Скачать 0.51 Mb.
|
ОКП 43 8900 Группа П75 ПУЛЬТ МЕСТНОГО УПРАВЛЕНИЯ НАСОСНЫМ АГРЕГАТОМ Инструкция по эксплуатации СКОН.468367.004 РЭ Литера А Настоящая инструкция по технической эксплуатации предназначена для изучения принципа действия пульта местного управления (ПМУ), правил его эксплуатации и технического обслуживания. ПМУ по Общероссийскому классификатору продукции (ОКП) ОК 005-93 имеет код – ОКП 43 8900. Обозначение устройства в других документах и при заказе: Пульт местного управления ПМУ – ХХ СКОН.468367.004 ТУ, где ХХ – вариант исполнения.
Комплект поставки устройства должен соответствовать таблице 1. Таблица 1
Инструкция по эксплуатации поставляется в один адрес в соотношении один комплект на пять изделий.
Условия эксплуатации:
Режим работы ПМУ – продолжительный.
В программе управления насосным агрегатом используются 12 входов. Пять входов зарезервированы для расширения базовой программы.
Примечание: Предпочтительно применение датчиков с токовым выходом 4 – 20 мА. Применение датчиков с таким типом выходного сигнала даёт ПМУ возможность контролировать целостность линии подключения датчика и его исправность.
Измерение технологических параметров насосного агрегата происходит в зависимости от используемых датчиков в каждом конкретном случае.
Также производится контроль несанкционированного доступа в ПМУ.
В зависимости от варианта исполнения количество записей может изменяться.
ударов с ускорением до 98 м/с2 и длительностью ударного импульса 20 мс, число ударов 1000 10.
ПМУ не оказывает вредного воздействия на окружающую среду и обслуживающий персонал и не создаёт опасные и вредные производственные факторы, оговоренные ГОСТ 12.0.003-74.
Эксплуатация ПМУ должно производиться квалифицированным персоналом, аттестованным на право обслуживания электроустановок напряжением до 1000 В. По способу защиты человека от поражения электрическим током ПМУ относится к классу III по ГОСТ 12.2.007.0. Источник питания пульта должен иметь развязывающий трансформатор, первичная и вторичная обмотки которого не должны иметь между собой электрической связи и должны быть разделены двойной изоляцией. При монтаже, а также при организации рабочего места для обслуживающего персонала и стенда для обслуживания и ремонта ПМУ и при проведении работ с подачей напряжения выше 42В на рабочее место и стенд должны быть выполнены:
Эксплуатация ПМУ должна производиться в соответствии с настоящей инструкцией, требованиями главы 7.3 ПУЭ, главы 3.4 ПЭЭП, ПТБ, других документов, регламентирующих применение электрооборудования во взрывоопасных зонах. При включенном питании ПМУ и при подаче питания на коммутируемые устройства запрещается:
К зажиму, обозначенному знаком заземления , должно быть подключено защитное заземление.
Прокладка кабельных соединительных линий и электрические соединения должны быть выполнены в соответствии с требованиями ГОСТ Р 51330.13.
Эксплуатация ПМУ с повреждениями и неисправностями запрещается.
Примечание: Отключение питания ПМУ производите с помощью выключателей первичной сети питания. Запрещается отключать питание ПМУ способом отсоединения от вторичного источника питания проводников или разъёмов питающего напряжения ПМУ, не отключая вторичный источник питания от первичной сети.
Условия транспортирования ПМУ должны соответствовать условиям хранения 5 (ОЖ4) по ГОСТ 15150. Допускается транспортирование ПМУ всеми видами закрытых транспортных средств в соответствии с требованиями, изложенными в правилах перевозок грузов, действующих для указанных видов транспорта. Во время погрузочно-разгрузочных работ и транспортирования ПМУ не должен подвергаться воздействию атмосферных осадков и ударам с ускорением больше, чем указано в технических характеристиках. В помещениях для хранения не должно быть паров кислот и щелочей и агрессивных газов, вызывающих коррозию.
Внешний вид и габаритные размеры ПМУ показаны на рисунке 1. Р исунок 1 Рисунок 1 (продолжение) На рисунке 1 обозначены: 1 – лицевая панель ПМУ; 2 – дверь шкафа; 3 – замок для закрывания двери шкафа; 4 – крепёжное отверстие для крепления шкафа на месте эксплуатации; 5 – болт для зажима провода заземления. Пластмассовый корпус ПМУ установлен на съёмной панели, которая крепится гайками на болты, приваренные к задней стенке шкафа. Болт для зажима провода заземления приварен к правой боковой стенке шкафа.
Рисунок 2 На рисунке 2 обозначены: А1 – А12 – датчики физических величин; S1 – S11 – выходы сигнальных датчиков; К1 – кабель от вторичного источника питания; К2 – кабель связи по RS-485 от предыдущего устройства; К3 – кабель связи по RS-485 к следующему устройству.
Для управления работой насосного агрегата ПМУ должен быть включен совместно с БМА, образуя функционально законченное устройство управления. В типовых случаях питание ПМУ обеспечивает вторичный источник питания БМА, имеющий специально предназначенный для этого выход +24 В. При включении напряжения питания автоматически выполняется тестирование ПМУ. На дисплее ПМУ высветится информация о предприятии-изготовителе, а светодиодные индикаторы начнут последовательно включаться и выключаться. После окончания теста на дисплее высветятся надпись “ПУЛЬ ИСПРАВЕН”, а затем значения давлений на приёме и на выкиде насоса. Светодиодные индикаторы покажут состояния составных устройств агрегата. Автоматически включится ручной режим работы. При включении питания независимо от состояния насосного агрегата устройство автоматически выключает насосный агрегат, закрывает задвижку на выкиде насоса и проверяет исправность цепей подключения датчиков физических величин.
Органы управления и индикации ПМУ изображены на рисунке 3. Во время работы при любых аварийных ситуациях начинают светиться соответствующие индикаторы “АВАРИЯ” и насосный агрегат автоматически выключается. На индикаторе высветится дата, время и причина последней аварии. Нажимая кнопки “” и “” можно просмотреть историю событий и аварий данного агрегата. В аварийных ситуациях включение насосного агрегата и его составных частей блокируется до устранения причин аварийной ситуации. После устранения причин аварий нажмите кнопку “” (“OK”) для сброса индикации аварий. Перечень аварийных сообщений приведен в приложении 1. Управление насосным агрегатом может осуществляться в автоматическом и ручном режимах. Выбор режима производится кнопками “АВТ.” и “РУЧ.” в секторе клавиатуры “РЕЖИМ”. Выбранный режим работы устройства индицируется индикаторами “АВТ.” и “РУЧ.”. В ручном режиме кнопками “ПУСК” и “СТОП” в секторах “АГРЕГАТ” и “М.НАСОС” производятся включение и выключение соответственно насосного агрегата и маслянных насосов, а кнопками “” (стрелка вверх), “СТОП” и “” (стрелка вниз) в секторе “ЗАДВИЖКА” - открытие, остановка и закрытие задвижки на выкиде насоса. Активное состояние кнопок сигнализируют соответствующие им индикаторы. В автоматическом режиме работы эти индикаторы индицируют текущие процесс и состояние насосного агрегата, маслянного насоса и задвижки. Для вывода записей о состоянии насосного агрегата и вызова пунктов меню на дисплей ПМУ используйте кнопки “”, “”, “”, “” и “” в секторе клавиатуры управления. ПМУ предоставляет индикацию следующих параметров агрегата:
Р исунок 3 На рисунке 3 обозначены: 1 – кнопка “”; 2 – кнопка “”; 3 - кнопка “”; 4 – кнопка “”; 5 – кнопка “” (“OK”); 6 – индикатор включения автоматического управления; 7 – индикатор включения ручного управления; 8 – кнопка включения автоматического управления; 9 – кнопка включения ручного управления; 10 – индикатор пуска и работы агрегата; 11 – индикатор остановки агрегата; 12 – индикатор аварии агрегата; 13 – кнопка пуска агрегата; 14 – кнопка остановки агрегата; 15 – индикатор пуска и работы маслонасосов; 16 – индикатор остановки маслонасосов; 17 – индикатор авария маслонасосов; 18 – кнопка пуска маслонасосов; 19 – кнопка остановки маслонасосов; 20 – индикатор движения на открытие и открытого (верхнего) положения задвижки на выкиде; 21 – индикатор остановки задвижки на выкиде; 22 – индикатор движения на закрытие и закрытого (нижнего) положения задвижки на выкиде; 23 – индикатор аварии задвижки на выкиде; 24 – кнопка открытия задвижки на выкиде; 25 – кнопка остановки задвижки на выкиде; 26 – кнопка закрытия задвижки на выкиде; 27 – двух строчный жидкокристаллический индикатор (ЖКИ); 28 – индикатор приёма информации по интерфейсу RS–485; 29 - индикатор передачи информации по интерфейсу RS–485; 30 – индикатор возникновения ошибки передачи или приёма информации по интерфейсу RS–485. К ПМУ могут быть подключены сигнальные датчики типа “сухой контакт”:
|
Инструкция по эксплуатации оглавление Настоящая инструкция по эксплуатации поставляется вместе с агрегатом и является его основной документацией |
Руководство по эксплуатации Выпуск 2 В настоящем руководстве приводится информация по эксплуатации оборудования. Храните руководство вместе с агрегатом |
||
Инструкция по эксплуатации оглавление Настоящая инструкция по эксплуатации поставляется вместе с агрегатом и является его основной документацией |
Руководство по установке и эксплуатации Издание 2 В настоящем руководстве приводится информация по эксплуатации оборудования. Храните руководство вместе с агрегатом |
||
Руководство по установке и эксплуатации Издание 2 В настоящем руководстве приводится информация по эксплуатации оборудования. Храните руководство вместе с агрегатом |
Инструкция по эксплуатации 3 Настоящая инструкция по эксплуатации поставляется вместе с агрегатом и является его основной документацией |
||
Инструкция по эксплуатации Садовый насос Запрещается допускать к работе с агрегатом лиц, не ознакомившихся с инструкцией по эксплуатации. Дети и подростки моложе 16 лет не... |
1. поверхностные насосы Являются автоматически работающим агрегатом, включающимся и выключающимся в зависимости от давления в системе водоснабжения. Применяются... |
||
Данное руководство по монтажу и эксплуатации относится к насосам... Перед тем как приступить к монтажу и эксплуатации, просим внимательно изучить данное руководство. Соблюдение всех приведенных в нем... |
Руководство для пользователя электроагрегатами eps6000E и eps6500тe... Наш электроагрегат надёжно прослужит Вам многие годы, если Вы будете следовать указаниям данного «Руководства». Внимательно прочтите... |
Поиск |