Программа
вокального ансамбля
французской песни «ФА»
Оглавление
Информационная карта программы 3
Пояснительная записка 4
Цель: 6
Задачи: 6
Подходы, принципы, методы 7
Ожидаемые результаты 10
Тематическое планирование 11
Содержание программы 15
Литература 18
Приложение №1 20
Приложение №3 23
Информационная карта программы
Полное название программы: Вокальный ансамбль французской песни «ФА»
Авторы программы: учитель музыки Шишкина Светлана Викторовна, учитель французского языка Трифонова Светлана Анатольевна
Руководители программы: учитель музыки Шишкина Светлана Викторовна, учитель французского языка Трифонова Светлана Анатольевна
Сроки проведения: 2015-2018
Возраст участников: 9-15 лет
Общее число участников: 15-20 человек
Название организации, предоставившей программу:
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Гимназия №53»
Адрес организации: 603146, г.Н.Новгород, ул. Бекетова, 19
Телефон организации: (831) 412 - 14 – 69
Цель программы: прививать любовь к французской песне, обучать вокально - хоровым навыкам, учить исполнять произведения французских авторов
Место проведения: МБОУ «Гимназия №53»
Официальные языки программы: французский, русский
Условия участия в программе: в данной программе могут принять участие все желающие обучающиеся 3 – 10-ых классах, участие в программе является бесплатным
Условия размещения участников: занятия проводятся в кабинете музыки, актовом зале гимназии
Краткое содержание программы: программа предполагает приобщение обучающихся к иноязычной культуре, т.е. формирование способности и готовности понять и принять культуру носителей изучаемого языка, включает развитие фонематического и интонационного слуха, вокально - хоровую и интонационную работу, совершенствование исполнительского мастерства участников коллектива, групповые и индивидуальные занятия , имеет трёхуровневую структуру, построенную на принципах последовательности и системности. Программа адресована учителям французского языка и учителям музыки – руководителям детских коллективов системы дополнительного образования.
Уровень: «Звучащий голос мой».
Уровень: «Могу красиво петь уже и на французском языке».
Уровень: «Пою для вас я по-французски!»
История осуществления программы: первоначальный вариант данной программы был предложен в сентябре 2007-го года и осуществлён на базе 4-х классов в 2007-2008 учебном году. Впоследствии он был дополнен, расширен и продолжен в 2008-2009 учебном году на базе 5-х классов. В итоге возникла идея создания полного комплексного курса обучения. В результате всех обобщений и дополнений и была создана данная программа.
В программе предусматривается следующая последовательность и порядок изучения:
год – 4 часа в неделю, 136 часа в течение года,
( из них 30 часа – индивидуальные занятия ).
2 год – 4 часа в неделю, 136 часа в течение года,
( из них 30 часов – индивидуальные занятия ).
3 год - 3 часов в неделю, 102 часа в течение года,
( из них 30 часов – индивидуальные занятия ).
Пояснительная записка
Изменение статуса иностранного языка в системе школьного образования повлияло на перестановку приоритетов в работе учителей иностранного языка. Задача учителя иностранного языка, в соответствии с новыми целевыми установками, заключается в обеспечении условий для приобщения личности обучающегося к иноязычной культуре и подготовке его к эффективному участию в диалоге культур.
Овладение иностранным языком неразрывно связано с приобщением ученика к иноязычной культуре, которая предполагает не только усвоение культурологических знаний, но и формирование способности и готовности понять и принять культуру носителей изучаемого языка.
Федеральный государственный стандарт по иностранным языкам подчёркивает основное назначение обучения иностранному языку - формирование коммуникативной компетенции, т.е.способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка. Диалог культур, как результат социокультурной направленности обучения иностранным языкам ориентирует на усиление культуроведческого аспекта, приобщая ребят к культуре страны изучаемого языка. Воспитательный и развивающий потенциал стандарта реализуется в нацеленности содержания на развитие позитивных ценностных ориентаций, чувств и эмоций, на развитие творческих способностей и реализацию личностного потенциала ученика.
Школьные педагоги и психологи вводят в обучение различные педагогические технологии, позволяющие сделать изучение иностранного языка более насыщенным и интересным. Одной из таких эффективных технологий может стать включение различных арт-технологий. В основе арт-технологий, применяемых в педагогике и психологии, лежит использование техник и приемов арт-терапии. Арт-терапия является методом, связанным с раскрытием творческого потенциала индивида, высвобождением его скрытых энергетических резервов и, в результате, нахождением им оптимальных способов решения своих проблем.
В настоящей программе рассматривается использование песен, рифмовок, элементов танца. Спонтанность, креативность и творчество являются важнейшими составными частями арт-технологии, что позволяет повысить мотивацию обучаемых. Применение элементов арт-технологий в обучении иностранному языку включает фантазию, воображение, интуицию, творческое мышление, что благотворно сказывается на эмоциональном состоянии учащихся.
Арт - технологии позволяют совершенствовать фонетические, лексические и грамматические навыки обучающихся, а также коммуникативные умения в говорении, аудировании, чтении. Данные технологии развивают социокультурную компетенцию учащихся. Они являются эффективным инструментом для повышения самооценки и укрепления уверенности в себе, для эмоциональной поддержки участников коллектива. Следует отметить, что арт-технологии, в нашем случае песни, подходят для работы с детьми с различными способностями и в группах с их смешанным уровнем, поскольку они позволяют каждому ребенку действовать на собственном уровне и раскрывать постепенно свой творческий потенциал. Кроме того, воспитание детей на вокальных традициях является одним из важнейших средств нравственного и эстетического воспитания подрастающего поколения.
Мы понимаем, что в русле межкультурной парадигмы неверно ограничивать наши отношения только познанием страны изучаемого языка. В межкультурной коммуникации важно определить роль и место родной культуры и родного языка, поэтому в программу включено разучивание песен на русском языке, посвящённых нашей Родине и родному городу. Межкультурная коммуникация помогает нам открыть личность в «чужом», приближая его, и в то же время мы по новому видим «свое» Именно такой диалог культур формирует способ познания собственной культуры и культуры других народов, ведь чужое познается и открывается в своем, то есть познание чужой культуры может осуществляться только через свою.
Программа обеспечивает оптимальную связь между учебно-воспитательным процессом и внеучебной деятельностью и предусматривает участие коллектива в концертах, праздничных программах, конкурсах, фестивалях как для российской, так и для французской публики.
Цель:
Способствовать изучению французского языка как средства межкультурного общения через использование песенного материала во внеучебной деятельности обучающихся.
Задачи:
Образовательные:
- Расширить знания ребят о певческой культуре Франции на основе изучения детских песен на французском языке.
- Научить основам музыкальной грамоты, сценической культуре, работе в коллективе.
- Совершенствовать фонетические и языковые навыки и умения участников коллектива, развивать фонематический слух.
Воспитательные:
- Подготовить обучающихся к толерантному восприятию иной культуры, к признанию равноправия и равноценности культур.
- Прививать любовь и уважение к музыкальному наследию Франции, пониманию певческих традиций страны.
- Формировать эмоциональную отзывчивость участников коллектива.
Развивающие:
- Формировать потребность в общении с вокальной музыкой.
- Развивать индивидуальные творческие способности детей на основе исполняемых произведений.
- Создать ситуацию успеха для каждого члена ансамбля.
Подходы, принципы, методы
Занятия в объединении приобщают гимназистов к культуре страны изучаемого языка , дают возможность демонстрировать своё творчество как в России ,так и во Франции. Занятия в ансамбле предусматривают реализацию творческих проектов учащихся гимназии и французских лицеистов - проведение мастер-классов во время пребывания французских школьников в гимназии. Песенный репертуар подобран в соответствии с реальной возможностью его освоения в рамках кружковой деятельности. Имеет место варьирование. Музыкальную основу программы составляют разнохарактерные современные песни французских композиторов: лирические, шуточные , философские ( песни - размышления). Отбор произведений осуществляется с учетом доступности, необходимости, художественной выразительности (частично репертуар зависит от дат, особых праздников и мероприятий).
Стилевой подход: широко применяется в программе, нацелен на постепенное формирование у членов ансамбля осознанного стилевого восприятия вокального произведения. Формируется понимание стиля, методов исполнения, вокальных характеристик произведений.
Творческий подход: используется в данной программе как важнейший художественно-педагогический метод, определяющий качественно- результативный показатель ее практического воплощения.
Творчество понимается как нечто сугубо своеобразное, уникально присущее каждому ребенку и поэтому всегда новое. Это новое проявляет себя во всех формах художественной деятельности вокалистов, в первую очередь в сольном пении, ансамблевой импровизации, музыкальносценической театрализации.
В связи с этим в творчестве и деятельности преподавателя и члена вокального кружка проявляется неповторимость и оригинальность, индивидуальность, инициативность, индивидуальные склонности, особенности мышления и фантазии.
Системный подход: направлен на достижение целостности и единства всех составляющих компонентов программы - ее тематика, вокальный материал, виды концертной деятельности. Кроме того, системный подход позволяет координировать соотношение частей целого (в данном случае соотношение содержания каждого года обучения с содержанием всей структуры вокальной программы).
К принципам отбора песенного материала можно отнести:
Принцип аутентичности, обеспечивающий расширение лингвострановедческого кругозора учащихся- для этого служат народные песни, короткие рифмовки и припевки. Работа с подлинными, ценными в познавательном отношении учебными материалами даёт возможность школьникам не только овладеть ещё одним способом общения, но и проникнуть в новую национальную культуру.
Принцип воздействия на эмоциональную и и мотивационную сферу личности с учётом возрастных особенностей и интересов ребят- из большого аутентичного песенного материала отбираются песни с яркой, запоминающейся мелодией.
Принцип наличия проблематики, т.е. содержания проблемы, актуальной для учащихся, особенно старших классов. В случае отсутствия данного критерия эффективность работы с музыкальной наглядностью значительно снизится, несмотря на возможную высокую художественную, лингвострановедческую и методическую ценность музыкального материала.
Принцип методической ценности для формирования и совершенствования базовых и речевых навыков и умений учащихся.
При отборе музыкального материала следует учитывать особенности музыкального восприятия учащихся. Для этого следует использовать общемузыкальные критерии отбора песен: чёткий ритмический рисунок, ритмообразующий темп (без длительных партий- проигрышей), благозвучный характер вокальной партии, тип аккомпанемента ( низкие частоты партии не должны превалировать над средними и высокими частотами).
Метод импровизации и сценического движения - это один из основных производных программы. Требования времени — умение держаться и двигаться на сцене, умелое исполнение вокального произведения, раскрепощенность перед зрителями и слушателями. Все это дает нам предпосылки для умелого нахождения на сцене, сценической импровизации, движения под музыку и ритмическое соответствие исполняемому репертуару. Использование данного метода позволяет поднять исполнительское мастерство на новый профессиональный уровень.
Методы вокального обучения строятся на общепринятых дидактических и специальных вокальных методах. Основными общедидактическими методами обучения являются: устное объяснение и демонстрация (показ). Основываясь на объективных научных данных, педагог должен на уроках сольного пения ставить четкие задачи при вокальной работе, давая конкретные указания, как их решать, чтобы обучающийся осознал, в чем состоит их сущность. При устном объяснении большую роль играют образные определения характера певческого звука. Применяются определения, связанные не только со слуховыми, но и со зрительными, осязательными, резонаторными, мышечными ощущениями.
Этапы работы с песней
Работа с песней представляет собой последовательность заданий и упражнений , используемых в обучении согласно следующим этапам: дотекстовый, текстовый, послетекстовый.
Дотекстовый этап - вступительное слово о песне и её исполнителе, снятие возможных лексических и грамматических трудностей при прослушивании песни. Активизируются ранее изученные и необходимые для понимания содержания отобранной песни лексические единицы и повторяются грамматические структуры и правила.
Текстовый этап - установка на прослушивание песни, первое (аудитивное) знакомство с песней, контроль понимания учащимися текста песни, вторичное прослушивание песни, выполнение языковых и условно-речевых упражнений по формированию лексико-грамматических навыков на основе песенного материала. Перед первым прослушиванием песни даётся установка на извлечение общей информации из песни, контролируется степень её понимания и предлагается собственно текст песни. Ввиду того что песенная лирика , зачастую описывая внутреннее состояние героя песни, не всегда передаёт мысль доступно, а также часто содержит затруднительные для перевода метафорические обороты, грамматические конструкции и т.д.
Послетекстовый этап - выполнение заданий и упражнений на уровне содержания песни и её смысла путём выполнения речевых упражнений по формированию иноязычных умений. В данных упражнениях песенный материал зачастую выступает в качестве содержательного или смыслового стимула высказывания. В зависимости от целей и задач работы с песенным материалом учителем может быть отдельно запланировано проведение заключительной работы с самой песней (ритмичное чтение песни, завершающее прослушивание и пение песни учащимися вместе с исполнителем).
Уровни работы с песней
Французские методисты предлагают три уровня работы с песней:
- Niveau linguistique - лингвистический уровень, включающий в себя работу над лексическим, фонетическим и грамматическим аспектами. В самом начале работы с песней рекомендуется в качестве общего ознакомления с песней прослушать её несколько раз. Как отмечают французские специалисты: «Une écoute pour le plaisir. Le рlaisir de l’écoute.» Далее необходима более детальная работа с лексикой, фонетической стороной речи и грамматическим аспектом.
-Niveau paralinguistique - паралингвистический уровень. Паралингвистика - раздел языкознания, в котором изучаются языковые средства сопровождающие речь: ритм, интонация, степень громкости, распределение пауз и т.д. При работе с песней необходимо уделять внимание не только словам, но и музыке, в которой важны и ритм, и интонация, и интерпретация.
-Niveau extralinguistique - экстралингвистический уровень. Экстралингвистика- отрасль языкознания, изучающая совокупность этнических, исторических, социальных, географических и других факторов, связанных с развитием, распространением и функционированием языка.
Оценивание умений участников ансамбля
В качестве критериев были выбраны следующие параметры:
Знание текстов французских песен.
Понимание смысла французских песен.
Интонационная разметка текстов песен.
Вокальные навыки.
Исполнение песен под инструментальную фонограмму.
Сценическая хореография.
Ожидаемые результаты
Первый год обучения:
- проявлять интерес к французской песне,
- исполнять аутентичные несложные песни на французском языке,
-стремиться к вокально-творческому самовыражению (пение соло, ансамблем, участие в импровизациях),
- владеть первичными навыками управления голосовым аппаратом,
- проявлять навыки вокально-хоровой деятельности (вовремя начинать и заканчивать пение, правильно вступать, умение петь по фразам, слушать паузы, правильно выполнять музыкальные, вокальные ударения, четко и ясно произносить слова - артикулировать при исполнении),
- уметь двигаться под музыку, не бояться сцены,
- стремиться передавать характер песни, уметь исполнять легато, нон легато, правильно распределять дыхание во фразе, уметь делать кульминацию во фразе, усовершенствовать свой голос.
Второй год обучения:
- проявлять устойчивый интерес к песенному искусству Франции,
- исполнять аутентичные песни средней сложности на французском языке (усложнение репертуара, исполнение более сложных ритмических рисунков, улучшение ритмико-интонационного звучания речи, лексическое обогащение текстов песен),
- использовать навыки вокально-хоровой деятельности (некоторые элементы двухголосия, усложненные вокальные произведения),
- проявлять устойчивый интерес к песенному искусству Франции,
- уметь чувствовать исполняемые произведения, правильно двигаться под музыку и повышать сценическое мастерство,
- участвовать в конкурсах и концертах.
Третий год обучения:
- исполнять сложные аутентичные песни на французском языке (усложнение репертуара, исполнение более сложных ритмических рисунков, улучшение ритмико-интонационного звучания речи, лексическое обогащение текстов песен),
- проявлять навыки вокально-хоровой деятельности (исполнение одно-двухголосных произведений с аккомпанементом),
- уметь петь под фонограмму с различным аккомпанементом,
- оценивать красоту своего голоса и исполнительского мастерства,
- активно участвовать в концертной деятельности и популяризации современной французской песни.
Тематическое планирование
Первый год обучения:
№
п/п
|
Тема
|
Колич.
часов
|
Групповые
занятия
|
Индивидуальные
занятия
|
1
|
Вводная беседа.
Знакомство с голосовым аппаратом.
Постановка дыхания.
Знакомство с французской песней.
Авторы и исполнители.
|
3
|
3
|
-
|
2
|
Подбор песенного репертуара. Постановка голоса. Вокальные навыки.
|
54
|
34
|
20
|
3
|
Работа над дикцией. Навыки фонетического и интонационного оформления речи.
|
16
|
12
|
4
|
4.
|
Использование элементов ритмики, сценической культуры.
Движения под музыку.
|
10
|
10
|
-
|
5.
|
Опорное дыхание, артикуляция, певческая позиция. Ансамблевое пение.
Вокально-хоровая работа. над песенным репертуаром.
|
31
|
31
|
-
|
6.
|
Сценическая хореография.
|
5
|
5
|
-
|
7.
|
Работа с инструментальной фонограммой. Вокально-хоровые навыки в исполнительском мастерстве.
|
5
|
5
|
-
|
8.
|
Подготовка и проведение праздников. Концертная деятельность.
|
12
|
6
|
6
|
|
Всего:
|
136
|
106
|
30
|
Второй год обучения:
№
п/п
|
Тема
|
Колич.
часов
|
Г рупповые занятия
|
Индивидуальные
занятия
|
1
|
Введение. Владение своим голосовым аппаратом.
Использование певческих навыков.
Совершенствование ранее приобретённых произносительных и ритмико-интонационных навыков.
|
10
|
7
|
3
|
2
|
Овладение манерой вокального исполнения. Вокальные навыки. Ансамблевое пение.
|
30
|
25
|
5
|
3
|
Знакомство с произведениями различных жанров, манерой исполнения французских артистов.
История песни.
|
5
|
5
|
-
|
4
|
Использование элементов ритмики, сценической культуры.
Движения под музыку.
|
17
|
13
|
4
|
5
|
Опорное дыхание, артикуляция, певческая позиция.
Вокально-хоровая работа над песенным репертуаром.
Интонационная разметка текстов песен.
|
40
|
30
|
10
|
6
|
Сценическая хореография.
|
7
|
7
|
-
|
7
|
Работа с инструментальной фонограммой. Вокально-хоровые навыки в исполнительском мастерстве.
|
11
|
11
|
|
8
|
Подготовка и проведение праздников. Концертная деятельность.
|
16
|
8
|
8
|
|
Всего:
|
136
|
106
|
30
|
Третий год обучения:
№
п/п
|
Тема
|
Колич.
часов
|
Групповые
занятия
|
Индивидуальные
занятия
|
1
|
Введение. Владение своим голосовым аппаратом, использование певческих навыков, произносительных
навыков.
|
3
|
2
|
1
|
2
|
Работа над вокальным исполнением. Творчество и импровизация.
Сценическое искусство.
|
25
|
20
|
5
|
3
|
Работа с инструментальной фонограммой. Вокальные
навыки.
Знакомство с многоголосным пением.
|
10
|
8
|
2
|
4
|
Использование элементов ритмики, сценической культуры.
Движения под музыку.
Постановка танцевальных движений, театральные постановки.
|
15
|
10
|
5
|
5
|
Опорное дыхание, артикуляция, певческая позиция. Обработка полученных вокальных навыков. Дикция и артикуляция. Расширение диапазона голоса. Выявление индивидуальных красок голоса. Вокально - хоровая работа.
|
17
|
11
|
6
|
6
|
Сценическая хореография. Обрабатывание исполнительно-сценического образа. Становление имиджа. Анализ записи своих выступлений.
|
10
|
6
|
4
|
7
|
Работа с инструментальной фонограммой. Вокально-хоровые навыки в исполнительском мастерстве.
|
10
|
5
|
5
|
8
|
Подготовка и проведение праздников. Концертная деятельность.
|
12
|
10
|
2
|
|
Всего:
|
102
|
72
|
30
|
Содержание программы
Программа раскрывает содержание занятий, объединенных в тематические блоки, состоит из теоретической и практической частей. Теоретическая часть включает в себя нотную грамоту, работу с текстом, знакомство с творчеством авторов и исполнителей песен, входящих в репертуар вокального ансамбля. Практическая часть обучает практическим приемам вокального исполнения , позволяет достичь нового качества обучения французскому языку.
Программа усложняется по мере наработки вокальных и языковых навыков и умений.
Программа предусматривает межпредметные связи музыки с французским языком, культурой и сценическим искусством.
Программа имеет трехуровневую структуру. Подобная структура раскрывается в опоре на принципы системности и последовательности (метод “шаг за шагом”).
Первый год обучения
«Звучащий голос мой». Раскрывается певческий голос ребенка, формируется фонематический и интонационный слух. Происходит вхождение в новый песенный языковой мир.
Второй год обучения
«Могу красиво петь уже и на французском языке». Приобретаются вокальные и языковые навыки. Формируется положительное отношение к культуре страны изучаемого языка. Репертуар усложняется.
Третий год обучения
«Пою для вас я по-французски». Обозначается вокальная принадлежность. Голос крепнет. Приобретаются исполнительские навыки. Повышается исполнительское мастерство. Совершенствуются ранее приобретённые произносительные и ритмико-интонационные навыки. Готовятся программы для французского зрителя.
Больше внимания уделяется постановке голоса и сценическому искусству, ритмическим движениям, движениям под музыку, поведению на сцене, работе с профессиональной фонограммой . Программа разнообразна и интересна в применении.
Принципиальной установкой программы (занятий) является отсутствие назидательности и прямолинейности в преподнесении вокального материала. Для лучшего понимания и взаимодействия предлагаются полюбившиеся произведения для исполнения. Все это помогает юным вокалистам постичь смысл вокального искусства и научиться владеть своим природным инструментом - голосом. Особое место уделяется концертной деятельности. Необходимо произведения “подгонять” под те или иные праздники и даты. Все это приобретет прикладной смысл занятиям вокального кружка.
Вводная беседа. Искусство пения, выступление на сцене, правила поведения на сцене.
Понятие о сольном пении и пении в ансамбле, жанры вокального пения, пути создания сценического образа, прослушивание и просмотр примеров сценического образа.
Практическое занятие: выявление знаний о пении вообще и о сольном пении в частности. Проверка вокально-слуховых данных, произносительных навыков, постановка целей и задач для индивидуальной и групповой работы.
Постановка дыхания.
Постановка певца. Понятие о дыхательном аппарате, способы пользования дыхательным аппаратом, навыки пользования дыхательным аппаратом при грудном дыхании. Опора дыхания, навыки опорного дыхания.
Практические занятия: навыки пользования дыханием, дыхательные упражнения для развития опорного грудного дыхания.
Постановка голоса.
Понятие о голосовом аппарате, принцип работы голосового аппарата, гигиена голосового аппарата, формирование грудного звука. Навыки грудного звучания. Тембр. Понятие тембрового окраса голоса. Начальные навыки выработки тембрового окраса голоса.
Практические занятия: навыки звукообразования и звукоизвлечения, формирование грудного звучания голоса, певческие упражнения на вырабатывание различных голосовых навыков, тембрового окраса звука, умение пользоваться тембром.
Работа над артикуляцией, дикцией.
Понятие об артикуляции, дикции. Формирование грудных звуков. Особенности формирования дикции на грудном звучании. Особенности ритмико-интонационного звучания французской речи в песне.
Практические занятия: упражнения на правильное формирование грудных звуков, дикционные упражнения на формирование грудного звучания, коррекция произношения.
Подбор песенного репертуара.
Подбор песенного репертуара, выразительный показ предлагаемых песен, планирование работы над репертуаром.
Практические занятия: перевод французского текста , разбор незнакомых слов, выражений, подробный разбор мелодической линии, художественное представление песни.
Вокально-хоровая работа над песенным репертуаром.
Разучивание мелодии, работа над чистотой интонирования, артикуляцией, дикцией. Постановка песен, работа над мелодической линией песни, работа над художественным образом песни. Работа над динамическим и ритмическим ансамблями.
Ансамблевое пение.
Разучивание многоголосия, работа над чистотой интонирования в партиях. Работа над динамическим и ритмическим ансамблями. Работа над чистотой строя.
8.Обрабатывание исполнительно-сценического образа. Становление имиджа.
Сценический образ, актерское мастерство, поиск исполнительного образа песни. Начальный штрих индивидуального сценического образа.
Имидж - что это и как его приобрести.
Практические занятия: выход на сцену, направление света, сценическая походка, поведение на сцене, умение преподнести исполняемую песню. Индивидуальный сценический образ, его наработки. Актерское мастерство. Особенности исполнения французских песен.
Работа с инструментальной фонограммой.
Прослушивание фонограммы, подробный разбор мелодической линии, проработка отдельных моментов. Прослушивание песенного оригинала с целью понять образ песни.
-
Концертное выступление.
Выступление на праздниках , концертах, фестивалях. В конце учебного года показательное выступление (отчетный концерт), демонстрация приобретенных навыков и умений. Выступление перед французским зрителем в России и Франции.
|