1 комплект поставки


Скачать 0.49 Mb.
Название 1 комплект поставки
Тип Документы
rykovodstvo.ru > Инструкция по эксплуатации > Документы


XD 19 S | XD 38 S | XD 50 S LD 19 S | LD 38 S | LD 50 S














1

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ



МОДЕЛЬ

77314 77315

LD19S XD19S

77312 77316

LD38S XD38S

77322 77317

LD50S XD50S

Микроболометр:










Тип

неохлаждаемый

неохлаждаемый

неохлаждаемый

Разрешение, пикселей

384x288

384x288

384x288

Частота обновления кадров

9 Гц 50 Гц

9 Гц 50 Гц

9 Гц 50 Гц

Спектральный диапазон чувствительности, µm


7,7-13,2


7,7-13,2


7,7-13,2

Оптические характеристики:

Увеличение, крат

1,1 - 2,2 1,1 - 4,4

2,1 - 4,2 2,1 - 8,4

2,8 - 5,6 2,8 - 11,2

Цифровой зум, крат

2 2 / 4

2 2 / 4

2 2 / 4

Объектив

F19 мм, F/1,2

F38 мм, F/1,2

F50 мм, F/1,2

Минимальная дистанция фокусировки, м


3


3


5

Диаметр выходного зрачка, мм

8

8

5

Угол поля зрения, град / м на 100м

  • горизонтальное

  • вертикальное


26,8 / 50,5

20,8 / 38


14,4 / 25

10,8 / 19


11 / 19,2

8,3 / 14,4

Диапазон фокусировки окуляра, дптр


+5/-5


+5/-5


+5/-5

Максимальная дистанция обнаружения, м*


500


950


1250

Дисплей:

Тип дисплея

OLED

OLED

OLED

Разрешение, пикселей

640x480

640x480

640x480

Эксплуатационные характеристики:

Время запуска, сек

9

9

9

Напряжение питания

4÷6 В

4÷6 В

4÷6 В

Тип батарей

4xАА

4xАА

4xАА

Внешнее питание

8,4-15 В

8,4-15 В

8,4-15 В

Время работы от блока питания EPS3/EPS5, ч


9 / 20


9 / 20


9 / 20

Время непрерывной работы прибора от одного комплекта батарей, ч**



5,5



5,5



5,5

Степень защиты, код IP (IEC60529)

IPХ4

IPХ4

IPХ4

Формат выходного видеосигнала

PAL/NTSC

PAL/NTSC

PAL/NTSC

Цвет корпуса

зелёный чёрный

зелёный чёрный

зелёный чёрный

Диапазон эксплуатационных температур


-25 °С ... +50 °С


-25 °С ... +50 °С


-25 °С ... +50 °С

Габариты, мм

180x86x58

200x86x59

207x86x59

Масса (без батарей), г

0,32

0,35

0,43




Тепловизор Чехол

Инструкция по эксплуатации Видеокабель

Ремень на руку


Автомобильный адаптер Запасной контейнер батарей Салфетка для чистки оптики Гарантийный талон


2

Для улучшения потребительских свойств изделия в его конструкцию могут вноситься усовершенствования.



* Максимальная дистанция обнаружения объекта размером 1,7x0,5 м.

** Работа в режиме энергосбережения.


62

Quantum XD50S Quantum XD38S Quantum XD19S

ОПИСАНИЕ


Цифровые тепловизоры серии Quantum на основе ИК-матрицы (микроболометра) представлены рядом моделей, отличающихся частотой обновления кадров, кратностью и диаметром объектива. Приборы предназначены для использования как ночью, так и днем в сложных погодных условиях (туман, смог, дождь), а также при наличии препятствий, затрудняющих обнаружение цели (ветки, высокая трава, густой кустарник и т.п.). В отличие от приборов ночного видения на базе электронно-оптических преобразователей, тепловизионные монокуляры Quantum не нуждаются во внешнем источнике света и не боятся “засветок”.

Отличительная черта серии Quantum XD – наличие стадиометрического

дальномера, нескольких цветовых режимов изображения, частоты смены кадров 50Гц.

Тепловизоры Quantum могут использоваться для ведения ночной

3

охоты, наблюдения и ориентирования на местности, проведения разведывательных и спасательных операций.

ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ


Матрица 384x288 пикселей

OLED дисплей (640x480 пикселей) Стадиометрический дальномер* Различные цветовые режимы*

Оптическое увеличение 1,1 / 2,1 / 2,8 крат Цифровой зум 2x (серия LD); 2x / 4x (серия XD) Функция отключения дисплея*

Три режима калибровки - ручной, автоматический, полуавтоматический

Три режима работы - город, лес, распознавание Функция удаления дефектных пикселей

Режим энергосбережения Большой угол поля зрения Внешнее питание

Видеовыход – возможность видеозаписи на сторонние устройства

Режимы инверсии изображения “White hot” и “Black hot”

Два штативных гнезда ¼”

63

* Функция доступна только для серии Quantum XD.



4

ЭЛЕМЕНТЫ ПРИБОРА И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

Работа кнопок:

КНОПКА Quantum 1-е короткое

2-е короткое Следующие

Длительное нажатие


нажатие нажатие короткие нажатия


1

2

3

Кнопка “ON” Кнопка “CAL” Кнопка

On/Off” LD

XD

Включение прибора

Выключение тепловизора
Выключение дисплея

Вкл./ выкл. тепловизора
Вкл./ выкл. дисплея



Выключение прибора


тепловизора тепловизора


4 Крышка объектива (в моделях 38 и 50 мм)

CAL”

LD Калибровка

Калибровка

Калибровка —


  1. Энкодер

XD прибора прибора прибора


  1. Колесо внутренней фокусировки объектива

MODE” LD

Цифровой зум x2

Цифровой зум x1

Переключение режимов Zoom:

Переключение между режимами “White Hot” и


  1. Штативное гнездо ¼”

x2 > x1 > x2 Black Hot


  1. Планка Weaver

  2. Второе штативное гнездо ¼”

  3. Разъем внешнего питания

  4. Видеовыход

  5. Контейнер батарей

  6. Окуляр

  7. Светодиодный индикатор

  8. Диафрагма объектива (в моделях 19мм) 3

2

5

1

XD Цифровой

зум x4

Переключение режимов Zoom: x1 > x2 > x4 > x1

Переключение между режимами “White Hot” и “Black Hot” если основной выбрана плалитра “White Hot”.

Переключение между цветовым режимом и режимом “White Hot” если основной выбрана цветовая палитра


  1. Колесо для открытия диафрагмы ПИКТОГРАММЫ МЕНЮ / СТРОКИ СТАТУСА


5 Режим работы “Город”

Режим работы “Лес”

Режим работы “Распознавание”


M

Ручной режим калибровки

4

H Полуавтоматический режим калибровки

A Автоматический режим калибровки

Переключение выходного видеосигнала PAL/NTSC или



9 10 11

12 14 13

6 8 7

6

отключение видеовыхода Режим настройки часов

Регулировка яркости пиктограмм меню Цифровой зум x2 / x4

Режим удаления дефектных пикселей Крест для удаления дефектных пикселей Регулировка уровня яркости / контраста

Режим инверсии изображения: “White hot”/“Black hot”

Цветовые режимы Стадиометрический дальномер Возврат к заводской карте пикселей




16 15

Индикатор разряда батарей


Индикация работы от внешнего источника питания
64

65




6

УСТАНОВКА БАТАРЕЙ

Поверните ручку крышки контейнера батарей (12) на 90 градусов в положение “Open” и, потянув за уступ крышки, извлеките контейнер батарей.

Установите четыре батареи типа AA (или аккумулятора) в соответствии с маркировкой на контейнере.

Вставьте контейнер батарей на место и поверните ручку на 90 градусов по часовой стрелке.

Уровень заряда отображается в строке статуса ( ).

При полном разряде батарей в строке статуса мигает пиктограмма красного цвета .

7

Примечание: для обеспечения продолжительной и стабильной работы прибора рекомендуется использовать качественные аккумуляторы типа АА емкостью не менее 2500 мАч. Не используйте разнотипные элементы питания или батареи с разным уровнем заряда.


ВНЕШНЕЕ ПИТАНИЕ


Прибор может работать от внешнего источника питания (штекер стандарта 2,1 мм) или от автомобильной сети. Диапазон входных напряжений от 8,4В до 15В. Потребляемая мощность до 3Вт.

Внешний источник питания (AC/DC) или автомобильный адаптер (входит в комплект) следует подключать к разъему “Power” (10), находящемуся в нижней части прибора.

Внимание! В штекере питания подключаемом к прибору центральный контакт должен быть “+”.

Возможная маркировка на штекере или источнике питания - +

При подключении внешнего источника питания на информационной панели появится пиктограмма , питание от батарей отключится.

Во время работы от внешнего источника питания зарядка аккумуляторов не осуществляется!

8

Рекомендуем использовать блоки внешнего питания EPS3 или EPS5, обеспечивающие от 9 до 20 часов непрерывной работы.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ


ВНИМАНИЕ! Запрещается направлять объектив прибора на интенсивные источники света, такие как солнце. Это может вывести электронные компоненты прибора из строя. На повреждения, вызванные несоблюдением правил эксплуатации, гарантия не распространяется.

Включение и калибровка


Включите прибор нажатием кнопки “ON/OFF” (1). Загорится зеленый светодиод (14). В случае разряда батарей цвет светодиода сменится на красный и пиктограмма красного цвета в строке статуса начнет мигать.

Произведите калибровку изображения. Калибровка позволяет выровнять температурный фон микроболометра и устранить недостатки изображения.

Имеется три режима калибровки: ручной (M),

полуавтоматический (H) и автоматический (А).

Ручной режим калибровки


Крышка (4) объектива должна быть закрыта (в моделях 19мм роль крышки выполняет установленная в объективе диафрагма (15). Вращайте колесо (16) по часовой стрелке для открытия диафрагмы, против часовой - для закрытия). Включите прибор, нажмите энкодер (5) в течение двух секунд для входа в меню.

Вращением энкодера выберите пункт Cal. Нажмите энкодер. Вращением энкодера выберите режим М. Нажмите энкодер для подтверждения. Для выхода из меню нажмите энкодер (5) в течение двух секунд или подождите 10 секунд для автоматического выхода.

Для калибровки нажмите кнопку CAL (2). Изображение застынет на 1-2 секунды. Затем откройте крышку объектива. Калибровка произведена.

В случае появления на дисплее артефактов (застывшего изображения, вертикальных полос и т.п.) повторно произведите калибровку.

Полуавтоматический режим калибровки Включите прибор, откройте крышку объектива. Нажмите энкодер (5) в течение двух секунд для входа в меню. Вращением энкодера выберите пункт Cal. Нажмите энкодер. Вращением энкодера выберите режим H. Нажмите энкодер для подтверждения.

Для калибровки нажмите кнопку CAL (2). Изображение застынет на 1-2 секунды и Вы услышите звук внутренней шторки. Калибровка произведена.

Автоматический режим калибровки


При использовании автоматического режима тепловизор калибруется самостоятельно согласно программному алгоритму. Сенсор закрывается внутренней шторкой автоматически. В данном режиме допускается калибровка прибора пользователем с помощью кнопки CAL (2).

Включите прибор, откройте крышку объектива. Нажмите энкодер (5) в течение двух секунд для входа в меню. Вращением энкодера выберите пункт Cal. Нажмите энкодер. Вращением энкодера выберите режим A. Нажмите энкодер для подтверждения.

В момент автоматической калибровки изображение застынет на

1-2 секунды и Вы услышите звук внутренней шторки.

Время между калибровками зависит от нагрева сенсора. При включении прибора калибровка может происходить чаще.

Фокусировка и настройка изображения


Откройте крышку объектива (4).

Настройте резкое изображение пиктограмм в строке статуса вращением кольца диоптрийной подстройки окуляра (13).

Для регулировки яркости дисплея кратко нажимайте энкодер (5) – в правой верхней части дисплея должна появиться пиктограмма яркости Вращением энкодера изменяйте степень яркости (от 0 до 20 ).


66

67



Для регулировки контраста дисплея кратко нажимайте энкодер (5)

– в правой верхней части дисплея должная появиться пиктограмма контраста .

Вращением энкодера изменяйте степень контраста (от 0 до 20). Выберите теплый неподвижный объект наблюдения, удаленный на некотором расстоянии, например, 100 м.

Вращая колесо внутренней фокусировки объектива (6), добейтесь наилучшего качества изображения.

9

После данной настройки, независимо от дистанции и других условий, вращать кольцо диоптрийной подстройки (13) не требуется. Настраивайте изображение только колесом внутренней фокусировки объектива (6).

МЕНЮ


Функционал меню включает следующие пункты:

Дальномер* Цветовые режимы* Режимы работы Калибровка изображения Видеовыход Настройка часов

Удаление дефектных пикселей Регулировка яркости пиктограмм меню Выбор единицы измерения дальномера*

* Только для серии XD.

Строка статуса


В строке статуса отображается следующая информация: Режим работы (“Город”, ”Лес”, ”Распознавание”)

Реж и м к а л и б р о в к и ( ру ч н о й , п ол уа вто м ат и ч е с к и й , автоматический)

Цифровой зум 2x (2х или x4 - только для серии XD) Текущее время

Текущий заряд батарей, либо подключение внешнего источника питания

Дальномер (только для серии XD)

Тепловизоры серии Quantum XD оснащены стадиометрическим дальномером, который позволяет определить ориентировочное расстояние до объекта, если известен его размер.

Нажмите и удерживайте энкодер (5) в течение двух секунд для входа в меню.

Вращением энкодера выберите пункт . Нажмите энкодер.

Нажатием энкодера выберите один из условных объектов, размеры которых примерно соответствуют реальному объекту наблюдения:

Условный объект “Заяц” – высота 0,3 м Условный объект “Кабан” – высота 0,7 м Условный объект “Олень” – высота 1,7 м

Примечание: для выбора единицы измерения метров или ярдов – см. описание пункта меню “Выбор единицы измерения дальномера”.

Для активации дальномера нажимайте на энкодер до тех пор, пока на дисплее не появятся две горизонтальные отметки для измерения, цифры измеряемой дистанции и пиктограмма условного объекта, относительно которого ведется измерение расстояния до объекта наблюдения (см. рис.).

Поместите нижнюю неподвижную отметку под объектом наблюдения и, вращая энкодер, перемещайте верхнюю отметку относительно нижней неподвижной отметки до тех пор, пока объект наблюдения полностью не расположится между двумя отметками. Одновременно с перемещением верхней отметки происходит автоматический пересчет расстояния до объекта наблюдения.

Если измерение не производится в течение 2-3 секунд, информация с дисплея исчезает. При последующем вращении энкодера включается режим измерения расстояния.


Модель тепловизора

Quantum XD19S

Quantum XD38S

Quantum XD50S

Тип условного объекта

заяц

кабан

олень

заяц

кабан

олень

заяц

кабан

олен

Макс. диапазон

72/

170/

410/

145/

335/

820/

190/

445/

1080

измеряемых

79

185

450

160

370

895

210

485

1185

расстояний, м / ярд































Ниже представлена таблица диапазона измерения расстояния до объектов:
ь

Цветовые режимы (только для серии XD)

В данном пункте меню пользователь может изменить стандартный режим отображения (“Горячий белый” / “White hot”) на один из нескольких цветовых режимов:

White Hot” (“Горячий белый”) Red Hot” (“Горячий красный”)

Red Monochrome” (“Красный монохром”) “Rainbow” (“Радуга”) “Ultramarine” (“Ультрамарин”) “Violet” (“Фиолет”)

Sepia” (“Сепия”)
Нажмите и удерживайте энкодер (5) в течение двух секунд для входа в меню.

Вращением энкодера выберите пункт . Нажмите энкодер. Вращением энкодера выберите один из цветовых режимов, подтвердите нажатием энкодера.

После выхода из меню выбранный пользователем режим (цветовой режим) становится режимом по умолчанию и запоминается при выключении прибора. При нажатии кнопки “MODE” в течение двух секунд цветовой режим переключиться на стандартный режим “Горячий белый”, в информационной строке появится пиктограмма

.

Для тепловизоров серии LD при нажатии кнопки “MODE” в течение двух секунд стандартный режим “Горячий белый” переключится на режим “Горячий черный”, в строке статуса появится пиктограмма .

Режим работы


Имеется три автоматических режима работы тепловизора –

Город” (высокий контраст), “Лес” (низкий контраст) и

Распознавание” (улучшенная детализация).

Каждый из режимов включает в себя оптимальное сочетание параметров (яркость, контраст, усиление и т.д.) для обеспечения наилучшего качества изображения в конкретных условиях наблюдения.

Для выбора режима нажмите энкодер (5) в течение двух секунд для входа в меню.

Вращением энкодера выберите пункт Mode. Нажмите энкодер. Вращением энкодера выберите пиктограмму (режим “Город”)

Удаление дефектных пикселей

Во время эксплуатации тепловизора на сенсоре возможно появление дефектных (“битых”) пикселей, т.е. ярких либо темных точек с постоянной яркостью, видимых на изображении.

Тепловизоры Quantum предоставляют возможность удалить дефектные пиксели на сенсоре программным способом.
Нажмите энкодер (5) в течение двух секунд для входа в меню. Вращением энкодера выберите пиктограмму и нажмите энкодер.

В появившемся подменю выберите пиктограмму и нажмите энкодер.


Y=50

В центре дисплея появится крест красного цвета , на месте


или (режим “Лес”) или (режим “Распознавание”).

всплывающих иконок появятся координаты (X;Y)

X=50 креста


Нажмите энкодер для подтверждения выбора.

Пиктограмма выбранного режима отображается на информационной панели в нижней части дисплея.

Калибровка изображения

Подробная информация в пункте “Включение и калибровка” разделе 8 “Эксплуатация”

Выбор стандарта видеосигнала/отключение видеовыхода Нажмите энкодер (5) в течение двух секунд для входа в меню. Вращением энкодера выберите пиктограмму . Нажмите энкодер.

Вращением энкодера выберите стандарт выходного видеосигнала –

PAL или NTSC (по умолчанию видеовыход выключен).

Для отключения видеовыхода выберите пункт “OFF”. Отключение позволяет снизить энергопотребление прибора.

Для выхода из меню нажмите на энкодер в течение двух секунд или подождите 10 секунд для автоматического выхода.

Настройка часов

Нажмите энкодер (5) в течение двух секунд для входа в меню. Вращением энкодера выберите пиктограмму . Нажмите энкодер. Вращением энкодера перемещайте курсор для выбора формата времени “24” либо “AM/PM”.

Нажмите энкодер для перехода к настройке значения часа. Настройте вращением энкодера.

Нажмите энкодер для перехода к настройке значения минут. Настройте вращением энкодера.

Для выхода из меню нажмите на энкодер в течение двух секунд или подождите 10 секунд для автоматического выхода.

относительно центра дисплея, пиктограммы меню пропадают с дисплея.

Вращением энкодера перемещайте крест таким образом, чтобы совместить центр креста с дефектным пикселем (дефектный пиксель должен погаснуть). Кратковременное нажатие энкодера позволяет переключать направление движения креста с горизонтального на вертикальное.


.

После совмещения центра креста с дефектным пикселем удаление последнего происходит при кратковременном нажатии кнопки (3) В случае успешного выполнения удаления на месте координат появится кратковременное сообщение “OK”.

Далее, перемещая крест, можно удалить следующий дефектный пиксель. При перемещении креста-курсора в область вывода на дисплей координат, последние перемещаются в правую нижнюю часть дисплея.

Возврат к заводской “карте пикселей”.

Если Вы желаете вернуться к заводской “карте пикселей”

(т.е. вернуть все ранее удаленные дефектные пиксели в исходное состояние), выберите в появившемся подменю пиктограмму и нажмите энкодер.

Справа от пиктограммы появятся пункты “Yes” и “No”.

Вращением энкодера выберите “Yes” и нажмите энкодер.

Если Вы передумали и решили не возвращаться к заводской “карте пикселей”, выберите “No” и нажмите энкодер.

Для выхода из меню нажмите энкодер в течение двух секунд или подождите 10 секунд для автоматического выхода.
Внимание! На дисплее тепловизора допускается 1-2 пикселя в виде ярких белых или цветных (синих, красных) точек, которые не удаляются и дефектом не являются.

Регулировка яркости пиктограмм меню Нажмите энкодер (5) в течение двух секунд для входа в меню. Вращением энкодера выберите пиктограмму . Нажмите энкодер.

Вращением энкодера выберите уровень яркости пиктограмм меню

от 1 до 10. Для выхода из меню нажмите на энкодер в течение двух секунд или подождите 10 секунд для автоматического выхода.


Индикация работы “горячих” функций.

Переключение режимов работы тепловизора (“Zoom”, “Инверсия”), регулировка яркости и контраста изображения отображается в виде укрупненных всплывающих пиктограмм на дисплее в течение двух секунд.

Выбор единицы измерения дальномера (только для серии XD)

Вращением энкодера выберите пункт “M” – метры или “Y” – ярды. Подтвердите выбор коротким нажатием энкодера.

Пиктограмма единицы измерения отображается вместе с цифрами измеренного расстояния.

Дополнительные функции

Для активации цифрового зума 2x в тепловизорах серии Quantum LD нажмите кнопку (3). В строке статуса появится пиктограмма x2 Для активации цифрового зума x4 (только для моделей Quantum серии XD) повторно нажмите кнопку (3).

10

Для отключения дисплея (только для серии XD) кратко нажмите кнопку “ON/OFF” (1) – в центре дисплея появится надпись “Display off”. Для включения дисплея повторно нажмите “ON/OFF”.

РАЗЪЕМ VIDEO OUT


Приборы оснащены видеовыходом (11) для подключения внешних

Самостоятельно ремонтировать и разбирать прибор запрещается!

Наружную чистку оптических деталей производите очень аккуратно и только в случае необходимости. Вначале осторожно удалите (смахните или сдуйте) с оптической поверхности пыль и песок, после осуществляйте чистку. Пользуйтесь чистой хлопчатобумажной салфеткой (ватой и деревянной палочкой), специальными средствами для линз с многослойными покрытиями.

Тепловизор может эксплуатироваться в широком диапазоне температур – от -25 °C ... до +50 °C. Если прибор эксплуатировался на холоде и был внесен в теплое помещение, не вынимайте его из чехла в течение не менее 2-3 часов - это позволит предотвратить появление конденсата на внешних оптических элементах.

Храните прибор только в чехле, в сухом, хорошо вентилируемом помещении. При длительном хранении извлеките батареи.


13

ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

В таблице приведен перечень проблем, которые могут возникнуть при эксплуатации прибора. Произведите рекомендуемую проверку и исправление в порядке, указанном в таблице. При наличии дефектов, не перечисленных в таблице, или при невозможности самостоятельно устранить дефект, прибор следует вернуть для ремонта.

неисправность возможная причина исправление


устройств видеозаписи и вывода изображения на монитор.

Убедитесь, что тепловизор выключен.

C помощью входящего в комплект видеокабеля присоедините к разъёму видеовыхода (11) приемник видеосигнала. Включите прибор. Выберите в меню нужный формат выходного видеосигнала (PAL или NTSC). На внешнем устройстве появится изображение.

11


Тепловизор не включается.

Батареи установлены неправильно.
Окислены контакты в контейнере батарей - "потекли" батареи или на контакты попала химически активная жидкость.

Батареи полностью

Установите батареи в соответствии с маркировкой.
Очистите контейнер батарей, зачистите контакты.

Установите новые.


разрядились.

АКСЕССУАРЫ


С помощью планки Weaver (8) Вы можете установить на тепловизоры

Quantum различныеаксессуары, такиекак: Блок внешнего питания EPS3; Видеорекордер CVR640 и др.

Не работает от внешнего источника питания.
Убедитесь в наличии напряжения на выходе источника питания.

Убедитесь, что центральный контакт разъема внешнего питания не деформирован.
Зарядите источник внешнего питания (при необходимости).
При необходимости аккуратно разогните контакт по прорези для обеспечения надежного


Штативные гнезда стандарта ¼” с обеих сторон прибора предназначены

электрического контакта.


для установки прибора на штатив и для присоединения ремешка.

Изображение нечеткое, Необходима калибровка.

c вертикальными полосами и неравномерным фоном.

Проведите калибровку изображения согласно инструкциям раздела 8 Эксплуатация.


12

УХОД И ХРАНЕНИЕ

Тепловизор имеет степень защиты IPX4 (защита от брызг воды), но не

Изображение слишком темное.

Установлен низкий уровень яркости или контраста.

Отрегулируйте яркость/контраст вращением энкодера (5).


предназначен для погружения в воду.

При записи видеосигнала с Отключен видеовыход

Включите видеовыход


тепловизора на внешний видеорекордер отсутствует изображение.

тепловизора.

Отсутствует контакт.

(см. пункт “Выбор стандарта видеосигнала/отключение видеовыхода” в разделе 9. МЕНЮ). Убедитесь в надежности подключения видеокабеля.



Похожие:

1 комплект поставки icon Инструкция по эксплуатации hydronic b 4 w sc и b 5 w sc
Комплект поставки бензиновых и дизельных отопителей с выносным жидкостным насосом. Комплект поставки бензиновых отопителей компактного...
1 комплект поставки icon Технические требования к продукции
В комплект поставки должен входить комплект быстро изнашивающихся и запасных частей, необходимых для эксплуатации оборудования в...
1 комплект поставки icon Техническое задание на поставку вычислительной техники и оргтехники Наименование
...
1 комплект поставки icon Техническое задание на поставку вычислительной техники и оргтехники Наименование
...
1 комплект поставки icon Инструкция по использованию гимнастического мяча. Используя насос...
Для определения диаметра мяча применяется измерительная лента, входящая в комплект поставки
1 комплект поставки icon Комплект поставки стенда ки-22210

1 комплект поставки icon Инструкция по эксплуатации Содержание
Комплект поставки, ключевые особенности системы
1 комплект поставки icon Инструкция по эксплуатации Содержание
Комплект поставки, ключевые особенности системы
1 комплект поставки icon Комплект поставки
Многослойное просветляющее покрытие линз, выполненное по вакуумной технологии true color™
1 комплект поставки icon Инструкция по эксплуатации Лопаты штукатурной sn-01 (стеновая) Хоппер-ковш
Для подготовки лопаты штукатурной к работе необходимо её подключить к пневматической магистрали. Для этого надеть шланг воздушный...
1 комплект поставки icon Инструкция по эксплуатации it-8000
Используйте для зарядки аккумулятора только входящий в комплект поставки сетевой адаптер
1 комплект поставки icon Комплект поставки
Упругий ремень находится внутри картонной вставки, на которой закреплен датчик нагрудного ремня
1 комплект поставки icon Электропривод для распашных ворот Комплект 4024 Комплект 5024 Комплект 4000 Комплект 5000
Неправильная установка оборудования может стать причиной тяжелых физических повреждений. До начала работы внимательно ознакомьтесь...
1 комплект поставки icon Комплект поставки
Производитель оставляет за собой право вносить в изделия схемные и конструктивные изменения, не приводящие к ухудшению параметров...
1 комплект поставки icon Инструкция по эксплуатации. Установка и подключение
Подключите телефонную трубку к аппарату, используя витой шнур, входящий в комплект поставки, через соответствующие разъемы
1 комплект поставки icon Толщина разрезаемого материала (прямой нож)
Не все принадлежности, описанные или изображенные в данном «Руководстве по эксплуатации», входят в стандартный комплект поставки

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск