94. Какие требования предъявляются к спуску забойного электронагревателя в скважину?
(*) Операции должны быть механизированы, с использованием специального лубрикатора, при герметизированном устье.
Операции должны выполняться дистанционно, с использованием специального герметизатора.
Операции должны быть автоматизированы, с использованием специального обратного клапана, при постоянном наблюдении за устьем.
Операции должны выполняться дистанционно, с использованием переносной превенторной установки, с записью результатов.
95. При каких условиях допускается подключать сетевой кабель к пусковому оборудованию электронагревателя?
После подключения кабель-троса к трансформатору.
После заземления электрооборудования.
После проведения всех подготовительных работ в скважине и на устье.
После удаления людей.
(*) После выполнения всех перечисленных действий.
96. Когда пороховые генераторы (аккумуляторы) давления должны устанавливаться в спускаемую гирлянду зарядов?
После установки перфорационной задвижки.
Перед началом работ.
(*) Перед вводом в лубрикатор.
После открытия устьевой задвижки.
После извлечения устьевого пакера.
97. Какие требования предъявляются к месту хранения ящиков с пороховыми зарядами?
Ящики должны храниться в специальной машине, на расстоянии не менее 50 м от устья скважины.
Ящики должны храниться во взрывозащищенной камере, запираемой на замок, расположенном на расстоянии не менее 25 м от устья скважины.
Ящики должны храниться на открытом воздухе, под охраной ответственного лица на расстоянии не менее 100 м от устья скважины.
(*) Ящики должны храниться в запираемом на замок помещении, расположенном на расстоянии не менее 50 м от устья скважины.
98. В каком положении должна находиться центральная задвижка при установке гирлянды порохового заряда в лубрикатор?
В открытом.
В полузакрытом.
(*) В закрытом.
Не имеет значения.
99. Какие требования предъявляются правилами к системе контроля состояния воздушной среды для закрытых помещений объектов сбора, подготовки и транспортировки нефти, газа и конденсата?
В системе контроля состояния воздушной среды должно быть предусмотрено дублирование датчиков аварийного включения оборудования и системы приточно-вытяжной вентиляции.
Система должна иметь блокировку для включения оборудования, все помещения должны иметь постоянно действующую противопожарную систему.
Система должна быть сблокирована с системой выключения оборудования, включая перекрытие клапанов, все помещения должны иметь постоянно действующую систему оповещения и сигнализации.
(*) Система должна быть сблокирована с системой звуковой и световой аварийной сигнализации, все помещения должны иметь постоянно действующую систему приточно-вытяжной вентиляции.
Система должна иметь блокировку от выключения оборудования, включая перекрытие запорной арматуры, все помещения должны иметь постоянно действующую систему вытяжной вентиляции.
100. Какие документы должны быть на объектах сбора и подготовки нефти и газа (ЦПС, УПН, УКПГ, ГП), насосных и компрессорных станциях (ДНС, КС)?
Технические паспорта и документация на оборудование насосных и компрессорных станций.
(*) Технологическая схема, утвержденная техническим руководителем организации, с указанием номеров задвижек, аппаратов, направлений потоков, полностью соответствующих их нумерации в проектной технологической схеме.
Приказ о назначении ответственного за проведение работ лица и технические паспорта на оборудование.
План аварийно-спасательных мероприятий, утвержденный руководством организации.
Все перечисленные документы.
101. В каких случаях персонал должен быть обеспечен необходимыми средствами индивидуальной защиты?
(*) При наличии в продукции, технологических аппаратах, резервуарах и других емкостях сероводорода или возможности образования вредных веществ при пожарах, взрывах, нарушении герметичности емкостей и других аварийных ситуациях.
В случаях обнаружения вредных веществ и примесей в продукции.
Если возможно образование вредных веществ при смешении продукции.
При частом срабатывании датчиков загазованности.
102. В соответствии с какими документами должна устанавливаться скорость изменения технологических параметров?
(*) В соответствии с инструкциями по пуску, эксплуатации и остановке установок, утвержденными техническим руководителем организации в соответствии с технологическим регламентом и инструкциями по эксплуатации оборудования заводов-изготовителей.
В соответствии с инструкциями завода-изготовителя по пуску, эксплуатации и остановке установок.
В соответствии с инструкциями по пуску, эксплуатации и остановке установок, согласованными с Ростехнадзором.
В соответствии с Правилами безопасности в нефтяной и газовой промышленности.
В соответствии с Планами проведения работ, утвержденными техническим руководителем организации и согласованными с Ростехнадзором.
103. Что необходимо предпринять в случае обнаружения загазованности воздуха рабочей зоны?
Незамедлительно подать сигнал тревоги и предупредить ответственного руководителя.
Незамедлительно предупредить обслуживающий персонал и покинуть загазованный участок.
Незамедлительно покинуть загазованный участок и информировать о случившемся ответственного руководителя.
Незамедлительно предупредить обслуживающий персонал о возможной опасности.
(*) Незамедлительно предупредить обслуживающий персонал близлежащих установок о возможной опасности, оградить загазованный участок и принять меры по устранению источника загазованности.
104. Разрешается ли эксплуатация установки с неисправными приборами пожарной защиты?
(*) Запрещается.
Разрешается, при наличии средств ручного пожаротушения.
Разрешается, при наличии средств ручного и автоматического пожаротушения и согласования с пожарной охраной.
Разрешается при согласовании с территориальным органом Ростехнадзора.
105. Кем должно обслуживаться электрооборудование установки?
(*) Электротехническим персоналом, имеющим соответствующую квалификацию и допуск к работе.
Эксплуатационным персоналом, прошедшим инструктаж.
Рабочим персоналом, обслуживающим установку в присутствии представителя электротехнического персонала.
Звеном старшего оператора в присутствии мастера, имеющего соответствующую группу по электробезопасности.
Персоналом подрядной организации.
106. С какой периодичностью проводят проверку исправности предохранительной, регулирующей и запорной арматуры и как оформляют результаты проверки?
Ежесменно с регистрацией в специальном журнале.
Ежесуточно с оформлением акта.
(*) По утвержденному графику, утвержденному эксплуатирующей организацией.
Периодичность проверки устанавливается по решению технического руководителя организации.
107. Какие требования предъявляются к электрическим датчикам систем контроля и управления технологическим процессом?
Должны быть во взрывозащищенном исполнении.
Должны рассчитываться на применение в условиях вибрации.
Должны рассчитываться на применение в условиях газовых гидратов.
(*) Все перечисленные требования.
108. С какой целью насосы, перекачивающие сернистую нефть, должны быть заполнены перекачиваемой жидкостью?
С целью постоянной готовности к пуску.
(*) С целью избежания образования пирофорных отложений.
С целью избежания попадания воды в насос.
С целью равномерной подачи жидкости при пуске насоса.
109. Каким проверкам должны подвергаться разъемные соединения компрессоров и их газопроводов?
(*) На герметичность.
На коррозионный износ.
На целостность уплотнений.
На целостность покраски и отсутствие дефектов.
110. В соответствии с каким документом проводится перед пуском проверка исправности комплекса установки подготовки нефти (УПН)?
(*) В соответствии с планом, утвержденным техническим руководителем организации.
В соответствии с технологическим регламентом.
В соответствии с Правилами безопасности в нефтяной и газовой промышленности.
В соответствии с приказом, утвержденным техническим руководителем и согласованным с Ростехнадзором.
111. Какие работники должны обслуживать электрическую часть электрообессоливающей установки УПН?
(*) Электротехнический персонал, имеющий допуск на проведение работ с электроустановками напряжением выше 1000 В.
Рабочий персонал, обслуживающий установку в присутствии представителя электротехнического персонала.
Звено старшего оператора в присутствии мастера, имеющего соответствующую группу по электробезопасности.
Персонал подрядной организации.
112. Какое устройство должен иметь электродегидратор?
Сигнализирующее при понижении уровня продукта в аппарате.
Предохраняющее от превышения давления.
Регулирующее уровень продукта в аппарате.
Отключающее подачу продукта в аппарат при отключении электроэнергии.
(*) Отключающее напряжение при понижении уровня продукта в аппарате.
113. Что необходимо сделать после заполнения электродегидратора продуктом, перед подачей напряжения?
Проверить герметичность соединений.
(*) Удалить скопившиеся в электродегидраторе газы и пары.
Проверить заземляющие устройства.
Проверить блокировки ограждений.
114. Кем осуществляется подача напряжения на электрообессоливающую установку УПН?
(*) Дежурным электроперсоналом по указанию начальника установки или лица, его заменяющего.
Начальником установки или лицом, его заменяющим.
Эксплуатационным персоналом по указанию начальника установки.
Главным экспертом.
115. Какие требования предъявляются к процессу дренирования воды из электродегидраторов и отстойников?
(*) Процесс должен быть автоматизированным и осуществляться в закрытую дренажную систему.
Процесс должен быть автоматизированным и осуществляться открытым способом.
Процесс должен быть с ручным управлением и осуществляться закрытым способом.
Процесс должен быть с ручным управлением и осуществляться открытым способом.
116. Какими документами следует руководствоваться при эксплуатации установок комплексной подготовки газа, газосборных пунктов, головных сооружений?
Инструкциями завода-изготовителя.
Эксплуатационным руководством, утвержденным техническим директором организации.
(*) Технологическими регламентами.
Планом производства работ.
Техническим заданием.
117. Какие способы используются для ликвидации гидратных пробок в газопроводах, арматуре, оборудовании и приборах УКПГ?
(*)Введение ингибиторов гидратообразования, теплоносителей, (пара, горячей воды), понижение давления в системе.
Введение специальных добавок, повышение давления в системе.
Введение поверхностно-активных веществ, окислителей, понижение давления в системе.
Разогрев открытым огнем с соблюдением мер безопасности, повышение давления в системе.
118. С какой периодичностью проводится проверка на герметичность игольчатых вентилей пробоотборников?
Каждый раз при остановке оборудования.
Игольчатые вентили не подлежат проверке на герметичность.
(*) Не реже одного раза в шесть месяцев.
Не реже одного раза в год.
119. Какие меры безопасности должны быть предусмотрены для насосов (группы насосов), перекачивающих горючие продукты?
Ручное управление и установка на линии нагнетания насоса предохранительного клапана.
(*) Дистанционное отключение и установка на линиях входа и нагнетания запорных или отсекающих устройств.
Дистанционное отключение и установка на линии нагнетания предохранительного клапана.
Ручное управление и установка на линиях входа и нагнетания обратных клапанов.
120. Чем должен быть оборудован насос, подающий масло на торцевые уплотнения?
(*) Блокировочным устройством, включающим резервный масляный насос при падении давления масла.
Контактным манометром, включающим предупредительный сигнал о падении давления масла.
Дифференциальным преобразователем давления, подающим сигнал о падении давления масла на диспетчерский пульт.
Предохранительным устройством, предотвращающим превышение давления масла сверх установленного заводом изготовителем.
121. Какой клапан должен быть установлен на напорном трубопроводе центробежного насоса?
Обратный и предохранительный клапаны.
(*) Обратный клапан.
Шаровой и предохранительный клапаны.
Шаровой клапан.
Баттерфляй.
122. Куда должен отводиться сбрасываемый продукт при освобождении и продувке насосов?
За пределы помещений: жидкий - по трубопроводам в дренажную систему, а пары и газы - в сепаратор.
(*) За пределы помещений: жидкий - по трубопроводам в специально предназначенную емкость, а пары и газы - на факел или свечу.
За пределы помещений: жидкий - по трубопроводам в закрытую дренажную систему, а пары и газы - на факел или свечу.
В пределах помещения: жидкий - по трубопроводам в специально предназначенную емкость, а пары и газы - в сепаратор.
За пределы помещений: жидкий - через скруббер в предназначенную емкость, а пары и газы - на факел или свечу.
123. Что следует использовать для отключения резервного насоса от всасывающих и напорных коллекторов?
(*) Задвижки.
Заглушки.
Обратный клапан и задвижку.
Обратный клапан и заглушку.
124. В каком положении должны находиться задвижки на всасывающем и нагнетательном продуктопроводах при необходимости сдвига поршня парового насоса с мертвого положения вручную?
На всасывающем продуктопроводе - в закрытом, на нагнетательном - в открытом.
На всасывающем продуктопроводе - в открытом, на нагнетательном - в закрытом.
(*) На всасывающем и на нагнетательном продуктопроводах в закрытом положении.
На всасывающем и на нагнетательном продуктопроводах в открытом положении.
125. Какими документами устанавливаются сроки по проверке на герметичность соединений компрессоров и их газопроводов?
Планом работ, утвержденным главным инженером организации.
(*) Инструкциями завода-изготовителя и технологическим регламентом.
Инструкциями, утвержденными территориальным органом Ростехнадзора.
Планом работ, утвержденным техническим руководителем организации.
|