4.2 -ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ - ALLLACCIAMENTO ELETTRICO
Подключение станка к сети должно производиться квалифицированным электриком в соответствии с стандартами и нормами страны потребителя.
Установите главный включатель в положение «0».
Перед подключением убедитесь в том что линия не находиться под напряжением.
Общая защита против короткого замыкания не входит в область компетенции производителя станка.
Подключение к питающей сети производиться через три плавких предохранителя. Для этой цели следующая таблица показывает рекомендуемые значения плавких предохранителей (предпочтительный тип SIEMENS 5SB NEOZED), в зависимости от мощности, потребляемой станком и напряжения линии.
Эта же таблица рекомендует минимальное сечение проводов используемых для подключения. Входное отверстие для кабеля находится на тыльной части станка. - Подключение проводов осуществляется на следующие контакты:
LI - L2 - L3
И
желто- зеленый заземляющий провод к контакту:
PE
- нейтральный провод не подсоединяется.
230 В: 400 В:
Общая потребляемая мощность
|
Предохранители
|
Сеч.
кабеля
|
|
Общая потребляемая мощность
|
Предохрани-тели
|
Сеч.
кабеля
|
кВт
|
Лс
|
gL (gG)
|
A
|
мм²
|
|
кВт
|
лс
|
gL(gG)
|
А
|
мм²
|
15
|
20
|
125А
|
63А
|
16
|
|
15
|
20
|
80А
|
40А
|
6
|
22
|
30
|
160А
|
100А
|
16
|
|
22
|
30
|
80А
|
40А
|
10
|
30
|
40
|
200А
|
125А
|
25
|
|
30
|
40
|
125А
|
80А
|
16
|
Произведите кратковременный пуск станка, чтобы убедиться, что направление вращения шпинделей совпадает со стрелками нанесенными на крышках шпинделей. В противном случае отсоедините провода двух фаз и поменяйте их местами.
4.3 - АСПИРАЦИЯ - ASPIRAZIONE
До подключения станка к эл. Сети, нужно подключить его к аспирации.
Соединить два гибких шланга аспирационной установки с патрубками внутреннего 120мм и два шланга 100мм. Аспирационная установка должна обеспечивать производительность не ниже 2800 м
3/час и скорость потока мин. 20 м/сек.
4.4 - УРОВЕНЬ ШУМА - VALORI EMISSIONE RUMORE
Уровень шума без нагрузки на рабочем месте «1» 80 dB
Уровень шума с нагрузкой на рабочем месте «1» 86 dB
Уровень шума без нагрузки на рабочем месте «2» 80 dB
Уровень шума с нагрузкой на рабочем месте «2» 84 dB
Фактор среды 4 дБ
Внимание!
Длительное нахождение при значении шума свыше 85 дБ вредно для здоровья, поэтому советуем использование индивидуальных систем защиты (наушники, затычки для ушей).
Приведенные значения являются значениями уровня шума и не означают уровня бузопасной работы. Конечно же существует корреляция между уровнем шума станка и общим шумом, которому подвергается рабочий в течение рабочего дня. На общий шумовой фон влияют: длительность работы, характеристики здания, другие источники шума и пыли в цехе и количество работающих станков.
Приведенные здесь величины уровня шума могут отличатся от измеренных на месте, в силу различий условий на конкретном рабочем месте и различия методик измерения принятых в данной стране.
5 - ПЫЛЕЗАЩИЩЕННОСТЬ -EMISSIONI POLVERE
В данном типе станков единственный материал, вредный для нашего здоровья - опилки. Эмиссия пыли была проверена FachausschuS Holz и - безусловно ниже, в настоящее время разрешенного значения предела 2 мгкуб.м. контроль пыли: < mg/m3.
6 - РАЗГРУЗКА И УСТАНОВКА - SCARICO E PIAZZAMENTO
Разгрузку станка производите подъемным краном или тельфером используя прочные стальные троса как показано на рисунках 1-2, или при помощи вилочного погрузчика (рис.3). Эти механизмы должны иметь большую грузоподъемность чем собственный вес станка. Предохраняйте покрытия станка от повреждения тросами, поместив прокладки из картона или тряпки между тросами и корпусом станка. Поднимайте станок медленно контролируя равновесие станка, осторожно опускайте.
Убедитесь в том что станок опирается на все опоры и находиться в горизонтальном положении. Положение станка можно регулировать винтами как показано на рис. 4. Если необходимо- установите между полом и опорами резиновые прокладки для снижения вибраций. Для эффективной и точной работы станка необходимо, чтобы станок был хорошо зафиксирован.
При обработке длинных заготовок необходимо проверить, чтобы не было вокруг предметов, могущих служить помехой.
При крепеже станка к полу используйте отверстия в станине.
В станках такого типа имеется 2 рабочих зоны:
«А» для загрузки заготовок
«В» для разгрузки
7 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ - RACCOMANDAZIONI D’IMPIEGO
Эксплуатация станка должна производиться только специально обученным в области деревообработки персоналом, ознакомленным с техникой безопасности и применением защитных приспособлений.
• Станок предназначен только для работы с деревом.
• Любое другое использование не допускается. В этом случае, изготовитель не ответственен за любые возможные повреждения (ущерб);
• правила безопасности изготовителя и указанные размеры должны строго соблюдаться.
• обслуживание, ремонт и наладка станка должны производиться только специалистами которые ознакомлены с возможными опасностями. Изготовитель не несет ответственности за произвольные модификации станка и связанный с этим ущерб.
• Использовать только запчасти завода-изготовителя.
• Несмотря на принимаемые меры предосторожности, остаются риски типа:
- Затягивание деталей одежды и аксессуаров в подвижные части станка или инструмент ;
- Получение повреждений на подвижных частях станка;
- Получение повреждений осколками сломавшегося инструмента;
- Получение повреждений осколками обрабатываемого материала ;
- Риск пожара;
- Риск поражения электрическим током при ремонте проводки ;
- Негативное влияние шума;
- Негативное влияние древесной пыли.
Все операторы, работающие на четырехсторонних станках должны быть соответственно обучены для их использования и наладки.
Операторы должны быть проинструктированы в правильном использовании и периодических осмотрах защит и элементов безопасности .
Рабочее пространство вокруг станка должно быть очищено от предметов, которые
могут привести к потере равновесия оператора во время работы.
Обеспечите надлежащее общее и местное освещение на каждом рабочем месте.
•
7.1 Обучение рабочих
Весь персонал данного станка должен быть обучен работе, всем возможным регулировкам и возможным опасностям, которым может подвергаться оператор.
Рабочие должны прослушать технику безопасности по использованию защитной одежды и различных приспособлений.
Для безопасной работы на станке необходимо обеспечить свободное пространство, пол должен быть идеально ровным и очищен от стружек и мусора.
Для смены режущего инструмента следует использовать перчатки.
Не оставляйте работающий станок без присмотра.
Любые неисправности станка включая защитные приспособления и инструмент должны быть устранены.
Необходимо соблюдать меры безопасности при чистке и ремонте станка, при выяснениии причин неполадок.
Оператор должен быть информирован о следующих факторах влияющих на уровень шума:
- правильный выбор инструмента;
- правильный выбор скорости подачи;
- обслуживание станка и инструмента;
- тип обрабатываемого материала ;
- правильность использования всех необходимых приспособлений;
- правильность использования всех защитных устройств, наушников.
8 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ - AVVERTENZE DI SICUREZZA
Несоблюдение следующих указаний по технике безопасности и неправильное использование станка представляет опасность для Вас и других лиц.
Этот станок сконструирован для применения в столярном производстве, с тем чтобы была гарантирована наибольшая безопасность при максимальной производительности. Безопасность, однако, в значительной мере зависит, прежде всего от Вас самих.
2)Не забывайте, что при использовании любого типа обрабатывающего станка существует опасность, которую необходимо учитывать.
В случае возникновения пожара не тушите огонь водой, применяйте только порошковые огнетушители.
При выполнении любых работ на станке придерживайтесь максимальной осторожности.
Работайте только со всеми защитными приспособлениями.
Перед началом эксплуатации внимательно прочитайте настоящее руководство.
Работу начинать только после установки и приведения в рабочее состояние всех защитных приспособлений. Если при выполнении каких-то специальных работ недостаточно стандартных защитных приспособлений, необходимо изготовить для этого типа работ специальные защитные приспособления.
Перед началом чистки и до того как будут сняты защитные приспособления станок необходимо полностью остановить.
Убедитесь, что корпус электромотора надежно соединен с заземлением.
При наладке станка или демонтаже его частей переведите главный выключатель в пол «О» и отсоедините питающий разъем.
Чистота станка в целом и рабочего пространства вокруг него, является обязательным условием для обеспечения необходимой безопасности.
Опыт показывает, что причиной травм могут быть различные предметы, как например пояса, галстуки, часы, браслеты и т.д. Поэтому перед началом работы подобные предметы рекомендуется снять, рукава застегнуть.
Всегда пользуйтесь защитными очками или прикрытием для глаз.
Не обрабатывайте слишком малых или слишком больших заготовок, это может привести к перегрузке станка.
Не работайте с деформированным или с имеющим трещины и сколы инструментом.
Не работайте на станке при скоростях больших, чем рекомендует производитель.
Убедитесь в том, что все вращающиеся части хорошо сбалансированы, заточены, отрегулированы и закреплены.
Перед установкой инструмента убедитесь, в том что прилегающие плоскости с обеих сторон не имеют сколов, повреждений и тщательно очищены.
Не включайте станок, не убедившись в том что все защитные крышки инструмента, приводных ремней, цепей и т. д. установлены в рабочее положение.
Болты, гайки и клеммы станка закручивайте штатными инструментами без применения удлинителей и ударов, во избежание превышения момента затяжки.
9 - ИНСТРУМЕНТ - MONTAGGIO DEGLI UTENSILI
Инструменты должны производиться в соответствии с Европейским Стандартом pr 847-1. На инструментах, которые используются на этом станке должна быть нанесена следующая информация:
- Название изготовителя или логотип;
- Внешний диаметр x длину x диаметр посадочного отверстия;
- Максимально допустимые обороты;
- год изготовления (это может быть и код).
- Удостоверитесь, что используемый инструмент правильно выбран, заточен и отрегулирован в соответствии с инструкциями изготовителя.
- Режущие инструменты должны бить заточены, надежно закреплены в корпусе и сбалансированы.
- Режущие инструменты должны быть изготовлены из одного материала и не иметь трещин и дефектов.
- При сборке или установке инструмента не используйте удлинителей или ударов.
- Прилегающие поверхности должны быть очищены от грязи, жира, масла и воды.
- Использование дистанционных колец или втулок на инструменте позволяется только, если они поставлены изготовителем.
- Удалить смолу с инструментов можно только растворителями которые не разрушают алюминий.
- Не допускается изменение конфигурации сборных фрез при ремонте.
- Составные фрезы должны затачиваться только квалифицированными и обученными техниками.
Установка инструмента:
- Установить пусковые включатели в положение «0».
- Установить главный включатель в положение «0».
- Установить инструмент 3 (Рис 6-7) на вал 1 , используя при необходимости кольца 2.
- Затянуть гайку 4 с помощью двух ключей 5,6 по часовой стрелке.
- Для установки шевинговой фрезы (рис. 7) (7) на 1-м горизонтальном шпинделе следуйте вышеизложенным инструкциям, смещая ее резцы относительно резцов шпинделя.
- Установите на место все крышки защиты и капоты аспирации.
- Убедитесь, что установка корректна по направлению вращения шпинделя.
- Для смены ножей ослабить винты (рис. 8, 1), чтобы пружины вытолкнули вверх нож, достать его по оси.
После установки нового ножа, установить режущий инструмент на регулирующее устройство. Для гарантии параллельности поверхности стола, достаточно приложить нож к линейке рис. 9 (1) и проделать следующее:
- зажать крепежные винты рис.8 (2), вначале несильно, затем энергично, начиная с центральных винтов, переходя к крайним с одного края к другому; пользуйтесь только ключом, не используйте молоток. Повторите эту операцию до того, как поменяете все ножи. Когда заменяете или затачиваете ножи, контролируйте, чтобы толщина соответствовала размеру, указанному на индикаторе.
Сменные ножи TERSA обеспечивают идеальную равномерную блокировку ножа по всей головке, благодаря специальной системе. Смена происходит следующим образом: - разблокировать фиксатор инструмента легким ударом рис. 10 (1), - убрать двусторонний нож и вставить обратно другой стороной или сменить его.(2) - По окончанию запустить станок; за счет центробежной силы ножи фиксируются автоматически.