Инструкция по применению и обслуживанию электрической шлифовальной машины с пылеотводом lr21ae и lr31АЕ


Скачать 71.44 Kb.
Название Инструкция по применению и обслуживанию электрической шлифовальной машины с пылеотводом lr21ae и lr31АЕ
Тип Инструкция
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Инструкция


Инструкция по применению и обслуживанию электрической шлифовальной машины с пылеотводом LR21AE и LR31АЕ

Технические параметры


Модель

LR 21AE

LR31АЕ

Класс защиты

II

II

Рабочее напряжение

230 В- 50 Гц

230В- 50 Гц

Потребляемый ток

0,9А

1,2А

Потребляемая мощность

200 Вт

260 Вт

Регулятор оборотов

есть

есть

Частота вращения, об/мин

8000÷13000

8500÷13500

Орбитальный ход, мм

2

2,2

Диаметр диска, мм

125

150

Тип диска подошвы

С липучкой

С липучкой 15 отв.

Оснащение для пылеудаления

есть

есть

Вес, кг

1,2

1,45


Общие указания

Инструмент должен использоваться только с внешней системой пылеудаления (не прилагается)

Указания по безопасности и предупреждению несчастных случаев:

Требования по безопасности и предупреждению несчастных случаев содержатся в прилагаемой брошюре «Общие правила техники безопасности», которая является частью общей документации. Настоящая инструкция содержит только дополнительную информацию, касающуюся специфического применения инструмента. В дополнение к перечисленным в «Общих правилах техники безопасности» должны также соблюдаться следующие требования:

  • Любые действия с инструментом выполняйте с выключенным питанием.

  • Не используйте инструмент без установленного защитного оборудования.

  • Если при шлифовании образуется опасная для здоровья пыль, подключите инструмент к внешней системе пылеудаления и руководствуйтесь указаниями по безопасности применительно к обрабатываемым поверхностям.

  • Рекомендуется использовать защитное снаряжение: перчатки, беруши, очки, респиратор и т. п.

  • Перед включением инструмента убедитесь, что вы крепко его держите вне контакта с рабочей поверхностью.

  • Инструмент и шлифовальный материал должны быть соединены правильно и не имеют признаков повреждения.

  • Система пылеудаления должна быть исправна и подсоединена к инструменту.

  • ВНИМАНИЕ! Шлифовальная машинка работает в течении нескольких секунд после выключения.


Назначение

Инструмент предназначен для сухого шлифования лаков, красок, шпатлевок, дерева, пластика, композитов и других подобных материалов. Не предназначен для обработки асбестосодержащих материалов. Машинка не должна работать во влажном помещении или вблизи от источников воспламеняющихся газов и жидкостей. За повреждения и несчастные случаи, возникшие вследствие применения не по назначению, ответственность несет пользователь.

Состав документации:

  • Инструкция по применению

  • Общие правила техники безопасности

  • Список сервисных центров

  • Перечень и схема поставляемых запасных частей

Составные части инструмента:

1. Табличка с паспортными данными

2. Кнопка включения/выключения

3. Регулятор оборотов

4. Патрубок для пылеотвода диаметром 29 мм

5. Диск-подошва Velcro для абразивных дисков диаметром 150 мм.

6. Вентиляционные отверстия мотора.

7. Винты крепления диска-подошвы.

8. Мешочек для пыли

9. Винты крепления теплозащитного кожуха.
Применение

Перед началом работы убедитесь, что:

  • Упаковка целая и не имеет признаков повреждений.

  • Инструмент находится в полной комплектности; проверьте, чтобы количество и тип комплектующих совпадали с перечисленными в инструкции.

  • Система питания сжатым воздухом отвечает требованиям, перечисленным в табличке с паспортными данными.

  • Источник электроэнергии и электророзетки соответствуют данным, указанным на табличке с паспортными данными.


Установка и демонтаж диска-подошвы

  • Для установки/демонтажа необходимо ввернуть/вывернуть винты (7) на диске-подошве.

Внимание! Прижим диска-подошвы к резиновому кожуху должен быть правильно отрегулирован с помощью подкладных регулировочных шайб, плотный прижим приводит к быстрому износу резинового кожуха, возрастанию нагрузки на двигатель и его перегреву, вследствие чего – несвоевременному выходу из строя нижнего подшипника вала двигателя и самого двигателя

.Необходимо контролировать затяжку болта крепления подошвы.
Крепление шлифовальных дисков

Прикрепляйте шлифовальный диск к диску-подошве так, чтобы отверстия в бумаге совпадали с отверстиями на диске.
Подготовка к работе

Убедитесь, что:

  • Источник энергии соответствует характеристикам машинки.

  • Выключатель и питающий кабель в безукоризненном состоянии.

  • Все части инструмента собраны надлежащим образом и не имеют признаков повреждения.

  • Вентиляционные отверстия не засорены.

  • Приспособления для пылеотвода исправны и установлены правильно. Следует помнить что автономный пылеотвод работает в 2 раза менее эффективно чем принудительный пылеотвод.



Работа

Для включения машинки перевести переключатель в положение "I" .

НЕ следует сильно прижимать машинку к обрабатываемой поверхности, это может привести к её перегреву и несвоевременному выходу из строя.

При сильном нагреве корпуса машинки следует прекратить работу. Продолжить использование инструмента можно после того, как корпус остынет.

Для выключения верните переключатель в изначальное положение "О".
Выбор частоты вращения

Число оборотов можно установить, вращая регулятор. Выбор скорости зависит от характеристик шлифовального материала и обрабатываемой поверхности.

Внимание! Долговременная работа на высоких оборотах машинки приводит к её перегреву и следовательно быстрому выходу из строя нижнего подшипника вала, подшипника эксцентрика и самого двигателя.

Регулятор частоты оборотов имеет ограничитель излишнее усилие на него может привести к его выходу из строя.

Тестовый запуск

Включите инструмент и убедитесь, что нет необычной вибрации, отделения абразивного диска. В противном случае немедленно выключите инструмент и устраните причину.

Замена абразивных дисков

  • Использованные абразивные диски можно заменить, просто оторвав их.

  • Новые диски крепятся к подошве так, чтобы их отверстия совпадали.


Принадлежности для шлифования

Абразивные бумажные диски Velcro диаметром 125 мм c отверстиями для отвода пыли LR 21АЕ и диаметром 150 мм LR31AE. Допускается кратковременное использование шлифовальных дисков без отверстий для пылеудаления.

При использование абразивных материалов на сетчатой основе необходимо использовать специальную защитную прокладку. При работе с увлажнением следует использовать вакуумную прокладку.


Все операции по обслуживанию выполнять при отключённом питании.

После окончания работы, или при необходимости, удалите с корпуса инструмента пыль при помощи струи сжатого воздуха, обращая особое внимание на вентиляционные отверстия двигателя.

Периодически, в зависимости от интенсивности использования инструмента, необходимо снимать диск-подошву и продувать сжатым воздухом эксцентриковый механизм.

Пользователь не должен выполнять никакие другие операции по техническому обслуживанию.

Ремонт и чистка внутренних частей, таких как щётки, шарикоподшипники, редукторы и пр. должны выполняться только силами сервисной мастерской.


Шум

Шум, издаваемый инструментом, при нормальных условиях работы составляет 76 dB, измерен в соответствии со стандартом EN 23744. Во избежание возможных повреждений используйте индивидуальные средства защиты.
Среднее значение ускорения

Среднее значение ускорения составляет менее 2,5 м/сек², измерение проведено согласно UNI EN 28662.
Гарантия

Все инструменты, выпускаемые RUPES Spa, имеют гарантию 12 месяцев со дня приобретения.

RUPES Spa гарантирует что приобретенные вами инструменты не имеют дефектов сборки. Гарантия действует только при условии эксплуатации инструмента в соответствии с разработанными производителями инструкциями и использование оригинальных комплектующих и оснастки.

Наша гарантия распространяется на возможные расходы по замене дефектных деталей инструментов, вышедших из строя по причине производственного брака или ошибок монтажа.

Под гарантию не попадает замена быстроизнашивающихся деталей, таких как резиновые манжеты, шлифовальные подошвы, лопатки ротора пневмодвигателя, угольные щетки, а так же при поломках инструмента в результате перегрузок, возникших в случае его не правильной эксплуатации.

Гарантия вступает в силу при заполнении гарантийного талона (прилагается).

Если инструмент повреждён или не работает, его необходимо вернуть производителю, продавцу или в один из центров обслуживания, в оригинальной упаковке с гарантийным сертификатом. Гарантия не подразумевает автоматически замену инструмента.

RUPES Spa оставляет за собой право модифицировать инструмент без предварительного уведомления.
Табличка с паспортными данными.

Расположение и значение информации

1. Тип инструмента

2. Потребление воздуха на полной мощности

3. Рабочее давление

4. Диаметр орбитального хода

5. Серийный номер инструмента

6. Максимальный диаметр абразивного диска

7. Максимальное число оборотов в минуту

Похожие:

Инструкция по применению и обслуживанию электрической шлифовальной машины с пылеотводом lr21ae и lr31АЕ icon Точило и гравер 2-в-1 Модель тс-60075
Компания выражает Вам свою глубочайшую признательность за приобретение точильно-шлифовальной машины
Инструкция по применению и обслуживанию электрической шлифовальной машины с пылеотводом lr21ae и lr31АЕ icon Точно выполняйте требования Инструкции!
Удалить старый лак (краску), масляные и другие загрязнения вручную или с по­мощью циклёвочной (паркето-шлифовальной) машины
Инструкция по применению и обслуживанию электрической шлифовальной машины с пылеотводом lr21ae и lr31АЕ icon Инструкция по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию код: 12114010 rev.: 01/2015
В ней содержится вся информация и предупреждения, необходимые для правильной установки и эксплуатации машины, а также информация...
Инструкция по применению и обслуживанию электрической шлифовальной машины с пылеотводом lr21ae и lr31АЕ icon Инструкция по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию машины для вакуумной упаковки
Запаечная планка достигает высокой температуры во время и после использования машины. Настоятельно рекомендуется соблюдать осторожность...
Инструкция по применению и обслуживанию электрической шлифовальной машины с пылеотводом lr21ae и lr31АЕ icon Список запасных частей
В данной инструкции предоставлена инструкция по технике безопасности, технические характеристики, руководство по эксплуатации и техническому...
Инструкция по применению и обслуживанию электрической шлифовальной машины с пылеотводом lr21ae и lr31АЕ icon Инструкция по применению внимание!
...
Инструкция по применению и обслуживанию электрической шлифовальной машины с пылеотводом lr21ae и lr31АЕ icon Инструкция по применению внимание!
Перед первым запуском машины важно, чтобы вы внимательно прочитали инструкции по применению и правила обеспечения безопасности
Инструкция по применению и обслуживанию электрической шлифовальной машины с пылеотводом lr21ae и lr31АЕ icon Инструкция по обслуживанию парогенЕратора – серия igos
Перед тем как начинать работу с парогенератором внимательно прочитайте эту инструкцию. Из нее вы получите всю необходимую информацию...
Инструкция по применению и обслуживанию электрической шлифовальной машины с пылеотводом lr21ae и lr31АЕ icon Инструкция по обслуживанию парогениратора – серия igos
Перед тем как начинать работу с парогенератором внимательно прочитайте эту инструкцию. Из нее вы получите всю необходимую информацию...
Инструкция по применению и обслуживанию электрической шлифовальной машины с пылеотводом lr21ae и lr31АЕ icon Инструкция по эксплуатации швейного полуавтомата
Перед использованием машины просим внимательно прочесть инструкции по технике безопасности и рекомендации руководства, прилагаемого...
Инструкция по применению и обслуживанию электрической шлифовальной машины с пылеотводом lr21ae и lr31АЕ icon Инструкция по эксплуатации швейного полуавтомата
Перед использованием машины просим внимательно прочесть инструкции по технике безопасности и рекомендации руководства, прилагаемого...
Инструкция по применению и обслуживанию электрической шлифовальной машины с пылеотводом lr21ae и lr31АЕ icon Инструкция по эксплуатации оверлока важные инструкции по безопасности
При использовании электрической машины необходимо соблюдать основные правила техники безопасности, приведенные ниже
Инструкция по применению и обслуживанию электрической шлифовальной машины с пылеотводом lr21ae и lr31АЕ icon Инструкция по безопасности входит в настоящее руководство по эксплуатации...
Проверьте комплект поставки машины фрезерной ручной электрической мф2-620Э (далее машина) в соответствии с таблицей 2
Инструкция по применению и обслуживанию электрической шлифовальной машины с пылеотводом lr21ae и lr31АЕ icon Инструкция по эксплуатации tk 38;tk 36
Инструкция предназначена для помощи в изучении машины и для использования машины согласно правилам. Данная инструкция содержит информацию...
Инструкция по применению и обслуживанию электрической шлифовальной машины с пылеотводом lr21ae и lr31АЕ icon Инструкция по эксплуатации дл
Инструкция предназначена для помощи в изучении машины и для использования машины согласно правилам. Данная инструкция содержит информацию...
Инструкция по применению и обслуживанию электрической шлифовальной машины с пылеотводом lr21ae и lr31АЕ icon Электрические машины широко применяют на электрических станциях,...
Электрические машины преобразуют механическую энергию в электрическую, и наоборот. Машина, преобразующая механическую энергию в электрическую,...

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск