Скачать 181.97 Kb.
|
SICE S 408 SICE S 408ООО «Промснабкомплект» www.kpsk.ru полуавтоматический Станок для демонтажа покрышекРуководство по эксплуатации
Установка для демонтажа покрышек SICE S 408 предназначена для демонтажа и монтажа покрышек автомобильных и промышленных легких транспортных средств с ободом от 10 до 22 дюймов и максимальным диаметром 1010 мм. Любое другое применение считается неправильным, то есть нерациональным и не рекомендуемым. Кроме того, модель S 408 GP снабжена приспособлением быстрого накачивания бескамерных шин с педальным управлением и накачивания самоцентрирующего устройства со скользящими зажимами, резервуаром для воздуха и блоком считывания с кнопкой спуска воздуха. Перед началом каких-либо работ необходимо прочитать и понять нижеприведенное руководство. SICE не может считаться ответственной за ущерб, нанесенный неправильным или неадекватным использованием своей продукции. Сохраните данное руководство для дальнейших консультаций.
Станок может использоваться только квалифицированным и имеющим на это разрешение персоналом. Работник считается квалифицированным, если он уяснил письменные инструкции поставщика, если он прослушал специальный курс и знает нормы безопасности при выполнении работ. Работники не должны пользоваться медикаментами и алкоголем, которые могут повлиять на их работоспособность. Основные требования, предъявляемые работникам следующие:
Внимание: все несанкционированные изменения или модификации, вносимые в станок, освобождают производителя от ответственности за возможный непрямой ущерб; удаление или манипуляции с устройствами безопасности в особенности являются серьезным нарушением действующих на рабочем месте норм безопасности.
Установка S 408 снабжена пневматическим клапаном безопасности, находящемся внутри установки. Этот клапан предотвращает превышение значения в 3,5 бар давления, производимого накачивающими приспособлениями, соединенными с установкой по демонтажу шин. Только для модели GP Максимальный клапан (рис. А1) – расположен на внешнем резервуаре, настроен на 11 бар. Этот клапан запускается, каждый раз, когда давление внутри резервуара имеет тенденцию к превышению значения в 11 бар. Внимание: удаление или воздействие на устройства безопасности влекут нарушение европейских норм и снимают с производителя ответственность за вызванный или относящийся к вышеуказанным действиями ущерб.
Станок поставляется по желанию клиента в трех различных упаковках:
В любом случае, станок упаковывается в защитный слой пластикового материла. Переместить станок при помощи вилочного подъемника, установив лезвия в указанные точки (рис. А/2). Для станков, поставляемых без поддонов, следовать инструкциям, приведенным в параграфе «Перемещение» в данном сборнике. Вес станка с упаковкой составляет 230 кг (260 кг для модели GP).
Расположить станок в упаковке на выбранном месте. Следовать нижеуказанным правилам:
Плавно переместить станок с одного края поддона, сохраняя предельную осторожность. Примечание: держать упаковочный материал в месте, не доступном детям, поскольку он представляет собой источник опасности. Если упаковочный материал содержит вредные вещества или не разлагается микроорганизмами, утилизировать его в соответствии с действующими нормами.
Затянуть винты (рис. В5). Внимание: если установка снабжена приспособлением для накачивания типа GP, приступить к монтажу резервуара и нагнетающего блока как описано в параграфе «Установка» соответствующего руководства.
Для правильного подсоединения системы сжатого воздуха действовать следующим образом:
Давление сети не должно превышать 16 бар. Внимание: блок (рис. D1/1) служит исключительно для выпуска воздуха (для подключения нагнетательных устройств). Не подсоединять сеть сжатого воздуха этим способом: это может привести к поломке пневматической системы и устройств безопасности.
Только профессионально квалифицированный персонал может выполнять работы на электрическом оборудовании, даже в небольших объемах. Любой ущерб, нанесенный несоблюдением данных инструкций, снимает с производителя ответственность и аннулирует право на гарантию.
Только для модели S 408 GP (рис. С/1 и С/2)
Внимание: в случае, если предупреждающие таблички не читаются или отсутствуют, они должны быть немедленно заменены. Не использовать установки, если недостает одной или нескольких табличек, предупреждающих об опасности. Не вставлять никаких предметов, которые закрывают таблички, предупреждающие об опасности. Пользуйтесь кодом, приведенном в данной таблице, для заказа требуемых табличек.
Опасность раздробления рук – попадания между ободом и монтажной головки во время операции по монтажу/демонтажу. Опасность раздробления рук между ободом и зажимом при блокировке покрышки. Опасность раздробления ног при раскреплении борта Наличие напряжения в сети Опасность раздробления рук при раскреплении борта Опасность раздробления рук – попадание меду ободом и самоцентрирующим устройством при раскреплении борта. Опасность выброса воздушной струи
После выполнения вышеописанных соединений (см. Параграф «Установка») проверить правильность функционирования станка, проведя следующие операции:
Отжать педаль (рис. С1) вверх: самоцентрирующее устройство (рис. С2) должно повернуться против часовой стрелки. Примечание: в случае, если направление вращения противоположно вышеописанному, необходимо инвертировать (квалифицированным персоналом) два кабеля фазы на трехфазной вилке.
Вобратном случае отверткой отрегулировать смазочный винт (рис. Е) Внимание: если установка относится к модели GP, сверьтесь с относящимся к нему руководством для проверки правильного функционирования.
Внимание: во время работы держать руки и другие части тела как можно дальше от движущихся частей. Цепочки, браслеты, неприлегающая одежда могут составлять опасность для работающего на станке.
Операция по раскреплению борта должна производиться с максимальным вниманием. Действие педали раскрепителя борта приводит к быстрому и сильному закрыванию плеча, поэтому представляет потенциальную опасность раздробления всего, находящегося в зоне действия. Внимание: прежде чем производить какие-либо действия, снять с обода старые противовесы.
Раскрепление борта при открытых зажимах самоцентрирующего устройства может привести к раздроблению рук. Во время операции по раскреплению борта не держать руки на боках покрышки.
Внимание: действуя педалью, правильно установить полотнище так, чтобы оно действовало на покрышку, а не на обод.
При блокировке ни в коем случае не держать руки на покрышке. Для правильной блокировки установить колесо точно в центр самоцентрирующего устройства (рис. С2). Проверить, чтобы колесо правильно блокировалось 4-я зажимами. Внешняя блокировка колеса (колеса от 10 до 20 дюймов) Нажимая педаль (рис. С5) в среднее положение, установить 4 зажима блокировки ((рис. С6) так, чтобы ответ на самоцентрирующем устройстве приблизительно соответствовал диаметру покрышки, промаркированной на скользящем зажиме. Поместить колесо на самоцентрирующее устройство, и, держа прижатым вниз обод, выжать педаль до упора (рис. С5) для блокировки колеса. Внутренняя блокировка (колеса от 12 до 22 дюймов) Закрыть предварительно 4 блокирующих зажима (рис. С6), выжав педаль до упора. (рис. С5). Установить колесо на самоцентрирующее устройство и нажать до конца педаль (рис. А5). 4 зажима расширятся, блокируя обод на специальных зубцах.
Внимание: для корректного выполнения работ по монтажу и демонтажу покрышек на станке с дополнительным устройством типа РТХ, обращаться к руководству по эксплуатации самого дополнительного устройства.
Примечание: чтобы избежать защемления камеры рекомендуется проделывать данную работу при положении клапана на приблизительно 10 см справа от монтажной головки. Держа рычаг в том же положении повернуть самоцентрирующее устройство (рис. С2) по часовой стрелке, держа педаль (рис. С 1) нажатой, до тех пор, пока покрышка полностью не выйдет из обода. Чтобы избежать риска раздробления, держать руки и другие части тела как можно дальше от монтажной головки во время вращения самоцентрирующего устройства. Примечание: если закраина покрышки сделана из особо твердой резины и соскальзывает с монтажной головки, прежде чем вращать самоцентрирующего устройства по часовой стрелке, на несколько сантиметров поверните его против часовой стрелки, держа рычаг в положении как на рис. G.
Внимание: эта проверка необходима для избежания риска разрыва покрышки при последующей фазе монтажа покрышек и накачивания. Перед началом работы по монтажу, проверить, чтобы:
Примечание: в особенности на ободах из сплавов, зазубрины часто приводят ко внутренним микро трещинам, не видимым для взгляда, которые могут подвергнуть риску целостность обода и представлять опасность для процесса накачивания.
Примечание: диаметр обода отштампован на самом ободе. Диаметр покрышки выдавлен сбоку на самой покрышке. Никогда не пытайтесь монтировать покрышки на обода, размеры которых не могут быть определены с точностью.
Внимание: если работы производятся на предварительно снятом колесе или на ободе того же диаметра, монтажная головка и рабочее плечо будут уже установлены в правильном положении и нет необходимости повторять эти операции.
Внимание: если покрышка относится к бескамерному типу, начать монтаж при клапане, находящемся на 180 о от головки. Повернуть самоцентрирующего устройства по часовой стрелке, нажимая педаль (рис. С1) и держа руками закраину покрышки прижатой ко внутренней стороне обода. Держать руки и другие части тела как можно дальше от головки в момент вращения самоцентрирующего устройства, чтобы избежать риска раздробления.
Примечание: обе операции по демонтажу и монтажу должны производиться поворотом самоцентрирующего устройства по часовой стрелке. Направление вращения против часовой стрелки служит только для того, чтобы скорректировать возможные ошибки оператора.
Внимание: описанные в данном параграфе операции относятся к станкам, снабженным пистолетом накачивания. Если Ваш станок снабжен приспособлением для накачивания GP, см. соответствующее руководство. Опасность!! Накачивание покрышек является опасной работой! Тщательно следовать предупреждениям и инструкциям. Внимание! Разрыв обода или покрышки под давлением может спровоцировать взрыв, который вытолкнет колесо вбок или вверх с такой силой, которая может нанести ущерб, серьезные ранения и даже повлечь за собой смерть! Хотя станок снабжен ограничителем давления, установленным на 3,5 бар, такой ограничитель не является устройством безопасности и не снижает риска и урона от возможного взрыва. Колесо может взорваться, когда:
Действовать следующим образом:
Опасность взрыва Никогда не превышать давление в 3,5 бар во время накачивания. Примечание: при необходимости более высокого рабочего давления покрышки снять колесо со станка и продолжить накачивание в специальном сетчатом ограждении безопасности, имеющемся в свободной продаже. Не превышать максимальное давление, указанное производителем на покрышке. Держать туловище и руки как можно дальше от колеса. Только специально обученный персонал может производить эту работу. Не позволять неуполномоченному персоналу работать или приближаться к станку.
Со станком поставляется соответствующий каталог «Дополнительные устройства станков по демонтажу покрышек транспортных средств», в котором указаны имеющиеся дополнительные устройства. Все дополнительные устройства SICE всегда поставляются в комплекте с инструкциями по монтажу на станке по демонтажу покрышек и правильному их использованию. Всегда использовать только подлинные запасные части. Использование не подлинных запасных частей может отрицательно повлиять на безопасность станка и приводит к немедленному аннулированию гарантии SICE.
Прежде чем начинать какие-либо работы по обслуживанию, необходимо отключить станок от источников питания:
Произвести нижеописанное обслуживание.
Повторное наполнение производить следующим образом:
Смазать сами ползунки, используя смазочное масло для направляющих класса ISO HG с вязкостью ISP VG 68 (например, ESSO Febis K68, Mobil Vactra 2, Shell Tonna Oil 68). Внимание: для правильного и длительного функционирования устройств безопасности, которые ограничивают давление нагнетающего пистолета (см. параграф «Устройства безопасности») необходимо:
При необходимости сливать конденсат, поворачивая муфту по часовой стрелке (рис. L3).
Для того, чтобы переместить станок, действовать следующим образом:
В случае, если станок необходимо хранить в течение длительного периода, необходимо отключить его от источников питания. Смазать части, которые могут быть повреждены в случае высыхания:
Слить остающееся масло/пневматическую жидкости. Обвернуть станок в защитный материал, чтобы защитить его внутреннюю часть от пыли.
Если Вы решили больше не использовать станок, его необходимо отключить от источников питания. Так как он относится к особому типу отходов, поэтому надо разобрать его на одинаковые части и утилизировать в соответствии с действующими нормами.
Внимание: для тушения возгоревшегося станка использовать только порошковые огнетушители или , в качестве альтернативы огнетушители на основе СО2. Данные на серийной табличке На задней стенке станка установлена идентификационная табличка станка, на которой указаны:
Проблема: при нажатии на педаль (рис. С1) самоцентрирующее устройство не поворачивается. Причина: 1). Вилка питания не подсоединена 2). Электропитание не подходит по сети. Решение: 1). Подсоединить вилку к розетке питания. 2). Подать питание в электросеть. Проблема: при нажатии на педаль самоцентрирующего устройства (рис. С5) или на педаль раскрепителя борта (рис. С3) не происходит никакого движения. Причина: 1). От системы подачи не подходит сжатый воздух 2). Соединительная труба на станке перегнута или придавлена. Решение: 1). Наладить подачу от источника воздуха 2). Восстановить проход воздуха и, при необходимости, заменить трубу, если она повреждена. Внимание: если вышеперечисленные советы не приводят к правильной работе станка или вызывают аномалии другого рода, не использовать станок и незамедлительно вызвать службу технической поддержки. SICE оставляет за собой право на изменения собственной продукции в любой момент и без предварительного уведомления. Производитель не считает себя ответственным за ущерб или ранения персонала, происшедшие в результате использования станка в целях, отличающихся от указанных в данном руководстве, или в результате несоблюдения содержащихся в данном руководстве инструкций. |
Руководство по эксплуатации Общие данные Колес автомобильных и промышленных легких транспортных средств с ободом от 1,5 до 16 дюймов и максимальным диаметром 1320 мм |
Руководство по эксплуатации 1 общие сведения об изделии Настоящий документ содержит техническое описание роторных винтовых компрессорных установок (далее установка) моделей вк5, вк7, вк10... |
||
Руководство по эксплуатации аг 00. 00. 000 Рэ Аг-1 (далее по тексту «увлажнитель»), указания по эксплуатации и технические данные, гарантированные предприятием-изготовителем.... |
Руководство по эксплуатации воронеж 2016г Паспорт и руководство по эксплуатации включает в себя назначение и описание изделия, техническую характеристику, сведения о правилах... |
||
Руководство по эксплуатации 1336. 413311. 003РЭ Настоящее руководство по эксплуатации содержит технические данные, описание принципа действия и устройства, а также сведения, необходимые... |
Руководство по эксплуатации техн 018. 000. 00 Рэ Настоящее руководство по эксплуатации содержит технические данные, описание принципа действия и устройства, а также сведения, необходимые... |
||
Руководство по эксплуатации 1336. 407632. 003РЭ Настоящее руководство по эксплуатации содержит технические данные, описание принципа действия и устройства, а также сведения, необходимые... |
Руководство по эксплуатации бвек. 438150-005РЭ Настоящее руководство по эксплуатации (РЭ) содержит описание анализатора шума и вибрации «ассистент» (далее – прибор) ту. 4381-005-18446736-08... |
||
Руководство по эксплуатации мгфк968620. 010РЭ Настоящее руководство по эксплуатации содержит описание радиометра аэрозолей раа-10 (далее – радиометра) мгфк 968620. 010, принцип... |
Руководство по эксплуатации бвек. 4381-006-18446736-011рэ утверждён раздел «Методика поверки» Настоящее руководство по эксплуатации содержит описание калибратора акустического «Зашита-К», далее – калибратор, принцип действия,... |
||
Руководство по эксплуатации мгфк. 968620. 010РЭ Настоящее руководство по эксплуатации содержит описание шумомера интегрирующего ши-01 с цифровым анализатором спектра (далее – прибор)... |
Производственный комплекс для изготовления арболитовых блоков и панелей... Руководство по эксплуатации на производственный комплекс Сфера-2 включает в себя технические данные, техническое описание и указания... |
||
Руководство по эксплуатации Общие данные Станок для демонтажа покрышек sice s 53 предназначен для демонтажа и монтажа покрышек грузовиков, автобусов и промышленных транспортных... |
Настоящее руководство по эксплуатации тнас. 405529. 015 Рэ предназначено... Поликон 815. Руководство по эксплуатации содержит назначение, технические данные, описание принципа действия и конструкции, а также... |
||
Настоящее руководство по эксплуатации абвд. 405529. 011 Рэ предназначено... Поликон 111/П. Руководство по эксплуатации содержит назначение, технические данные, описание принципа действия и конструкции, а также... |
Настоящее руководство по эксплуатации абвд. 405529. 013 Рэ предназначено... Поликон 813м. Руководство по эксплуатации содержит назначение, технические данные, описание принципа действия и конструкции, а также... |
Поиск |