This Service Agreement dated ________ 2016 is by and between:
|
Настоящий Договор заключен ______ 2016 года между:
|
|
|
ХХХХХ established under the laws of Russia, having its registered office at 31B, Shabolovka str., Moscow, 115162, Russian Federation, represented by its ХХХХХХХ, acting on the basis of ХХХ, hereinafter referred to as the “CONTRACTOR”, on the one hand
|
ХХХХХ созданное по российскому законодательству, место нахождения: Российская Федерация, 115162, г. Москва, ул. Шаболовка, д. 31, стр. Б, в лице ХХХХХХХ, действующего на основании ХХХ, именуемое в дальнейшем «ИСПОЛНИТЕЛЬ», с одной стороны,
|
And
|
И
|
Open Joint Stock Company “Oil Company Rosneft” duly incorporated and existing under the laws of the Russian Federation, represented by Mr. Einchcomb Christopher Charles Gilbert, acting on the basis of the Power of Authority No. IS-134/D as of 01.01.2016 (hereinafter the “CUSTOMER”), on the other hand,
|
Открытое акционерное общество «Нефтяная компания «Роснефть», учреждённое и действующее в соответствии с законодательством Российской Федерации, в лице _______________________________, действующего на основании ____________________________. (ЗАКАЗЧИК), с другой стороны,
|
|
|
hereinafter referred to individually as a “Party” and jointly as the “Parties”
|
далее по отдельности именуемые «Сторона», а при совместном упоминании – «Стороны»,
|
|
|
have entered into this Service Agreement (hereinafter referred to as the “Agreement”) as follows:
|
заключили настоящий договор оказания услуг (далее – «Договор») о нижеследующем:
|
|
|
Article 1. The Subject of the Agreement
|
Статья 1. Предмет Договора
|
|
|
1.1. Under this Agreement the CONTRACTOR undertakes to grant access to the CUSTOMER to the geological reports (in digital form) and hand over to the CUSTOMER hard copies of the named “Red Books” (hereinafter referred to as the “Reports”) in accordance with the terms hereof; and the, CUSTOMER undertakes to accept and to pay the agreed price for access to Reports in digital form and hardcopies of Reports specified in Schedule 1 hereto.
|
1.1. На основании настоящего Договора ИСПОЛНИТЕЛЬ обязуется предоставить ЗАКАЗЧИКУ доступ к геологическим отчетам (в электронном виде) и передать ЗАКАЗЧИКУ бумажные копии таких отчетов, именуемых «Красная Книга» (далее – «Отчеты») в соответствии с условиями настоящего Договора, а ЗАКАЗЧИК обязуется принять и оплатить стоимость доступа к отчетам в электронном виде и бумажных копий отчетов, перечисленных в Приложении 1 к настоящему договору.
|
|
|
1.2. The list of informational geological Reports in digital form is given in Schedule 1 hereto which forms an integral part hereof.
|
1.2. Перечень информационных геологических отчетов в электронном виде приводится в Приложении 1 к настоящему Договору, являющемся его неотъемлемой частью.
|
|
|
Article 2. The Cost of services and terms of payment
|
Статья 2. Стоимость услуг и порядок расчетов
|
|
|
2.1. The discounted cost of services for granting access to the Reports (digital format) is RUR 31,720,00.00 (thirty one million seven hundred and twenty thousand Russian Rubles and 00 Kopecks) plus 18% VAT amounting to RUR 5,709,600 (five million seven hundred nine thousand, six hundred Russian Rubles and 00 Kopecks). The total Contract price payable is RUR 37,429,600 (thirty seven million four hundred twenty nine thousand, six hundred Russian Rubles and 00 Kopecks) including Russian VAT of 18%. The payment shall be made by the CUSTOMER to the CONTRACTOR within the term specified in c. 2.2 hereof as a lump sum amount.
|
2.1. Стоимость услуг по предоставлению доступа к Отчетам (в электронном виде) c учетом скидки составляет 31 720 000,00 РУБ (тридцать один миллион семьсот двадцать тысяч рублей и 00 копеек), кроме того НДС 18% в размере 5 709 600,00 РУБ (пять миллионов семьсот девять тысяч шестьсот рублей и 00 копеек). Итоговая стоимость договора, подлежащая оплате, составляет 37 429 600,00 РУБ (тридцать семь миллионов четыреста двадцать девять тысяч шестьсот рублей 00 копеек), включая российский НДС 18%. Платеж должен быть совершен ЗАКАЗЧИКОМ ИСПОЛНИТЕЛЮ в течение срока, указанного в п. 2.2. настоящего Договора, единовременно.
|
|
|
2.2. Payment in full for the services rendered shall be made by the CUSTOMER without any advance payments, in accordance with Schedule 1, on basis of Service Acceptance Act signed by both Parties, within 70 days, but not earlier than 60 (sixty) calendar days from the date of the invoice issued by the CONTRACTOR.
|
2.2. Оплата оказываемых услуг производится ЗАКАЗЧИКОМ без авансовых платежей, согласно Приложению 1, на основании подписанного Сторонами акта сдачи-приемки оказанных услуг в течение 70 дней, но не ранее 60 (шестидесяти) календарных дней после предоставления счета-фактуры от ИСПОЛНИТЕЛЯ.
|
|
|
2.3. The payment for the services rendered shall be considered made after having the funds credited to the bank account of the CONTRACTOR.
|
2.3. Оплата оказанных услуг считается произведенной с момента поступления денежных средств на банковский счет ИСПОЛНИТЕЛЯ.
|
|
|
2.4. In case of untimely provision by the CONTRACTOR of initial documents (Service Rendered Acceptance Act and invoice) within the term set forth by the applicable Laws of the Russian Federation, or provided for by this Agreement, the CUSTOMER shall have a right to delay transfer of funds for the corresponding number of days of delay by the CONTRACTOR in provision of initial documents.
|
2.4. В случае несвоевременного представления ИСПОЛНИТЕЛЕМ первичных документов (акта сдачи-приемки оказанных услуг и счета-фактуры) в сроки, установленные действующим законодательством РФ, либо предусмотренные Договором, ЗАКАЗЧИК вправе произвести задержку в перечислении денежных средств на соответствующее количество дней задержки в представлении первичных документов ИСПОЛНИТЕЛЕМ.
|
|
|
2.5. Parties have agreed that during the payment term set forth herein for works performed/services rendered/goods supplied there will be no any interest accrued for the amount of debt according to the Article 317.1 of the Civil Code of the Russian Federation.
|
2.5. Стороны договорились, что в течение установленных настоящим Договором сроков оплаты выполненных работ/оказанных услуг/поставленных товаров, проценты на сумму долга по ст.317.1 Гражданского кодекса РФ не начисляются.
|
|
|
Article 3. Procedure for delivery and acceptance of services rendered
|
Статья 3. Порядок сдачи и приемки оказываемых услуг.
|
|
|
3.1. After completion of rendering services the CONTRACTOR shall provide the CUSTOMER not later than the first day of a month following the reported period of rendering services, Services Acceptance Act (the Form of Act is given in Schedule 2 hereto), and invoice.
3.2. Within 3 days after having received Reports and the Services Acceptance Act hereunder the CUSTOMER shall send to the CONTRACTOR signed on its behalf Service Acceptance Act or written reasoned refusal. Any corrective actions required under the reasoned refusal shall be made by the CONTRACTOR for its own expense provided such corrective actions do not extend beyond the granting access to geological Reports in digital format and delivery of hardcopies of the Reports to the CUSTOMER.
3.3. The CONTRACTOR shall grant access to geological Reports in digital format in the English language as well as print out and hand over to the CUSTOMER two (2) hardcopies in Moscow, Russia at address:
OJSC “NK “Rosneft”
31a Dubininskaya str.,115054, Moscow, Russian Federation
3.4. The access to the Reports in digital format and printed out two (2) hard copies of the Reports will be given within 30 (thirty) business days after signing this Agreement.
3.5. The CONTRACTOR shall have a right to earlier deliver hardcopies of the Reports and grant access to the Reports in digital format. In this case the CUSTOMER shall pay for the accepted work earlier following the procedure and terms set forth herein.
Article 4. OBLIGATIONS OF PARTIES
4.1. The CUSTOMER shall:
Accept and pay for the services rendered under this Agreement in full following the procedure set forth in this Agreement.
4.2. The CONTRACTOR shall:
Provide the services hereunder, on its own and for its own expense correct all defects to have occurred due to his fault;
Have all necessary licenses, certificates and permits of state authorities required for rendering services hereunder;
Promptly provide the CUSTOMER with Acceptance Act, pro-forma-invoice and invoice.
The CONTRACTOR guarantees that the Reports for use by CUSTOMER are free from any rights and claims based on industrial and other intellectual property rights of third parties. Should any of such claims arise the CONTRACTOR shall settle the related disputes on its own.
4.3. For failure to perform or improper performance of obligations hereunder the CONTRACTOR and CUSTOMER shall be liable under the applicable Laws of the Russian Federation.
|
3.1. По окончании оказания услуг ИСПОЛНИТЕЛЬ представляет ЗАКАЗЧИКУ не позднее первого числа месяца, следующего за отчетным периодом оказания услуг, акт сдачи-приемки оказанных услуг (форма акта приводится в Приложении 2 к настоящему Договору), счет-фактуру.
3.2. ЗАКАЗЧИК в течение 3 дней с момента получения Отчетов и акта сдачи-приемки оказанных услуг по Договору, обязан направить ИСПОЛНИТЕЛЮ подписанный со своей стороны акт сдачи-приемки оказанных услуг, либо письменный мотивированный отказ. Любые доработки, необходимые по мотивированному отказу производятся ИСПОЛНИТЕЛЕМ за свой счет при условии, что они не выходят за пределы предоставления доступа к геологическим отчетам в цифровом виде и представления отчетов в бумажном виде.
3.3. ИСПОЛНИТЕЛЬ должен предоставить доступ к геологическим Отчетам в цифровом виде на английском языке, а также распечатать и передать ЗАКАЗЧИКУ 2 (два) экземпляра на бумажном носителе в Москве, Россия по адресу:
ОАО «НК «Роснефть»
Российская Федерация, 115054, город Москва, ул. Дубининская, 31а
3.4. Доступ к отчетам в электронном виде и распечатанные Отчеты в 2 (двух) экземплярах будут предоставлены ЗАКАЗЧИКУ в течение 30 (тридцати) рабочих дней с момента подписания настоящего Договора.
3.5. ИСПОЛНИТЕЛЬ имеет право досрочно передать отчеты на бумажном носителе и предоставить доступ к отчетам в электронном виде. В этом случае ЗАКАЗЧИК обязан досрочно оплатить принятую работу в соответствии с процедурой и сроками, установленными настоящим Договором.
Статья 4. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА СТОРОН
4.1. ЗАКАЗЧИК обязан:
принять и оплатить результаты оказанных услуг по Договору в полном объеме, в порядке, предусмотренном Договором.
4.2. ИСПОЛНИТЕЛЬ обязан:
оказать услуги, предусмотренные Договором, своими силами и за свой счет устранять допущенные по его вине недостатки;
иметь все необходимые лицензии, сертификаты и разрешения государственных органов, которые требуются для оказания услуг по настоящему Договору;
своевременно предоставлять ЗАКАЗЧИКУ акт сдачи-приемки, счет-фактуру и счет на оплату.
ИСПОЛНИТЕЛЬ гарантирует, что ОТЧЕТЫ, предназначенные для использования ЗАКАЗЧИКОМ, свободны от любых прав и притязаний, которые основаны на промышленной и другой интеллектуальной собственности третьих лиц. В случае возникновения таких притязаний ИСПОЛНИТЕЛЬ самостоятельно выполняет урегулирование спорных вопросов.
4.3. За невыполнение или ненадлежащее выполнение обязательств по настоящему Договору ИСПОЛНИТЕЛЬ и ЗАКАЗЧИК несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
|
Article 5. Intellectual Property
|
Статья 5. Интеллектуальная собственность
|