Скачать 5.56 Mb.
|
И в центральной, и в региональной прессе наблюдается явное доминирование двух цветов – красного и черного (с момента республиканского восстания в Париже 5-6 июня 1832 г. это цветовое сочетание в нашем представлении ассоциируется с анархическим и вообще с революционным движением). Красный цвет проникает глубоко в человеческий организм и создает психологическое ощущение тепла. Это тепло способно формировать у человека чувство благополучия и соответственно влиять на его физиологию: усиливается питание тканей, активизируется обмен веществ и кровообращение, увеличивается мускульное напряжение, повышается кровяное давление, учащается ритм дыхания, стимулируется деятельность мозга. Однако, по мнению большинства исследователей, у человека есть определенный порог положительного восприятия красного цвета, за которым этот цвет сначала чрезмерно возбуждает, затем подавляет, угнетает, приводит к утомлению и перегрузке нервной системы, раздражает, и, наконец, при продолжительном влиянии приносит ощутимый вред, ведет к упадку сил и общей депрессии. Такой эффект особенно часто наблюдается у нервных людей и детей. Учитывая общий психологический фон современного общества можно предположить, что чрезмерное доминирование красного цвета в прессе вряд ли можно оценить как позитивный момент. Символика же и психологическое воздействие черного цвета прозрачны: это цвет демонический, отрицающий другие цвета и поглощающий свет. Символизирует смерть и печаль. Употребляется в латенто-магике с целью получить эффект «исчезновения» объекта. Для этого цвета проявление его в паре с другим – определяющее. И парность с красным цветом может сформировать, скорее, тревогу, нежели психологически благоприятное состояние. Третье место в центральной прессе занимает серый (навевает печаль, создает впечатление бесцветности), в региональной – белый цвет (вызывает ощущения холода и дискомфорта. Его считают холодным, если он не употребляется с цветами теплого спектра). С психологической точки зрения такой результат цветовых предпочтений можно оценить как тревожный: почти нет зелени, желтого. В центральной прессе отсутствуют такие основные цвета как голубой, синий, фиолетовый – цвета, традиционно настраивающие на размышление, отражающие глубокий внутренний мир человека, успокаивающие. Важно отметить, что в современной прессе цвет используется, как правило, в негативном эмоциональном контексте. Это тем более удивительно, что некоторые цвета традиционно в русской культуре не имеют выраженного негативного содержания. Так, белый для россиян – символ чистоты, света, невинности, откровенности, молодости. В прессе же он получает негативное звучание и вызывает устойчивую ассоциацию «Белый дом», далекую от исходного значения цвета. В каком-то смысле эмоциональная трактовка белого цвета приближается к символике Китая, где он обозначает скрытую угрозу, подвох. Многие подобные закономерности можно было бы объяснить событиями в социальной сфере. Например, красный, определяемый психологами чаще всего как возбуждающий, согревающий, оживляющий, активный, энергичный, очень богатый ассоциациями, в прессе нередко становится маркером смерти (кровь) или «коммунистического» прошлого. И здесь слова А. Кандинского о том, что красный действует проникновенно, как очень живой, полный воодушевления, беспокойный цвет, практически не оправдываются. Многочисленные значения этого цвета (жизненная энергия, человеческие страсти, огонь, праздник, чувственность, мистика, красота, высокая активность) сужаются до трагически-жертвенного звучания. Оранжевый - веселый, жизнерадостный, пламенный, соединяющий радостность желтого с возбуждением красного, напоминающий в обыденной ситуации о солнце или пламени, - ассоциируется либо с украинским контекстом, либо с женщинами, осуществляющими дорожные работы. Желтый - теплый, бодрящий, веселый, привлекательный, несколько кокетливый, ассоциирующийся для нас с чувством ревности и разлукой, - в публицистическом контексте почти всегда связан с направленностью издания и обретает оттенок отчаяния, характерный для цветовосприятия Бразилии. Зеленый – очень спокойный, создает приятное (уютное) настроение, ассоциируется с юностью, расцветом, надеждой, вызывает ощущение свежести, дает разрядку нервной системе. А в прессе он появляется почти только в публикациях с экономической тематикой тогда, когда речь идет о валюте, и почти всегда соседствует с чувством беспокойства. Такое изменение контекста, видимо, способствует и трансформации эмоционального содержания цвета. Однако это ни коим образом не объясняет общий негативный эмоциональный фон цветоупотребления. В негативном контексте используется синий, фиолетовый, желтый цвет. Создается впечатление, что современный журналист, рисуя нашу жизнь широкими мазками, без полутонов, делает это, встав не с той ноги, в каком-то раздраженном, агрессивном или, напротив, угнетенном состоянии. Самые яркие и светлые цвета – белый, розовый, желтый, оранжевый, красный, - отражают негативное настроение к их носителю. А ведь цвет и свет имеют важнейшее значение для адекватности восприятия информации. Психологи полагают, что свет бросает вызов человеку, призывает его к действию. Установлено, например, что мы легче пробуждаемся и становимся активными тогда, когда яркий свет воздействует на наши глаза. Он стимулирует пробуждение и предлагает действовать. Оттенки освещения вызывают у нас разные настроения. И это неудивительно. Сначала жизнь человека определялась главным образом двумя факторами, не подлежащими произвольному изменению: ночью и днем, светом и тьмой. Ночь означала условия, когда активная деятельность могла прекращаться. День требовал активных действий. Поэтому темно-синий цвет ассоциировался с ночным покоем, а желтый – с дневными заботами. Красный напоминал о крови и пламени. Именно поэтому отношение к цвету и свету изначально было эмоциональным. Этот фактор должен учитываться также при оформлении телестудии. Но не только. Например, чем слабее источник света, тем гуще вызываемая им тень, результатом чего становится утомление зрителя в его стараниях рассмотреть светлые и темные стороны происходящего в студии. Цвет же, например, определенным образом влияет на восприятие человеком веса тела, температуры помещения и оценку удаленности объекта. Так, красный, желтый, оранжевый визуально приближают предмет, увеличивая его объем и как бы «подогревая» его. Голубой, синий, фиолетовый, черный – наоборот. Приведем основную, традиционную психологическую семантику цвета: Красный – настраивает на решительность, привлекает внимание, обладает сексуальным зарядом, в большом количестве вызывает раздражение, агрессию, повышает тревожность. Оранжевый – помогает вызвать прилив жизненных сил, тонизирует, стимулирует творчество, прибавляет активности при сохранении ощущения внутреннего равновесия и душевной гармонии, сохраняется в памяти наиболее продолжительное время. Желтый – настраивает на коммуникабельность, стимулирует к открытости, помогает придать уравновешенность эмоциям, утихомирить душевное волнение, вызывает ощущение «интеллектуальности» носителя. Зеленый – все смягчает, снимает напряжение, остроту переживаний, расслабляет. Розовый – усиливает чувства, делает нас более внимательными, ласковыми и чуткими. Голубой – настраивает на область возвышенных чувств, активизирует дружескую привязанность, дает возможность почувствовать связь со Вселенной, придает обсуждаемому вопросу глобальность, ориентирует на благоприятный исход дела. Синий – способствует концентрации, выделению наиболее значимого, целеустремленности, таинственности. Никогда не вызывает отрицательных эмоций. Фиолетовый – цвет самопогруженности, внутренней сосредоточенности, помогает абстрагироваться от всего ненужного, хорошо стимулирует работу мозга в плане решения творческих задач, настраивает на торжественный лад. Черный – настраивает на изоляцию, помогает замкнуться и сконцентрироваться, может настроить на меланхолию и уныние, вызывает ощущение одиночества. Белый – цвет полной открытости, готовности принять все. Важно также помнить, что неорганизованное многоцветие действует утомительно, а цветовая монотонность безразлична и вяла. Необходимо учитывать и «дозировку». Так, обилие желтого цвета вызывает раздражение. И если золото в ограниченном количестве считается символом высокого качества, то увлечение им вызывает ощущение дешевки. В оформлении студии важно учитывать эффект Пуркинье, когда при ослаблении освещения цвета красной половины спектра темнеют больше, чем цвета сине-фиолетовой его половины. Поэтому зеленый может стать светлее желтого, синий – светлее красного. Красный цвет при искусственном освещении становится более насыщенным и ярким, а по светлоте – светлеет. Желтый – белеет и светлеет, зеленый – желтеет и светлеет, голубой – зеленеет и темнеет, синий – теряет яркость (жухнет) и темнеет. Кроме того, необходимо помнить о компенсаторном принципе сочетания объема времени и памяти. Так, например, яркие цвета, сложные по фактуре, пиксельные текстуры, цвет в движении требуют больше времени для восприятия и запоминания. Конечно, нельзя полностью гарантировать цветовую неприкосновенность человеческой психики. Всем известен случай, когда в Японии после просмотра, казалось бы, безобидного мультика у 700 детей начались эпилептические судороги и рвота, 208 из них были госпитализированы. Выяснилось, что к такому эффекту привело ритмическое мерцание голубого, красного и белого цветов. Природа этого эффекта такова: человеческий организм насыщен самыми разнообразными ритмами инфразвукового диапазона (например, пульс, альфа-, бета- и дельта-ритмы мозга), и воздействуя «грамотным» образом, можно добиться какого-либо резонанса. Ну а от резонанса, как известно, мосты обрушиваются, а о «хлипком» человеке и говорить не приходится. Однако цветовая сфера – не единственная область журналистики, нарушающая экологию психики человека. Более открытое и понятное нарушение – воспроизводимые в прессе эмоции, чувства и в общем эмоциональный фон материалов. Как известно, эмоции и чувства можно разделить на несколько групп:
Доминирование в материалах СМИ эмоций определенного плана создает соответствующий эмоциональный настрой аудитории – не прямо, а опосредованно. Между тем, не нужно даже проводить специальное исследование для того, чтобы понять, что в журналистских материалах СМИ две крайние колонки чувств едва ли уравновесят чашу весов, на которой мы расположим среднюю колонку. И согласитесь, если мы каждый день видим людей злых, подавленных, обиженных, возмущенных, вряд ли мы сможем долго противостоять их энергетике. Другой фактор, усложняющий и нередко искажающий процесс восприятия медиаинформации – это ассоциации, ассоциативные ряды, ею же и продуцируемые. Особенность этого фактора заключается в том, что мир ассоциаций чрезвычайно разнообразен и чаще всего невозможно сказать наверняка, какие именно ассоциации вызовет у конкретного потребителя конкретная информация. Ассоциация определяется многими психологами как обусловленная предшествующим опытом связь представлений, благодаря которой одно представление, появившееся в сознании, вызывает по сходству, смежности или контрасту другое представление53. Ассоциации чаще всего возникают в форме образов. Одновременно существуют образы-носители, которые оказывают очень сильное психологическое влияние на человека и почти всегда стимулируют формирование ассоциаций. По степени значимости воздействия этих образов исследователи называют обычно в числе первых следующие: женские и мужские образы, дети, животные, ностальгические образы (детство, родной дом, игрушки), ликующие образы (свадьбы, поздравления), семейный очаг (влюбленные на природе, домашние сценки, предметы быта – камин, часы, кресло-качалка, плед и т.д.). Для того чтобы эти образы привлекли внимание к сообщению, важно, чтобы сюжет был оригинален и необычен, возможно – парадоксален, с элементами юмора. Необходимо помнить, что человек воспринимает образы по «закону краткости», через «просветление» (моментальное, мгновенное осознание разрешения проблемы), а потому образы должны быть четкими и ясными. По данным психологических исследований54, «около 80% всех людей испытывают сильный дискомфорт в случаях незавершенности возникающего в их сознании образа». В работе над журналистским произведением важно помнить о существовании так называемых образов-вампиров – образов, которые всегда вызывают интерес и отвлекают от основного содержания материала. Так, например, если в телестудии появляется ребенок, он становится основным и будет отвлекать внимание от содержания беседы. Иногда используются так называемые «усвоенные стимулы», то есть раздражители, на которые мы привыкли реагировать. Например, телефонный звонок, звук сирены, знаки дорожного движения. Их воздействие подобно тому, которое оказывают образы-вампиры. Большое значение в восприятии визуальной информации имеет размер. С увеличением размера повышаются шансы на привлечение внимания – особенно непроизвольного внимания. Причем размер имеет значение именно в контексте эмоциональной оценки сообщения. Например, попытка рассмотреть серьезную проблему в коротком материале редко воспринимается с доверием. Размер «работает» даже на уровне восприятия шрифта. Так, текст, набранный и заглавными, и строчными буквами воспринимается лучше, чем литерами одинакового размера; жирный шрифт вызывает ощущение тяжеловесности, массивности, надежности, а тонкий подчеркивает изящество и точность. Способность управлять восприятием, привлекать может быть скорректирована при помощи интенсивности, контраста, положения. Например, в пособиях по дизайну часто можно прочитать рекомендации: 1. То, что важно выделить, помещайте в правом верхнем углу листа; 2. Привлекает материал, расположенный в начале журнала или газеты, на правой странице; 3. Место сгиба частично искажает информацию; 4. Глаз автоматически отвергает сплошной длинный текст, не разбитый на абзацы, без подзаголовков и шрифтовых выделений, поскольку чем длиннее строка, тем чаще остановки глаз и медленнее скорость чтения; 5. Текст с обрамлением вызывает больше внимания, чем без него; 6. Текст, заключенный в квадрат или круг, вызывает ощущение уверенности; 7. Текст, обрамленный треугольником и поставленный на один из его углов, стимулирует действие; 8. Вертикально расположенный текст создает ощущение оперативности, легкости, превосходства. Горизонтально расположенный текст – ощущение основательности, консервативности, солидности, респектабельности, надежности; 9. Разреженный текст раздражает и препятствует постижению смысла; 10. Неожиданно появляющийся жирный шрифт замедляет скорость чтения, но постепенно глаз «привыкает» к нему, и скорость восстанавливается до исходной; 11. Строго геометрическое расположение элементов усложняет восприятие, полезна легкая асимметрия расположения элементов; 12. Использование текста, обтекающего изображение, резко снижает его читабельность; 13. Левая граница текста должна быть ровной; 14. Короткие заголовки способствуют быстроте чтения. Для телевидения положение материала также имеет значение. Например, самый первый материал в выпуске новостей вызывает внимание, но ввиду отсутствия должной концентрации может быть неусвоен с достаточной степенью точности. На телевидении, как и в прессе, большое значение имеет движение. То, что движется – живет, а потому воспринимается нами с большим вниманием. Это можно назвать атавистическим ощущением: ведь то, что движется, может приблизиться к нам, а потому должно быть оценено с точки зрения безопасности. Поэтому и рекомендуют размещать на газетной полосе фотографии в движении. На радио движение передается усилением и ослаблением звукового ряда (что «считывается» слушателем как приближение и удаление). Такой звуковой ряд воспринимается как более естественный и важный, нежели монотонное воспроизведение звука. Не случайно в нарушение всех правил психологической безопасности на телевидении и на радио реклама иногда воспроизводится громче, нежели другие передачи. Движение же воспринимается как более естественное, если оно осуществляется в привычном направлении (движение стрелок, указывающие символы – слева направо). По мнению С.М. Эйзенштейна55, особенно сильное воздействие с сюжетно-композиционной точки зрения оказывает текст, построенный по формуле: С А В. То есть перед кульминационным моментом необходимо сделать шаг назад. К примеру на сцене, если актер просто выйдет из двери, это не произведет впечатления. Если же перед тем, как выйти, он сделает обратный жест (то есть как бы продемонстрирует порыв вернуться), на его уход обратят внимание. Таков же и любой журналистский текст. Этим он отличается от реальной жизненной ситуации, где А В. Поэтому, по мнению режиссера, для получения читаемой формы сюжеты приходится возвращать на один этап вспять. Вкорректировке процесса восприятия, в акцентуации фрагментов медиаматериала имеет значение изоляция. Если мы выделяем медиасообщение (за счет предварительной паузы, отбивки, джингла, рамки и т.д.), на него обратят большее внимание, ему придадут большее значение. Однако здесь нужно помнить золотое правило Солона – «ничего слишком». Выделяя все, мы не выделяем ничего, и за счет этого значительная часть информации пропадает, а сообщение оставляет ощущение дискомфорта. Кроме того, текст может раздражать в случае незавершенности или непонятности. Посмотрите, не встречаются ли в нем фразы, подобные следующим: - «дом был построен» (кем?); - «он поранился» (обо что?); - «новый порошок лучше» (какого, в чем?) и т.д. Недосказанного может остаться очень много. У журналиста обычно имеется достаточно полная картина произошедшего, поэтому он иногда не обращает внимание на такие «детали», но у аудитории возникнет вопрос о полноте и достоверности. Необходимо проверять все ключевые фразы. Нельзя ли к ним применить следующие вопросы: кто именно? что именно? как конкретно? в сравнении с чем? кто так считает? почему он так считает? каким образом одно связано с другим? Читателя настораживают многие шаблонные фразы:
Рекомендуется придерживаться следующих общих правил в построении текста, чтобы избежать психологических пустот:
В журналистском сообщении можно использовать некоторые приемы, стимулирующие процесс активного восприятия информации. Среди основных обычно называются следующие:
Некоторые журналисты отмечают также существование профессиональных слов, присутствие которых привлекает внимание и концентрирует на потреблении информации: сейчас, бесплатно, представляем, объявляем, таинственный, магический, мама, уникальный, достижение, новый, внезапно, вот здесь, только что, важное направление, улучшение, поразительный, революционный, потрясающий, чудо, волшебный, быстрый, легкий, требуется, совет, правда, шанс, вызов, страх, гордый, друг, любимый. Утверждается, правда, что из-за частого употребления они стали штампами и поэтому девальвировались. И это справедливо. Но, как полагают исследователи, они действуют. Ведь не перестают же люди читать одни и те же газеты, журналы с одними и теми же материалами из года в год, если эти материалы расчетливо подобраны56. Основной принцип использования этих приемов - уместность. Несколько рекомендаций с позиции психологии восприятия можно дать и относительно телематериала. Дело в том, что восприятие изображения имеет свои особенности. К основным можно отнести следующие: 1. Процесс визуального восприятия имеет дискретный, прерывистый характер, хотя нам и кажется, что мы видим объект постоянно; 2. Мы можем четко различать предмет, если имеем на это достаточное количество времени; 3. Глаз отчетливо видит только в узкой зоне поля зрения – в так называемой «ямке сетчатки», где плотность колбочек и палочек высока. Остальная зона называется периферической, и на основании изображения, которое в нее попадает, мозг принимает решение о том, куда именно следует посмотреть; 4. Одномоментно мы можем воспринимать либо внешние зрительные образы, либо внутренние. Поэтому в случае, когда звуковой ряд формирует яркие внутренние образы, внешняя картинка не фиксируется или фиксируется заметно слабее; 5. Зрение – ведущий фактор восприятия. Если зрительный канал работает напряженно, слуховой канал как бы запирается. В этот момент мы не фиксируем смысл речи; 6. Наш взгляд обладает инерцией. Если мы следим за движущимся предметом, который неожиданно останавливается, взгляд продолжает движение и переходит на другой предмет; 7. Из двух движущихся объектов наш мозг зафиксирует взгляд на том, что движется быстрее и в направлении к нам; 8. Человек тратит больше времени на положительное узнавание, чем на то, чтобы убедиться, что объект не тот; 9. Постоянно повторяющееся движение, не имеющее значимости для зрителя, в соответствии с эффектом торможения перестает фиксироваться (например, качание маятника); 10. Очень благоприятное впечатление производит всесторонний показ предмета в силу сформированной у нас онтогенетически активной внутренней потребности в движении при знакомстве с объектом, стремления увидеть его со всех сторон; 11. Движение слева направо воспринимается легче и более благоприятно, нежели справа налево; 12. Движение по диагонали из левого нижнего угла экрана в правый верхний обычно ассоциируется с преодолением, достижением значимых результатов; 13. Движение по диагонали из правого нижнего угла в левый верхний вызывает смутные негативные ощущения; 14. Резкая и частая смена кадров ассоциируется с вторжением в персональное пространство и может породить отрицательные эмоции. Конечно, это неполный перечень особенностей восприятия изображения, но он отчасти объясняет некоторые рекомендации по построению сюжета:
Конечно, эти «правила» не безусловны. Восприятие телеинформации меняется с развитием телевидения, информационной сферы в целом да и в принципе в ходе глобального эволюционного процесса. Очень точно особенности современного восприятия телевизионного пространства охарактеризовал Н.С. Михалков: «…Скорость и энергетика клипового монтажа, постоянно меняющаяся информация из Интернета, почти бессознательное желание иметь результат, не пройдя процесса, - все это, естественно, должно учитываться…»57 Существуют определенные особенности и в восприятии радиосообщения, прежде всего, в аспекте выразительных средств. Специфика радиовещания - в акустичности его природы. Звуковое воздействие на радио выдвигается на первое место. Сосуществование в радиотексте двух пластов (вербального и невербального), принадлежащих к различным знаковым системам, позволяет отнести его к разряду так называемых креолизованных сообщений. Сочетание двух эстетически неравномерных частей внутри такого текста создает при его восприятии психологическое напряжение и повышает семантическую нагрузку. В радиотексте суперсегментное - это ритмическое и просодическое воздействие. Оно явно превалирует над сказанным вербально. Уместно вспомнить слова И.Л. Андронникова: «В устной речи как человек произнес, очень часто превращается в то, что он сказал». А.Д. Кривоносов (1999) после экспериментов по восприятию речи радиоведущих отмечает, что при оценке информации на первое место выдвигаются такие показатели, как эмоциональность и приятный голос. Эти факторы так довлеют над слушателями, что в зависимости от интонационно-ритмического исполнения одна и та же информация может быть воспринята ими диаметрально противоположно. Как показывают эксперименты, личностные характеристики, которые приписывают ведущим на основании их голосовых данных, могут быть весьма разнообразными и соотноситься с интеллектуальными, моральными и деловыми качествами. Кроме характеристики ведущего, звуковой подтекст используется и для передачи косвенной информации о ситуации общения: ходит говорящий или стоит, обращается к одному собеседнику или ко многим и т.д. Способность нашего воображения перекодировать слуховые образы в зрительные, осязательные и другие можно объяснить механизмом синестезии или передачи информации с рецепторов одной модальности на другие. Так, нейрофизиологи (Балонов, Деглин) и психологи (Горин) определяют различные соотношения акустических параметров с визуальными. Например, частота соотносится с тоном. Поэтому высокий звук всегда соотнесен с маленьким предметом, а низкий с большим. При этом ведущее место в аудиовизуальной системе отводится тембру. Он способен стимулировать образы самых разных модальностей, вплоть до цветовых. Исследователями были установлены довольно четкие звуко-цветовые ассоциации русских людей нашего века в отношении русских гласных: «а» неизменно определялся как ярко-красный, «о» — светлый, белый или желтый, «ы» — темный, черный или коричневый, «и» – синий, «е» – светлый желто-зеленый, «у» – темный сине-зеленый. С согласными дело обстоит сложнее. Пока можно только определенно сказать, что Р воспринимается как темно-красный58. Сочетание звуков в слове также заставляет нас давать ему определенную психоакустическую характеристику. Так, например, ПК обсчитывая звуковые параметры слова «бык», в числе основных характеристик слова выделяет характеристики «большой», «грубый», «мужественный», «темный», «сильный», «громкий»59. Для каждого слова по его звучанию можно определить основную психологическую реакцию: «белка» - быстрый», «дом» - что-то хорошее, «хам» - плохое, «мимоза» - нежное, «удав» - медленное, «арбуз» - большой, «барабан» - грубый, активный, «гром» - грубый, сильный, злой, «писк» - маленький, тихий, «шелест» - шероховатый, тихий, «паук» - темный, страшный, тихий и т.д. Отчасти поэтому эмоциональный фон радиосюжета не всегда может рационально контролироваться журналистом. Бывает так, что журналист описывает событие радостное, а текст вызывает смутное ощущение пессимизма, может быть и наоборот: едва уловимые интонации отражаются в порядке слов в предложении, в «случайных» эпитетах, в подтексте… Более того, обычные слова, которые мы выбираем из синонимической группы, обладают определенным эмоциональным содержанием. Современные компьютерные программы позволяют создать своего рода эмоциональный портрет любого слова60. Вот, к примеру, некоторые эмоциональные характеристики звучания слов, выданные машиной по существенным для данных слов шкалам: Взрыв – большой, грубый, сильный, страшный, громкий; Грохот – грубый, сильный, шероховатый, страшный; Писк – маленький, слабый, тихий; Лепет – хороший, маленький, нежный, слабый, тихий; Шелест – шероховатый, тихий; Храп – плохой, грубый, шероховатый; Добро – хороший, активный, сильный, величественный; Жуть – плохой, темный, страшный; Крах – темный, страшный; Очарование – хороший, прекрасный; Любовь – хороший, нежный, светлый; Дуб – хороший, нежный, женственный, светлый, красивый; Рябина – хороший, светлый, яркий; Чаща – темный, шероховатый, страшный; Гроза – большой, сильный, быстрый, яркий, злой; Лето – нежный, хороший, светлый, добрый; Море – большой, могучий; Холод – плохой, грубый, страшный; Озеро – светлый; Птица – маленький, быстрый; Паук – темный, страшный, тихий; Базар – большой, громкий; Бой – большой, мужественный, активный, сильный, громкий, Борьба – большой, мужественный, активный; Юность – хороший, нежный, светлый и т.п. Семантика слова и его эмоциональная окраска обычно совпадают или приближаются друг к другу. Однако у синонимичных слов появляются дополнительные эмоциональные оттенки, в которых может «проскользнуть» настроение журналиста, способное «скорректировать» эмоциональный фон события и точно передать эмоциональное состояние автора. Безусловно, в этом случае информация будет искажена, причем, как правило, самым изощренным и не фиксируемым аудиторией способом. Если пойти еще дальше, можно обнаружить, что и звуковой орнамент текста в целом может оказывать серьезное эмоциональное воздействие. Особенно ярко мы ощущаем его при восприятии чужого языка с преобладанием нетипичных для нас звуков. Эмоциональное содержание текста хорошо исследовано в области поэзии61. Но ведь журналистский текст в звуковом аспекте также обладает эмоциональным воздействием, и оно может оказать серьезное давление на психоэмоциональное состояние аудитории. Звук не просто синестетически ассоциируется. Он воздействует. Низкое звучание рождает депрессию, громкий звук снижает способность различать яркие тона. Аудиальная частота может влиять на вкусовые ощущения. Так, например, женский голос низкого тембра звучания ассоциируется со вкусом шоколада, а мужской - безвкусен. Высокий мужской голос – со вкусом лимона, а женский – со вкусом клубники. Такие ассоциации можно перечислять до бесконечности. У каждого из нас голос обладает вкусом, цветом, запахом и имеет определенную поверхность (хриплый – всегда шероховатый, напевный - гладкий). Все это фиксируют экспериментальные наблюдения ученых. Таким образом, при написании текста и его воспроизведении необходимо учитывать голосовые параметры журналиста. Помимо этого существуют и другие особенности восприятия звукового сообщения:
Эти закономерности оказывают существенное воздействие на потребление медиаинформации, ее хранение и интерпретацию, отнюдь не исчерпывают вопроса. Составление полного списка принципов звукового восприятия – одна из насущных потребностей психологии и дело будущего. Сегодня же необходим постоянный контроль и творческая самопроверка со стороны журналиста для того, чтобы его сообщение было принято и понято аудиторией с максимальным приближением к авторскому замыслу. Этому способствует следование общим законам организации информации:
|
Учебное пособие часть III москва Аквариус «ВитаПолиграф» 2010 удк 69 ббк 38. 2 |
Учебное пособие Челябинск 2010 ббк ч632. 18. я7 Л. П. Шестёркина,... Л. П. Шестёркина, Т. Д. Николаева Методика телевизионной журналистики: Учебное пособие. — Челябинск: Изд-во юурГУ, 2009. — 254 с |
||
Учебное пособие Краснодар, 2014 г. Удк 658. 8 Ббк Муратова А. Р. Управление продажами: Учебное пособие. Краснодар, 2014 г. – 110 с |
Учебное пособие Йошкар-Ола, 2007 ббк 40. 1 Удк 631. 5 А 46 Основы радиационной экологии: Учебное пособие /Мар гос ун-т; Ю. А. Александров. – Йошкар-Ола, 2007. – 268 с |
||
Учебное пособие Йошкар-Ола, 2007 ббк 40. 1 Удк 631. 5 А 46 Основы радиационной экологии: Учебное пособие /Мар гос ун-т; Ю. А. Александров. – Йошкар-Ола, 2007. – 268 с |
Учебное пособие Уфа 2012 удк 1 ббк 87 Рецензенты: д филос н., проф. А. Ф. Кудряшев (Башкирский государственный университет) |
||
Учебное пособие Часть 1 удк ббк рецензенты: Д. К. Проскурин зав кафедрой... Учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по специальности «Менеджмент организации» всех форм обучения. В предлагаемом... |
Учебное пособие Часть 1 удк ббк рецензенты: Д. К. Проскурин зав кафедрой... Учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по специальности «Менеджмент организации» всех форм обучения. В предлагаемом... |
||
Учебное пособие Второе издание переработанное и дополненное Издательство... Передерин, С. В. Трудовое право: права, обязанности, ответственность : учеб пособие / С. В. Передерин; Воронеж гос ун-т. — Воронеж... |
Учебное пособие Казань 2005 удк 65. 01 (075. 8) Ббк 65. 29 Б 69 Бурганова... В текст пособия введены программа дисциплины «Теория управления», материалы по организации самостоятельной работы студентов, включая... |
||
Учебное пособие Нижний Новгород 2012 удк ббк м-15 Мизиковский И.... М-15 Мизиковский И. Е., Милосердова А. Н., Ясенев В. Н.: Бухгалтерский управленческий учет. Учебное пособие., 2012, 6,1п л |
Учебное пособие Краснодар Кубгау 2016 удк 811. 111 (075. 8) Ббк 81. 2 Англ Т19 Water is Life : учеб пособие / Н. Н. Тарасенко. – Краснодар : Кубгау, 2016. – 65 с |
||
Учебное пособие допущено Министерством образования Российской Федерации... Социальная психология малой группы: Учебное пособие для вузов. — М.: Аспект Пресс, 2001.— 318 с. ІзхШ 5-7567-0159-1 |
Учебно-методическое пособие Елабуга 2016 ббк 74. 58 Учебно-методическое... Методическое пособие предназначено для студентов 1 курса высших учебных заведений неязыковых специальностей |
||
Учебное пособие Издание второе, переработанное и дополненное Москва... Подписано в печать с готовых диапозитивов 24. 12. 2004. Формат 60х90'/ Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл печ л. 12. Тираж 3000... |
Учебное пособие набережные Челны 2015 удк 504. 064. 36: 574 Г. В.... Информационные методы в экологическом мониторинге: Учебное пособие к практическим занятиям для студентов специальности 20. 03. 01... |
Поиск |