Скачать 0.54 Mb.
|
partim (нареч.) — частично parvus, a, um — малый pateo, ui, —, 2 — быть открытым, быть доступным pater, tris m — отец paternus, a, um — отцовский patientia, ae f — претерпевание, попустительство patricius, i m — патриций, представитель римской знати patrōnus, i m (от pater) — патрон, покровитель клиента pauperies, ēi f — бедность; ущерб, причиненный без правонарушения (животным) pax, pacts f — мир peccatum, i n — проступок, преступление, прегрешение peculium, i n — пекулий (имущество раба, выделенное ему хозяином) pecunia, ae f — деньги pecuniarius, a, um — денежный pendeo, pependi, — 2 — висеть per (предл. с асе.) — через, сквозь percipio, cēpi, ceptum 3 — брать себе, схватывать регео, ii, Iftura, ire — погибать perfectus, a, um (p.p.p. гл. perficio) — совершенный perficio, fēci, fectum 3 — совершать, делать, достигать, завершать pericŭlum, i n — опасность, риск perinde (нареч.) — точно так же perītus, a, um — опытный, умелый, знающий perpetuus, a, um — постоянный persequor, secutus sum 3 — преследовать, удерживать, получать; iudicio persequi — осуществлять в судебном порядке; in persequendo — в судебном иске persōna, ae f — лицо, личность personālis, e — личный pertineo, tinui, tentum 2 — принадлежать, относиться, простираться, касаться pertingo, — , 3 — касаться, достигать, простираться perturbo, āvi, ātum 1 (с abl.) — причинять вред, вызывать тревогу pervenio, vēni, ventum 4 — приходить, достигать petitio, ōnis f — просьба, требование, притязание peto, īvi, ītum 3 — стремиться philosophia, ae f — философия philosŏphus, i m — философ pietas, ātis f — благочестие, любовь к Богу, любовь ро- дителей к детям, детей к родителям plebeius, a, um — плебейский, простонародный, простой plebiscītum, i n — решение собрания плебеев, плебисцит plebs, plebis f — плебеи, простой народ, плебс plenarius, a, um — полный plenus, a, um — полный plures, plura (PI.) — более многочисленные plus (нареч.) — больше plusquamperfectus, a, um — более чем действительный, совершенный poena, ae f — наказание, штраф poenalis, e — относящийся к наказанию, осужденный poēta, ae m — поэт pondĕro, āvi, ātum 1 — взвешивать, оценивать populus, i m — народ porta, ae f - ворота possessio, ōnis f — владение possideo, ssēdi, ssessum 2 — владеть possum, potui, —, posse — мочь, быть в состоянии post (предлог с асе.) — после posterior, his — последующий postquam (союз) — после того, как postŭmus, a, um (от posterior) — последний, рожденный после смерти отца potens, ntis — сильный, способный, могучий potentia, ae f — сила, власть potestas, ātis f — власть, сила; p. maior — высшая власть potior, ins — лучший, предпочтительный potius (нареч.) — скорее, лучше praedium, i n — земельный участок, поместье praedo, ōnis m — разбойник, грабитель praefectus, i m — префект, начальник praegnans, ntis — беременная praescriptio, ōnis f — предписание, возражение praesens, ntis — присутствующий praesentia, ae f — присутствие praeses, ĭdis m — наместник, управляющий praeter (нареч.) — прежде, в первую очередь praeterĭtus, a, um — прошедший, прошлый praetor, ōris m — претор (высший руководитель судопроизводства в Риме, а впоследствии и правитель Римской провинции) pretium, i n — цена, стоимость primus, a, um — первый (от prior — самый первый) principium, i n — основа, главное; PL: principia — основы, пример, начало, происхождение prior, ius — первый (из двух) priusquam — прежде чем privātus, а, um — частный privilegium, i n (privus+lex) — преимущество, предпочтение; закон, относящийся к одному известному лицу privo, āvi, ātom 1 — лишать, избавлять pro (предл. с abl.) — за, для, в защиту, вместо probatio, ōnis f — доказательство, проверка probo, āvi, ātum 1 — доказывать proconsul, ŭlis m — наместник в провинции, проконсул (обычно бывший консул) prohibeo, ui, ĭtum 2 — запрещать, препятствовать promitto, misi, missum 3 — обещать pronuntiatio, ōnis f — провозглашение, изречение, объявление, устное изложение proprie (нареч.) — свойственно, особенно, собственно, верно, надежно proprietas, ātis f — собственность proprius, a, um — собственный propter (предл. с асе.) — из-за, вследствие, в результате prospicio, spexi, spectum 3 — смотреть вперед, предвидеть prosiun, profui, — prodesse — быть полезным, приносить пользу provideo, vīdi, vīsum 2 — предвидеть, предсказывать provincia, ae f (от рго+vinco) — провинция, завоеванная территория provŏco, āvi, ātum 1 — вызывать proxĭmus, a, um (от propior) — ближайший prudens, ntis — сведущий, юрист prudentia, ae f — мудрость, знание, благоразумие pubes (puber), ĕris — совершеннолетний publĭce (нареч.) — публично publĭcus, a, um — общественный, государственный puer, ĕri m — мальчик, слуга pugna, ae f — битва, сражение pulcher, chra, chrum — красивый pulchre (нареч.) — красиво punctum, i n — точка, пункт punio, īvi, ītum 4 — наказывать; puniri capite — нести уголовное наказание pupillus, i m — ребенок, подопечный Q quaestio, ōnis f — допрос, исследование, дело; предмет, подлежащий исследованию quaestor, ōris m — квестор (должностное лицо, занимавшееся разбором уголовных дел и ведавшее финансами) qualĭbet — где угодно qualis, e — какой qualĭtas, ātis f — качество quam — как; при сравнит, ст. — чем, нежели; при abl. temporis — после того как quamdiu — как долго, в то время как, пока quamlĭbet — сколько угодно quamquam — хотя quamvis — сколько угодно, сколько бы, хотя quandōque — когда бы ни, когда только, когда-нибудь quasi — как бы, как будто, на том основании, что quia — так как, потому что qui, quae, quod — который, какой quidam, quaedam, quoddam — какой-то, какой-нибудь quidam, quiddam (Sing.) — кто-то, что-то; некто, нечто quilĭbet, quaelĭbet, quodlĭbet — каждый, кто угодно, какой угодно quique, quaeque, quodque — каждый Quiris, itis m (PL quirites, him) — квирит; ius Quiritium — древнее римское право, квиритское право quis? — кто?; quid? — что? quisquam, quicquam — кто-либо, что-либо quisque, quaeque, quidque — каждый quisque, quidque (Sing.) — каждый quoque (с con. ставится после слова, к которому относится) — также, тоже; quoque=et quo (abl. Sing, от quis); quoque (abl. Sing, от quisque) — каждый R rarus, a, um — редкий rasus, a, um — чистый ratio, ōnis f — ум, разум, счет, отчет, принцип, основание reālis, e — материальный, вещный recipio, cēpi, ceptum 3 — принимать, брать, получать; mutuura recipere — брать взаймы rectus, a, um — прямой, правильный reformatio, ōnis f — изменение reformo, āvi, ātum 1 — изменять, преобразовывать regnum, i n — царство, государство rego, xi, ctum 3 — управлять, править (с асе.) regula, ae f_— правило religio, ōnis f — совестливость, религиозность, благочестие, обряды богослужения, святыня remaneo, mansi, mansum 2 — оставаться removeo, mōvi, motura 2 — отстранять, устранять renuntio, āvi, ātum 1 — отказываться, прекращать (с асе. и dat.) repello, pŭli, pulsum 3 — отражать repĕto, petīvi, petītum 3 — повторять, требовать обратно repromissio, ōnis f (от repromitto) — взаимное обещание repugno, āvi, ātum 1 — противодействовать res, rei f — дело, вещь; res mancipi — веши манципируемые (передаваемые с обрядом манципации) respicio, spēxi, spectum 3 — смотреть назад, принимать во внимание, видеть, надеяться respondeo, ndi, nsum 2 — отвечать, давать заключения responsio, ōnis f — возражение responsum, in — ответ restituo, stitui, stitūtum 3 — восстанавливать restitutio, ōnis f — восстановление в прежнем состоянии, возвращение всех прав, позволение возвратиться в отечество, помилование (restitutio damnatorum) retracto, āvi, ātum 1 — брать снова, назад reus, i m — обвиняемый, подсудимый, ответчик reversus, a, um — (см. reverto) rex, regis m — царь rigeo, qui, — , 2 — быть жестким, негибким rigor, ōris m — твердость, непреклонность Romānus, a, um — римский rosa, ae f — роза rustĭcus, a, um — деревенский, сельский S sacer, era, crum — священный salus, ūtis f — благо, благосостояние saffito, avi, atum 1 — приветствовать salvus, a, um — целый, сохранный sanctus, a, um — святой, священный sane (нареч.) — конечно, разумно sanguis, ĭnis m — кровь sanĭtas, ātis f — здоровье, рассудительность, прочность, надежность sano 1 – исцелять, излечивать sapiens, ntis — разумный sapientia, ae f — мудрость, знание sapio, ii (īvi, ui), —, 3 — чувствовать, быть мудрым, умным, рассудительным sat (=satis) — достаточно, довольно scelus, ĕris n — преступление schola, ae f — школа scholastĭcus, a, um — схоластический scientia, ae f — знание, осведомленность scio, īvi, ītum 4 — знать sciŏlus, i m — полузнайка scribo, psi, ptum 3 — писать secrētus, a, um — отдаленный, тайный secundum (предл. с асе.) — согласно secundus, a, um — следующий, благоприятный, благосклонный securĭtas, ātis f — безопасность secūrus, a, um — беззаботный, спокойный, свободный от ответственности sed (союз) — но, а, да semper (нареч.) — всегда senātus, us m — сенат, верховный государственный совет, состоящий из знати — сенаторов; сенат — верховный руководитель государства в период республики. Senatus consultum (PI. consulta) — акт римского сената, сенатское постановление sensus, us m — чувство, сознание sententia, ae f — решение, мнение sentio, sensi, sensum 4 — понимать, чувствовать, быть с кем-то одного мнения sepăro, āvi, ātum 1 — отделять servio, īvi, ītum 4 — служить, быть рабом servĭtus, ūtis f — рабство; PL.: servitutes — сервитуты — вещные права servo, āvi, ātum 1 — хранить, сохранять, соблюдать, списывать, сторожить servus, i m — раб, слуга si (союз) — если sicut (и sicuti) — подобно тому, как; тем, что; как signifĭco, āvi, ātum 1 — обозначать (от signum+facio) silentium, i n — молчание silva, ae f - лес simĭlis, e — похожий, подобный similĭter — похоже, равным образом, точно так же simplex, ĭsis — простой simplicĭas, ātis f — простота simplicĭter (нареч.) — просто simul (нареч.) — как долго, одновременно sine (предл. с abl.) — без singulāris, e — единственный sisto, stiti (steti), statum 3 — заставлять стоять, ставить, помещать, заставлять кого-либо явиться в суд sitis, is f — жажда sive (союз) — или sociĕtas, ātis f — товарищество, сообщество, общество, договор товарищества socius, a, um — общий, союзный socius, i m — союзник, товарищ по торговому предприятию, компаньон soleo, solĭtus sum, solēre 2 — иметь обыкновение, полагать, предполагать solum (нареч.) — только solum, i n — земля, почва, solus, a, um — один, единственный, одинокий solutio, ōnis f — уплата, платеж, прекращение solvo, solvi, solūtum 3 — отвязывать, платить (долг), освободить (кого-либо) species, ēi f — вид, вещь (индивидуальная) specio, spexi, spectuni 3 — смотреть specto, āvi, ātum 1 — смотреть, усматривать spero, āvi, ātum 1 — надеяться spes, spei f — надежда spiro, āvi, ātum 1 — дышать spondeo, spopondi, sponsum 2 — давать торжественное обязательство, поручиться spons, ntis f; только в abl. sponte с местоим. mea, tua, sua etc. — по доброй воле, по собственному побуждению sponsa, ae f — помолвленная, обрученная невеста sponsio, ōnis f — поручительство, обязательство (по гражданским делам), соглашение sponsus, i m — помолвленный, обрученный, жених statuo, ui, ūtura 3 — ставить, устанавливать status, us m — положение, состояние, статус stella, ae f - звезда stipŭlor, lātus sum 1 — выговаривать, договариваться, требовать формального обещания sto, steti, statum 1 — стоять |
Ooo "св-робот" Компьютерные курсы рабочая программа Переменные, операции, выражения в php. Типы переменных. Изменение типа переменной. Динамические переменные. Константы. Комментарии.... |
Перечень нпа содержащих обязательные требования охраны труда Тивные правовые акты по охране представлены в приказе Роструда от 30. 12. 2016 г. №538 «Об утверждении перечней правовых актов, содержащих... |
||
Статья определения в настоящем Договоре следующие слова и выражения... |
Тема : «Основы Mysql» Ожидание следующей строки, сбор строкового выражения, начинающегося с одиночной кавычки |
||
Акционерное Общество «Нара» Руководство по эксплуатации предназначено для изучения принципа действия и конструкции колонки, для изучения правил эксплуатации,... |
Акционерное Общество «Нара» Руководство по эксплуатации предназначено для изучения принципа действия и конструкции топливораздаточной колонки, для изучения правил... |
||
Акционерное Общество «Нара» Руководство по эксплуатации предназначено для изучения принципа действия и конструкции топливораздаточной колонки, для изучения правил... |
I. Термин как способ выражения специального знания Словосложение как один из способов производства авиационных терминов в английском и русском языках |
||
Высшего образования «Санкт-Петербургский государственный университет»... Особенности выражения эмоций у детей дошкольного возраста при взаимодействии с отцами |
Руководство по эксплуатации азт 833. 103. 01 Рэ Руководство по эксплуатации предназначено для изучения принципа действия и конструкции топливораздаточной колонки, для изучения правил... |
||
Статья определения. Для целей настоящего Договора приведенные ниже... Акционерное общество «Зеленстрой», именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице директора Скворцова Олега Веняминовича, действующего... |
Руководство по эксплуатации лгфи. 407142. 002 Рэ Руководство по эксплуатации предназначено для изучения принципа работы и устройства ротаметра с местным показанием типа рм, модификации... |
||
Программа для изучения иностранных языков серии ByHeart: методические... Собрание материалов по различным аспектам изучения английского языка: учебники по грамматике, тесты, упражнения, статьи, книги, компьютерные... |
Языки программирования java и java-технологии Целью изучения дисциплины является получение теоретических и практических знаний Перечень дисциплин, усвоение которых необходимо... |
||
11. Копирование 37 >12. Вопросы восприятия и выражения 42 Институтов Достижения Человеческого Потенциала. Моя любовь и уважение к ним простираются намного дальше страниц этой книги; они... |
Руководство по эксплуатации ацпр. 407732. 010 Рэ Руководство по эксплуатации предназначено для изучения принципа действия и конструкции датчика обнаружения транспортного средства... |
Поиск |