Инструкция по работе с лазерным гравером Raylogic 304 mini Меры предосторожности

Инструкция по работе с лазерным гравером Raylogic 304 mini Меры предосторожности


Скачать 68.63 Kb.
НазваниеИнструкция по работе с лазерным гравером Raylogic 304 mini Меры предосторожности
ТипИнструкция по работе
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Инструкция по работе



Инструкция по работе с лазерным гравером
Raylogic 304 mini



Меры предосторожности

  • Пользователи должны внимательно ознакомиться с данным руководством перед началом эксплуатации устройства. Необходимо четко следовать указаниям. Не разрешается работать лицам, не имеющим опыта эксплуатация данного оборудования;

  • Станок использует IV LASER (лазерный радиант), данный тип лазерного излучения может привести к следующим последствиям:

    • возгорание находящихся рядом воспламеняющихся материалов;

    • различные рабочие материалы могут стать источникам испарения опасных элементов в процессе работы лазерного станка и термической обработки материалов непредназначенных для лазерной обработки;

    • лучи прямого лазерного излучения могут причинить вред.

Месторасположение станка должно быть снабжено оборудованием для пожаротушения, поэтому запрещено хранение рядом с устройством горючих и взрывчатых веществ. Только персонал, прошедший необходимое обучение соответствующим правилам управления, может работать на этом оборудовании.

  • Обрабатываемый материал и выпускаемая продукция должны быть предназначены для лазерной обработки;

  • Наличие высокого напряжения и других потенциальных опасностей в устройстве не позволяет не профессионалам осуществлять сборку станка;

  • Оператору станка запрещено покидать устройство во время его работы, устройство должно быть отключено по окончанию работы.

  • Запрещено открывать крышки оборудования во время его эксплуатации.

  • Удостоверьтесь, что лазерная установка заземлена.

  • Запрещены использование сильно отражающих материалов во избежание отражения лазерного луча на человека (советуем разместить поблизости с рабочей зоной средства для пожаротушения).

  • Оператор станка должен внимательно следить за работой устройства во время его эксплуатации, при возникновении непредвиденных ситуаций устройство должно быть отключено от сети.

  • Устройство должно быть устойчиво установлено, его необходимо хранить в сухом, незагрязненном месте, также необходимо избегать перепадов напряжения и электрических наводок, температура среды должна быть 5-40, влажность – 5-80% .

  • После окончания работы станка необходимо смазывать направляющие станка специальной смазкой, а линзу и зеркала протирать специальным средством для чистки оптики.

  • Внимательно следитеза охлаждением лазерного излучателя, нормальной циркуляцией чистой воды, температурой воды.


Описание функций станка

Аварийная кнопка включения/выключения станка




Включение/выключение подсветки рабочего поля




Дисплей, на котором отображается мощность лазера в амперах




Регулировка мощности лазера от низкого до высокого значения




Тест лазера

Включение/ выключение подачи питания на излучатель. Станок будет выдавать излучение только при нажатой кнопки





Устройство для ручной регулировки подъемного стола

Описание функций программного обеспечения CorelLASER
для станков 304 mini




Главное меню программы:
После установки и запуска программы-плагина вы можете увидеть представленное выше меню, которое, как правило, будет располагаться в правом-верхнем углу верхней панели CorelDRAW.

Слева-направо кнопки обозначают:




  1. CorelDRAW settings – настройки экспорта изображений из CorelDRAW




  1. Engraving – Открытие настроек для гравировки слоя, там же можно перейти в режим резки




  1. Cutting – Открытие настроек для резки слоя, там же можно перейти в режим


гравировки




  1. Device initialize – Меню настройки станка




  1. Task waiting – Ожидающие выполнения задания/слои. Пауза/Продолжить.




  1. Reset – Возврат головыв машинный ноль.





  1. Stop – Остановка выполняемых заданий. Сброс задания.




  1. About – О программе


Как правило при первом подключении станка надо внести коррективы в его настройки.
Меню настройки станка:

Здесь нас интересуют следующие позиции:


  1. Mainboard – тип и точная модель материнской платы. Для модели 304 мини используется версия 6C6879-LASER-M2Resolution – Разрешение при гравировке в dpi

  2. Max speed – Максимальное ограничение скорости перемещения станка, мм/с (обычно не имеет смысла ставить больше 500мм/с)

  3. Coordinate – Положение машинного нуля на рабочем поле. Определяется положением концевых датчиков, в моделях 304 мини, как правило, находится в правом-верхнем углу

  4. Origin-X – Точка начала по оси Х, мм

  5. Origin-Y – Точка начала по оси Y, мм

  6. PageSizeX – Размер макетной страницы по оси X

  7. PageSizeY – Размер макетной страницы по оси Y

  8. Device ID – Идентификационный номер лазерного станка, подгружается автоматически с USB-ключа

  9. X-Rail – Максимальное поле по оси X

  10. Y-Rail – Максимальное поле по оси Y

  11. Speed – Скорость перемещения по оси X (вместе с отмеченной галочкой Select Y-Rail мы сможем задать скорость перемещения по оси Y)

  12. Apply — Запоминает внесенные нами изменения


Меню настроек экспорта изображений из CorelDRAW.





  1. Engraving data – Формат экспорта данных для гравировки (нужно выбрать из выпадающего списка нужный формат)

  2. Engraving area – Область, которую нужно отправить на гравировку (Варианты — все страницы, текущая страница, только выделенная область)

  3. Cutting data – Формат экспорта данных на резку (выбирается из выпадающего списка)

  4. Cutting area – По аналогии с гравировкой — выбор области вывода — все страницы, текущая, выбранная область

  5. Always optimize data – Всегда оптимизировать данные при экспорте. В случае активации будет пытаться оптимизировать все изображения для лучшего вывода

  6. Delete HP-GL/2(plt) overlap – При отметке программа будет пытаться убрать все накладывающиеся друг на друга линии в кривых.

  7. Out boundsline – Объединение фигур в одну в местах наложения линий их границ.

  8. Pixel size – Размер пикселя при выводе изображения, аналог масштабирования изображения

  9. Default pixel size – Использовать настройки размера пикселя по умолчанию

  10. Always display this dialog box – Всегда показывать это окно настроек перед подготовкой задания.


Меню настроек вывода гравировки/резки:
Оба меню могут быть вызваны как при нажатии на соответствующую кнопку, так и переключением между окнами в соответствующим меню.



  1. Company – Компания-производитель лазерного станка

  2. Model – Модель материнской платы лазерного станка

  3. Properties – Переход в меню настроек материнской платы

  4. Rotate – Поворот изображение и возможность его отзеркалить

  5. Style – Метод обработки, 3 варианта — Гравировка, резка, маркировка. В данном меню вы выбираете что именно вы будете делать с вашим изображением.

  6. Также после выбора метода обработки можно выбрать способ выведения изображения: рисунок, слой, сначала малые элементы, затем большие, либо наоборот, сначала большие, потом малые, далее можно выводить объекты изнутри наружу, либо идти по кратчайшему пути

  7. Speed – Скорость обработки изображения. При гравировки, как правило, она значительно выше, чем при резке.

  8. Starting – Начать обработку

  9. Cancel – Остановить обработку

  10. JoinGap – Замыкание разомкнутой линии, когда расстояние разрыва меньше или равно значению параметра, которое вы установили в мм.

  11. Frame – Рамка, обозначающая габариты изображения, в выпадающем списке есть её варианты.

  12. Preview – Показать рамку изображения

  13. Refer – Какую точку мы будем использовать для ориентира (9 вариантов выпадающего меню). Эта точка будет считаться начальной и именно её мы будем искать на рабочем поле.

  14. Refer-X – Отступ от точки начала по оси X

  15. Refer-Y – Отступ от точки начала по оси Y

  16. Read – Считать файл

  17. Save – Сохранить файл

  18. Reset – Сброс настроек для файла

  19. donot back – Не возвращение в машинный ноль перед выполнением задания.

  20. Method – Метод вывода изображения (по слоям или все сразу)

  21. Pixel – масштабирование изображения (проверить)

  22. Repeat – Количество повторов

  23. Step by – Разрешение (расстояние между двумя соседними линиями при гравировке)

  24. Left/right/up/down – перемещение лазерной головы и изображения по полю обработки

  25. Rotary – Подключено ли устройство для круговой гравировки



Служба технической поддержки
Tel: +7 499 390 88 60, +7 985 842 81 64, +7 926 225 79 78

Mail: roboticstrad@gmail.com

Site: www.roboticstrade.ru

Похожие:

Инструкция по работе с лазерным гравером Raylogic 304 mini Меры предосторожности iconИнструкция программное обеспечение для лазерного гравера Qualitech rdca 0
Система управления лазерным гравером включает в себя материнскую плату, lcd дисплей и программное обеспечение. Данная инструкция...

Инструкция по работе с лазерным гравером Raylogic 304 mini Меры предосторожности iconИнструкция по работе с лазерным гравером
Предложенное Вам руководство по эксплуатации является неотъемлемой частью оборудования. Здесь обозначены правила и рекомендации,...

Инструкция по работе с лазерным гравером Raylogic 304 mini Меры предосторожности iconИнструкция по сборке и эксплуатации Меры предосторожности
Перед использованием батута внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией. Соблюдайте все меры предосторожности и предписания во...

Инструкция по работе с лазерным гравером Raylogic 304 mini Меры предосторожности iconИнструкция меры предосторожности: Примите все следующие меры предосторожности,...
Перед использованием удостоверьтесь, что тренажер находится в исправном состоянии, все болты и гайки должны быть прочно затянуты

Инструкция по работе с лазерным гравером Raylogic 304 mini Меры предосторожности iconИнструкция по технике безопасности 2 Меры предосторожности 4 Меры...
Благодарим за использование многофункционального ремневого массажера для похудания!

Инструкция по работе с лазерным гравером Raylogic 304 mini Меры предосторожности iconМеры предосторожности при работе с жидкостями для дым машин производства gmc, Италия

Инструкция по работе с лазерным гравером Raylogic 304 mini Меры предосторожности iconИнструкция по эксплуатации Характеристики
Данное устройство является безопасным, но оператор при работе должен соблюдать меры предосторожности. Для безопасной работы необходимо...

Инструкция по работе с лазерным гравером Raylogic 304 mini Меры предосторожности icon1. Информация о безопасности
Следующие меры предосторожности должны соблюдаться при работе, обслуживании и ремонте данного устройства

Инструкция по работе с лазерным гравером Raylogic 304 mini Меры предосторожности icon1. Информация о безопасности
Следующие меры предосторожности должны соблюдаться при работе, обслуживании и ремонте данного устройства

Инструкция по работе с лазерным гравером Raylogic 304 mini Меры предосторожности iconРуководство по программированию (2-е издание)
Меры предосторожности при работе станка в ручном режиме и в непрерывном режиме. 6

Инструкция по работе с лазерным гравером Raylogic 304 mini Меры предосторожности iconИнструкция по эксплуатации инфракрасных кабин wellness
Меры предосторожности

Инструкция по работе с лазерным гравером Raylogic 304 mini Меры предосторожности iconИнструкция по эксплуатации инфракрасных кабин wellness
Меры предосторожности

Инструкция по работе с лазерным гравером Raylogic 304 mini Меры предосторожности iconИнструкция по эксплуатации модели: ftx25JV1nb ftk25JV1NB
Меры предосторожности

Инструкция по работе с лазерным гравером Raylogic 304 mini Меры предосторожности iconМеры предосторожности при работе с прибором
Внимание! Данный прибор предназначен только для профессионального использования! Использовать данное устройство в домашних условиях...

Инструкция по работе с лазерным гравером Raylogic 304 mini Меры предосторожности iconИнструкция по применению Серии g содержание
Пожалуйста прочитайте детально эту инструкцию и обратите внимание на следующие меры предосторожности

Инструкция по работе с лазерным гравером Raylogic 304 mini Меры предосторожности iconИнструкция по пользованию. Меры предосторожности
Внимательно изучите инструкцию по применению и эксплуатации камеры и сохраните её для дальнейшего использования


Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2018
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск