройство и проглотить какую-нибудь деталь
Электромеханическое устройство управления распашными воротами Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности icon Электромеханический автоматический шлагбаум Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности
Обзор
Электромеханическое устройство управления распашными воротами Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности icon Электромеханический автомобильный шлагбаум Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности
Обзор
Электромеханическое устройство управления распашными воротами Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности icon Общие рекомендации 3 Вскрытие упаковок и нормы гарантийных условий 3 Инструкции по установке 4
Внимательно прочитайте настоящие Инструкции и уясните все меры предосторожности и правила техники безопасности при установке, обслуживании...
Электромеханическое устройство управления распашными воротами Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности icon Инструкция по эксплуатации Меры предосторожности
Во избежание получение травм пользователем и окружающими людьми неукоснительно соблюдайте приведенные ниже инструкции
Электромеханическое устройство управления распашными воротами Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности icon Инструкции по использованию летающей рыбы
Пожалуйста, тщательно изучите все инструкции и меры предосторожности, содержащиеся в данном руководстве. На это есть причины. Игрушка...
Электромеханическое устройство управления распашными воротами Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности icon Инструкция по эксплуатации Характеристики
Данное устройство является безопасным, но оператор при работе должен соблюдать меры предосторожности. Для безопасной работы необходимо...
Электромеханическое устройство управления распашными воротами Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности icon Перевод раздела warnings and precautions»(Предупреждения и меры предосторожности)...
Перевод раздела warnings and precautions»(Предупреждения и меры предосторожности) инструкции-вкладыша реализуемого в США контрацептива...
Электромеханическое устройство управления распашными воротами Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности icon Руководство по установке
Полностью прочтите все инструкции по установке и эксплуатации и соблюдайте описанные в них меры предосторожности. Компания «decoflame»...
Электромеханическое устройство управления распашными воротами Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности icon Инструкция по эксплуатации двухбарабанный вибрационный каток
В данной инструкции невозможно учесть все возможные ситуации. Каждый человек перед использованием, обслуживанием или работой около...
Электромеханическое устройство управления распашными воротами Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности icon Меры предосторожности при работе с прибором
Внимание! Данный прибор предназначен только для профессионального использования! Использовать данное устройство в домашних условиях...
Электромеханическое устройство управления распашными воротами Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности icon Руководство по эксплутации сетевого цифрового регистратора Bestdvr-404l bestdvr-404Lightnet
Перед использованием данной машины, убедитесь прочитать все меры предосторожности и инструкции по эксплуатации и сохраните данное...
Электромеханическое устройство управления распашными воротами Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности icon Меры предосторожности
Предупреждение: Для уменьшения риска самовозгорания или электрического удара не подвергайте устройство воздействию дождя или повышенной...
Электромеханическое устройство управления распашными воротами Инструкции по эксплуатации и меры предосторожности icon Меры предосторожности
Предупреждение: Для уменьшения риска самовозгорания или электрического удара не подвергайте устройство воздействию дождя или повышенной...

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск