8.3.7 Растительные материалы
Общие концентрации элемента, полученные стандартными методами лаборатории, должны быть проверены, чтобы определить точность этих методов. Для обеспечения качества рекомендуются сравнение результатов национальных методов с концентрациями эталонных стандартных образцов.
Эталонные стандартные образцы, с гарантированными общими концентрациями элемента, будут поставляться для анализов в участвующие лаборатории. Они, например, будут высылаться из Центрального Бюро Ссылок EC или из ИСО (Международной Организации по стандартизации), или американской группой по проведению анализов листвы.
Для постоянной проверки точности исследований, лабораториям рекомендуется, обеспечить каждой партии образцов для анализа несколько своих собственных стандартных образцов. Данные должны приниматься только, если исследования образцов с известными значениями соответствуют справочным результатам.
8.4 Проверки
Аудит результатов деятельности должен выполняться раз в год представителями технического штата учреждения управляющего станцией. Он проводится для того что бы подтвердить, что полевые операции осуществляются как положено. Системные проверки должны выполняться регулярно управляющим КМ по обеспечению качества в сотрудничестве с назначенными ННЦ управляющими по обеспечению качества.
Должен быть составлен подробный перечень показателей, которые необходимо проверять и заполнять в форме проверки в ходе этих инспекций . Для проверки измерений влажной части осаждения может использоваться перечень ВМО (ВМО 1994). Формы для заполнения должны оцениваться учёным для гарантии, что все аспекты полевой программы работают, как намечено. Аудиторы должны приносить с собой копии заполненных форм от последней даты осмотра места. Корректировка действий должна предприниматься по необходимости.
Системные проверки должны включать:
1) проверку качества работы системы в целом (в ходе осмотра необходимо описывать местоположения отбора проб и окружение станции и экополигона, а так же отмечать любые изменения, произошедшие с последнего посещения);
2) проверку обычной работы сотрудников;
3) проверку работы оборудования, отметить наличие неисправности в работе оборудования;
4) проверку и калибровку оборудования и инструментов;
5) инспекцию ведения полевых журналов;
6) оценить возможность и потребности в улучшении работы.
Для этой цели должны быть составлены контрольный план и рекомендации для проверок.
8.5 Аналитические методы
Использование соответствующих методов - ответственность государственных институтов. Большинство участвующих стран приняло использование международных стандартных методов предписанных ИСО/CEN в национальной работе. EN (европейские стандарты) по закону предписаны для использования всеми странами Европейского Союза. МСП КМ должен также принимать стандартные методы ИСО/CEN в качестве основы для методов, которые используются фактически, что было сделано в программе МСП по Водам (ICP Waters). Методы ИСО/CEN обычно имеют высокое качество, проверены и зарегистрированы доступным для участников путём. Понимая, что изменение методов зачастую трудный, дорогостоящий и не приятный процесс, то необходимо зарегистрировать, что качество используемых методов такое же или лучше, чем стандарт ИСО/EN относительно уровней обнаружения и погрешностей. Основной метод предварительной обработки и коды определений (приведённые в DB списке кодов) должны быть включены в данные, направляемые Программному Центру.
Информация о методах ИСО/CEN, перечисленных в доступных стандартах, может быть получена из:
Национальных агентств по стандартизации;
Международной Организации для Стандартизации (International Organisation for Standardisation DIN, Burggrafenstrasse 6, 10787 Berlin,Germany);
Международной Организации Стандартизации ISO (SO International Organisation for Standardisation, Case Postale 56, CH-1211 Genève, Switzerland);
Европейского Комитета по Стандартизации (CEN European Committee for Standardisation, rue de Stassart 36, B-1050 Brussels, Belgium.).
Ссылки
Allen, S.E. (1974) Chemical analysis of ecological materials. Blackwell Scientific, Oxford.
Cryer, R. And Trudgill, S.T. 1990. Solutes. In Goudie, A., Anderson, M., Burt, T., Lewin, J., Richards, K., Whalley, B. And Worsley, P. (eds) Geomorphological Techniques. Unwin Hyman, London, pp. 260-279.
EMEP. EMEP manual for sampling and chemical analysis, EMEP/CCC-Report 1/95, NILU, Kjeller, Norway, March 1996.
Hem, J.D. 1970. Study and interpretation of the chemical characteristics of natural water. U.S. Geological Survey Water Supply Paper N. 1473, 2nd edition.
ICP Waters. ICP Waters Programme manual. Compiled by the Programme Centre, Norwegian Institute for Water Research. Revised edition, Oslo, September 1996.
Jones, J.B. 1988. Comments on the accuracy of analytical data in the published scientific literature. Soil Science Society of America Journal 52, 1203-1204.
Kalra, Y.P. and Maynard, D.G. 1991. Methods manual for forest soil and plant analysis. Information Report NOR-X-319. Forestry Canada, Northwest Region, Northern Forestry Centre, Edmonton. 116 pp.
Lindberg, S.E., Turner, R.R., Ferguson, N.M. and Matt, D. 1977. Walker Branch watershed element cycling studies: collection and analysis of wetfall for trace elements and sulphate. In: Correll, D.L. (ed.) Watershed research in eastern North America. Volume 1. Smithsonian Institute, Edgewater, 125-150.
Reynolds, B. 1981. Methods for the collection and analysis of water samples for a geochemical cycling study. Institute of Terrestrial Ecology, Bangor, Occasional Paper No. 5.
Summers, W.K. 1972. Factors affecting the validity of chemical analyses of natural waters. Groundwater 10, 12-17.
Taylor JK.1987. Quality Assurance of Chemical Measurements. Lewis Publishers, Chelsea Michigan, 328 pp.
US-EPA 1988. Direct/Delayed Response Project: Quality Assurance Report for Physical and Chemical Analyses of Soils from the Southern Blue Ridge Province of the United States. EPA/600/PS8-86/100. September 1988.
WMO (1994) Report of the workshop on precipitation chemistry laboratory techniques. Hradec Kralove, Czech Republic, 18-21 October 1994. Edited by V. Mohnen, J. Santroch, and R. Vet. Geneva (WMO/GAW No. 102).
Приложения
Руководство содержит 7 приложений в составе:
Приложение 1 - Методика измерения тяжёлых металлов и СОЗ (кратко приведена в разделе «Экотоксикология» настоящего издания).
Приложение 2 – коды списка базы данных ( List DB).
Приложение 3 – Коды стран, участниц программы МСП КМ.
Приложение 4 - формат описания станции МСП КМ.
Приложение 5 – коды биологических таксонов.
Приложение 6 – Формулы для вычисления показателей.
Приложение размещены на Интернет сайте программы - http://www.syke.fi/en-US/Research__Development/Ecosystem_services_and_biological_diversity/Monitoring/Integrated_Monitoring/Manual_for_Integrated_Monitoring/Annexes_to_Manual
Список используемых сокращений
Англоязычная аббревиатура:
AAS – атомно-адсорбционная спектрометрия.
TOC - содержание общего органического углерода.
CLRTAP (англ.) – Конвенция о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния (The Convention on Long-range Transboundary Air Pollution).
WMO – Всемирная метеорологическая организация (World meteorological organization).
NDIR – недисперсионные инфракрасные (далее) газоанализаторы.
POPs (рус. СОЗ) - стойкие органические загрязняющие вещества (Persistent Organic Compounds).
Аббревиатура на русском языке:
ЕМЕП – Совместная Программа мониторинга и оценки дальнего атмосферного переноса загрязняющих веществ в Европе (англ. EMEP).
ЕЭК ООН - экономическая комиссия ООН для Европы.
ИГКЭ – Федеральное государственное бюджетное учреждение «Институт глобального климата и экологии Росгидромета и Российской академии наук», является Национальным научным центром программы МСП КМ В России.
КК – Контроля качества.
КМ – комплексный мониторинг
МСП КМ - Международная совместная программа по комплексному мониторингу влияния загрязнения воздуха на экосистемы
МСП по Водам (англ. ICP Waters) – Международная совместная программа по мониторингу и оценке воздействие загрязнения атмосферы на озера и реки.
МСП по Лесам (англ. ICP Forest) – Международная совместная программа по оценке и мониторингу воздействия загрязнений атмосферы на леса.
ННЦ – Национальный научный Центр.
ООПТ – особо охраняемые природные территории.
ОК – обеспечение качества
ОК/КК – процедуры Обеспечения качества / Контроля качества.
ПХБ – полихлорированные бифенилы.
ПАУ - полициклические ароматические углеводороды.
СОЗ (англ. POPs) – стойкие органические загрязняющие вещества.
ТЧ – твердые частица в воздухе.
ЦДОС – Международный центр данных по окружающей среде (Хельсинки, Финляндия).
Оглавление
Предисловие к первому изданию руководства (Хельсинки 1993) 4
Предисловие второму изданию руководства 5
1. Назначение и подходы программы комплексного мониторинга 6
1.1. Задачи МСП КМ 6
1.2. Концепция экосистемного мониторинга 8
1.3. Расчёты массового баланса 10
1.4. Применение моделей 10
2. Причинно-следственные взаимосвязи между подпрограммами МСП КМ и приоритеты 13
3. Уровни программы и выбор площадок исследования 14
3.1. Разные уровни программы 14
3.2 Критерий выбора площадок 16
4. Руководство программой 17
4.1. Распределение функций 17
4.2. Организация экополигонов 17
4.3. Представление данных 18
5. Полевые работы и создание станций комплексного мониторинга 20
5.1 Описание экополигона (станции) МСП КМ 21
5.2 Экополигоны (станции мониторинга) 26
6 Типы подпрограмм 30
7. Методы и процедуры представления результатов по подпрограммам 37
7.1 Подпрограмма AM: Метеорология 37
7.2 Подпрограмма AC: Химия воздуха 42
7.3 Подпрограмма PC: Химия осадков 47
7.4 Дополнительная подпрограмма MC: Тяжёлые металлы во мхах 52
7.5 Подпрограмма TF: Подкроновый сток 54
7.6 Дополнительная подпрограмма SF: Стволовой сток 55
7.7 Подпрограмма SC: Химия почв 58
7.8 Подпрограмма SW: Химия почвенных вод 65
7.10 Подпрограмма RW: Химия руслового стока 70
7.11 Дополнительная подпрограмма LC: Химия озёрных вод 72
7.12 Подпрограмма FC: Химия листвы 74
7.13 Подпрограмма LF: Химия опада 76
7.14 Дополнительная подпрограмма RB: Гидробиология ручьёв 77
7.15 Дополнительная подпрограмма LB: Гидробиология озёр 79
7.16 Дополнительная подпрограмма FD: Повреждение лесов 83
7.17 Подпрограмма VG: Растительность (интенсивный участок) 86
7.18 Дополнительная подпрограмма BI: Древесные биоэлементы и древесная индикация 93
7.19 Дополнительная подпрограмма VS: Структура растительности и видовой покров 97
7.20 Подпрограмма EP: Стволовые эпифиты 99
7.21 Дополнительная подпрограмма AL: Наземные зелёные водоросли 101
7.22 Дополнительная подпрограмма MB: Микробиологическое разложение 104
7.23 Дополнительная подпрограмма TA: Экотоксикология 107
7.24 Дополнительная подпрограмма BB: Инвентаризация птиц 114
7.25 Дополнительная подпрограмма PH: Фенологические наблюдения 116
8. Обеспечение качества данных 121
8.1 Краткий обзор по управлению качеством данных в программе КМ 121
8.2 Обычный порядок обеспечения качества в поле и при осуществлении выборки 123
8.3 Лабораторные методы 125
8.4 Проверки 129
8.5 Аналитические методы 129
Приложения 131
Список используемых сокращений 131
|