Скачать 118.76 Kb.
|
BOSCH Сабельная ножовка GSA 1100 PE Технические характеристики инструмента
Сведения о шумовой эмиссии / вибрацияхРезультаты измерений были получены в соответствии с EN 50 144. Типичная величина уровня шума, определенная со взвешивающим контуром типа А, составляет: уровень звука: 93 дБ(А); уровень звуковой мощности: 106 дБ(А). Следует пользоваться средствами защиты органов слуха! Типовая величина ускорения составляет 6 м/с2. Назначение инструментаИнструмент предназначен для пиления с жестким упором древесных, полимерных и металлических материалов, а также строительных материалов (например, газобетона). Необходимо принимать во внимание рекомендации по применению соответствующих пильных полотен. Элементы инструмента
Некоторые из показанных или описанных принадлежностей могут не входить в комплект поставки инструмента. В целях Вашей безопасности
Дополнительная рукояткаВходящая в комплект поставки дополнительная рукоятка обеспечивает удобное и надежное управление инструментом. В зависимости от варианта и места применения производится закрепление этой рукоятки по выбору с правой или левой стороны инструмента с использованием предусмотренной для этого резьбы 11. Ввод в эксплуатациюОбратите внимание на сетевое напряжение: оно должно соответствовать параметрам, приведенным на фирменной табличке инструмента. Инструменты с маркировкой "230 В" могут также включаться в сеть напряжением 220 В. Включение / выключение
Кратковременное включение Для включения: нажать на рычаг выключателя 5. Для выключения: отпустить рычаг выключателя 5. Длительное включение Для включения: нажать на рычаг выключателя 5 и зафиксировать его в нажатом состоянии стопорной кнопкой 6. Для выключения: нажать на рычаг выключателя 5 и затем отпустить его. Предустановка частоты ходов Установочное колесико 4 позволяет выбирать необходимую частоту ходов (в том числе и в процессе работы). Вращение установочного колесика по часовой стрелке приводит к увеличению частоты ходов, против часовой стрелки к ее снижению. Предварительно заданная частота ходов остается практически постоянной и под нагрузкой:
Требуемая частота ходов зависит от материала и условий проведения работы и может быть оптимизирована опытным путем. С соответствующими сведениями Вы можете ознакомиться в таблице, приведенной в приложении. После продолжительной работы инструмента при низкой частоте ходов следует дать ему охладиться примерно в течение 3 минут в режиме холостого хода при максимальной частоте ходов. Установка / замена пильного полотна
При проведении замены пильного полотна необходимо обращать внимание на то, чтобы узел его крепления не был забит отходами материала (например, древесными или металлическими опилками).
Замена стяжного замкаСтяжной замок 9 следует контролировать на предмет отсутствия признаков износа. При обнаружении признаков износа следует заменить замок. Стяжной замок 9 скреплен со штангой 3 при помощи винта с внутренним шестигранником. Замена замка 9 может быть осуществлена посредством отвинчивания этого винта. Установка маятникового движения
Маятниковое движение может быть включено или отключено рычажком 12. Переключение может осуществляться и во время работы инструмента.
Наиболее подходящая для того или иного материала установка может быть определена экспериментальным путем. Соответствующие сведения Вы найдете также в таблице, приведенной в приложении. Указания в отношении проведения работПиление
Включить инструмент и подвести его к подлежащей обработке заготовке. Приложить опорную пластину 7 к поверхности заготовки и осуществить пропил материала с равномерными нажимом или подачей. Если пильное полотно окажется заклиненным, необходимо тотчас же отключить инструмент. После этого следует несколько расширить пропил подходящим для этого инструментом и извлечь из него пильное полотно. После окончания операции следует отключить инструмент. Но откладывать его можно только после полной остановки подвижных частей. Пиление заподлицо
Пиление с погружением пильного полотна Методом погружения могут обрабатываться только мягкие материалы типа древесины, газобетона, гипсокартона и т. п. Однако применение такого метода требует определенного навыка и возможно только при использовании коротких пильных полотен.
Советы пользователюДля получения кривых малого радиуса лучше всего пользоваться узкими пильными полотнами. Подходящие типы указаны в нижеприведенной таблице. В связи с нагревом металлов при их пилении следует наносить вдоль линии реза средство для охлаждения и смазки. Трубный зажимС помощью трубного зажима (специальная принадлежность) может осуществляться распиловка водопроводных труб, труб из пластмассы и иных материалов наружным диаметром до 50 мм (2"). Для этого необходимо пильное полотно S 920 CF для пиления труб. Трубный зажим 14 вставить в предусмотренное для этого отверстие 10 и протолкнуть до ощутимой фиксации. Указание: в зависимости от варианта и места применения трубный зажим может по выбору монтироваться слева или справа.
Отпиленный конец трубы следует придержать во избежание его падения. Техническое обслуживание и уходПеред проведением любых работ по обслуживанию инструмента необходимо отсоединять штекер от штепсельной розетки. В целях обеспечения качественной и безопасной работы необходимо постоянно содержать инструмент и его вентиляционные прорези в чистоте.
Если инструмент, несмотря на принятые на заводе строгие меры контроля качества изготовления и проведенные испытания, тем не менее выйдет из строя, проведение его ремонта следует поручить специалистам авторизованной сервисной станции, осуществляющей обслуживание электроинструментов Bosch. При оформлении любых запросов и заказов запасных частей обязательно указывайте, пожалуйста, 10-значный код, приведенный на фирменной табличке инструмента. В защиту окружающей средыПовторная переработка вместо утилизации
Сервис и консультации для покупателейГарантияНа инструменты Bosch нами предоставляется гарантия, соответствующая законодательным предписаниям, действующим в стране применения (гарантийные претензии принимаются по представлению счета или накладной). Гарантия не распространяется на повреждения, вызванные естественным износом, чрезмерными нагрузками или ненадлежащим обращением. Рекламации принимаются только при условии отправки Вами инструмента в неразобранном виде поставщику или в мастерскую сервисной службы Bosch, осуществляющую техническое обслуживание пневмо- или электроинструментов. CE Декларация соответствияНастоящим мы заявляем под собственную исключительную ответственность, что данное изделие соответствует следующим стандартам или нормативным документам: EN 50 144, EN 55 014, EN 61 000-3, HD 400, в соответствии с положениями директив 73/23/ЕЭС, 89/336/ЕЭС, 89/392/ЕЭС. СЕ 96 д-р Альфред Одендаль д-р Экерхард Штрётген (подпись) (подпись) Robert Bosch GmbH Электроинструменты Оговаривается возможность внесения изменений |
Техническое задание на поставку инструмента. Содержание Подраздел 1 Технические, функциональные и качественные характеристики (потребительские свойства) товаров |
Технические характеристики Технические характеристики аттракциона могут быть изменены в сторону улучшения без предварительного оповещения |
||
Техническая часть функциональные характеристики, технические и качественные... Портативный фетальный допплер-анализатор предназначен для диагностики сердцебиения плода |
3 Основные технические характеристики Руководство предназначено для изучения конструкции, принципа действия и правил эксплуатации весов автомобильных электронных ва скиф-М,... |
||
Запрос на разъяснение положений документации аукциона (реестровый... Просим разъяснить – уточнить п. 3 Технического задания: в технических характеристиках Сенсора для определения глюкозы и лактата прописаны... |
Резинка универсальная Технические характеристики Технические характеристики: Комплект реагентов для окраски микроорганизмов по методу Грама Состав: генциановый фиолетовый карболовый... |
||
А. В. Мельников «18» января 2017г Предмет договора, наименование, характеристики и объем поставляемой продукции: поставка и монтаж мультизональной сплит-системы. Технические... |
Техническое задание Предназначение, возможности и технические характеристики... Техническое задание Предназначение, возможности и технические характеристики системы видеонаблюдения |
||
Основные технические характеристики аппарата Техника пожарная. Аппараты искусственной вентиляции легких для оказания доврачебной помощи пострадавшим при пожарах. Общие технические... |
Основные характеристики товара Рама стальная хромированная, складывается по ширине, складывается и раскладывается без инструмента |
||
Руководство по применению инструмента и паспорт изделия Простота конструкции и качество материалов обеспечиваю высокую надежность инструмента |
Техническое задание основные технические характеристики сверлильно-фрезерного... Основные технические характеристики сверлильно-фрезерного обрабатывающего центра с чпу тс-510 (2 ед.) |
||
Светоотверждаемый, субмикрофильный, рентгеноконтрастный пломбировочный материал Функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. Максимальные и (или)... |
I. технические характеристики |
||
Спецификация Наименование товара, технические характеристики товара, услуг, функциональные характеристики (потребительские свойства) товара, комплектация,... |
Elmec 1 Блок управления для однофазных двигателей мощностью до 750 Вт для 1 привода Сохраняя указанные характеристики в силе, фирма Изготовитель оставляет за собой право вносить в конструкцию изменения, улучшающие... |
Поиск |