Инструкция по эксплуатации систем фильтрации масла Система фильтрации




Скачать 269.83 Kb.
Название Инструкция по эксплуатации систем фильтрации масла Система фильтрации
страница 1/3
Тип Инструкция по эксплуатации
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Инструкция по эксплуатации
  1   2   3

Инструкция по эксплуатации систем фильтрации масла

Система

фильтрации

масла

Сделано в Германии

Инструкция по эксплуатации
VITO® 30

VITO® 50

VITO® 80
Система фильтрации масла
Оглавление

1 Продукт 2


2 Правовая информация 3

3 Введение 4


4 Общие советы 5

5 Информация по технике безопасности / условные обозначения 5

6 VITO® 30 / 50 / 80 5

6.1 Использование по назначению 5

6.2 Использование не по назначению 5

7 Подготовка перед использованием 6

7.1 Инструкции по технике безопасности 6

7.2 Хранение VITO® 6

7.3 Продолжительность фильтрации 6

7.4 Проверка заводских настроек 7

7.5 Программирование времени цикла 7

8 Процесс фильтрации 7

8.1 Требования 7

8.2 Советы по эксплуатации 7

8.3 Запуск процесса фильтрации 8

8.4 Преждевременное завершение процесса 8

9 Функции безопасности 8

9.1 Защита от наклона и вибрации 8

9.2 Звуковой сигнал 8

9.3 Контроль температуры 8

9.4 Память / Память ошибок 9

10 Уход и обслуживание 9

10.1 Советы 9

10.2 Подготовка к чистке 9

10.3 Ручная чистка 9

10.4 Машинная чистка 9

11 Замена фильтра частиц 10

11.1 VITO® 30 / 50 10

11.2 VITO® 80 10

12 Принадлежности 11

13 Данные об устройстве 11

14 Утилизация отходов 12

14.1 Утилизация упаковки 12

14.2 Утилизация фильтра 12

14.3 Утилизация устройства 12

14.4 Предупреждение 12

15 Устранение неисправностей 13

16 Технические данные 14

17 Декларация соответствия 15



1 Продукт


Рис. 1: VITO®30

Рис. 2: Сливной поддон для VITO®30 и 50

Рис. 3: VITO®80



Рис. 4: Сливной поддон для VITO®80


Описание продукта
Индикатор питания (“Power”)

Кнопка старт/стоп

Индикатор фильтрации

Узел фильтра

Сливной поддон VITO® 30/50

Узел насоса

Винты крестообразной ручки (с обеих сторон)

Блок управления

Датчик корпуса фильтра
Рабочая панель

Компенсатор натяжения и защита от изгиба

Сливной поддон VITO® 80

Защелка фильтра

Узел насоса и фильтра

Вентиляционные отверстия
Комплект поставки


  • VITO®

  • Инструкция по эксплуатации (в зависимости от страны)

  • Краткое руководство

  • Фильтры для замены (10 штук)

  • Сливной поддон



2 Правовая информация
SYS Systemfiltration GmbH

Eltastrasse 6

78532 Tuttlingen (Германия)
Тел.: +49 (0) 7461 / 96289-0

Факс: +49 (0) 7461 / 96289-12
info@systemfiltration.com

www.systemfiltration.com
Генеральныйменеджер:

Андреас Шмидт (Andreas Schmidt) (Магистр бизнеса и инженерного дела)

Офис компании: Tuttlingen

Регистрация в торговом реестре: Stuttgart HRB 451136

В сотрудничестве с:
Университет Albstadt-Sigmaringen (Германия)
- Организация промышленного производства и бизнеса -

Jakobstrasse 1

72458 Albstadt (Германия)
Тел.: +49 (0) 7431 579 217

Факс: +49 (0) 7431 579 184
Helzer / Dies
www.hs-albsig.de/wiw

kuhn@hs-albsig.de


Авторскоеправо © SYS Systemfiltration GmbH
Все права защищены
Данный документ защищен авторским правом SYS Systemfiltration GmbH. Любое его копирование, полностью или частично, без письменного разрешения SYS

Systemfiltration GmbH,запрещено.








3 Введение
Уважаемый клиент VITO®!
Благодарим вас за то, что вы выбрали продукцию компании SYS Systemfiltration GmbH.
Пожалуйста, внимательно прочтите данную инструкцию и ознакомьтесь с функциями вашей фильтрационной системы.

Ваш местный агент по продажам и служба по работе с клиентами ответят на ваши вопросы и окажут помощь.
Мы будем благодарны за комментарии и предложения в отношении фильтрационной системы VITO® и данной инструкции. (Контактная информация указана в данной инструкции).
Мы надеемся, что вы сможете успешно использовать фильтрационную систему VITO® в течение долгого времени и повысите эффективность вашего предприятия.
Покупая VITO®, вы приобретаете высококачественную систему фильтрации масла, и можете рассчитывать на долгий срок службы и высокую эффективность.

По вопросам гарантии, ремонта и технического

обслуживания данного оборудования обращайтесь

в ООО «СЦ Деловая Русь»

125167 г.Москва ул. Красноармейская, дом 11, корпус 2

т. 8-495-956-36-63.

http://www.sc.trapeza.ru


4 Общие советы
Эта инструкция содержит важную информацию об эксплуатации VITO®.

Внимательно прочтите инструкцию прежде чем приступать к эксплуатации VITO®. Всегда держите инструкцию под рукой.
VITO® представляет собой систему фильтрации масла, предназначенную для очистки масла для жарения. Во время жарения масло загрязняется горелыми частицами. С помощью VITO® масло можно очистить непосредственно в жарочном аппарате при температуре фильтрации. Фильтрация с помощью VITO® продлевает срок службы масла до 50%. Мы рекомендуем осуществлять фильтрацию с помощью VITO® один раз в день.
Фильтровальную бумагу VITO можно использовать несколько раз. Когда масло перестанет течь через передние отверстия, замените фильтр. Использованные фильтры следует утилизировать в соответствии с местными нормами.
5 Информация по технике безопасности / условные обозначения
Неправильное обращение с VITO® может привести к травмам. Следует соблюдать меры предосторожности. Возможные опасности обозначены следующими значками:
Внимание

Опасность травмы в случае несоблюдения данного требования
Опасность поскользнуться

если на пол попадет масло
Опасность ожога

если VITO® эксплуатируется неправильно



Опасность поражения током

при неправильной эксплуатации или при открытом корпусе
Осторожно

Важный совет по технике безопасности

Инструкция по эксплуатации

Информация об обращении с VITO®
6 VITO® 30 / 50 / 80
6.1 Использование по назначению

  • VITO® предназначен для коммерческого использования на предприятиях общественного питания

  • Соблюдайте инструкции по безопасности! Фильтрация возможна только при температуре масла для жарения от 70 до 175°С / 158-347°F

  • VITO® должен эксплуатироваться только обученным персоналом!

  • НЕ используйте VITO® дольше времени максимального цикла (см. «продолжительность фильтрации»)


6.2 Использование не по назначению

Использование VITO® не по назначению может привести к повреждению или неправильной работе устройства.

  • VITO® НЕ предназначен для чистки/фильтрации каких-либо жидкостей кроме масла/жира для жарки!

  • НЕ используйте и не храните VITO® вне помещения! Дождь и влажность приведут к повреждению устройства.






  • VITO® НЕ предназначен для непрерывного использования! При работе в непрерывном режиме возникает опасность перегрева и пожара! (см. раздел «Продолжительность фильтрации»)

  • НЕ закрывайте вентиляционные отверстия (VITO® 80)

  • НЕ дотрагивайтесь до сетевого штепселя влажными руками!

  • НЕ сгибайте шнур питания!

  • Использование VITO® детьми строжайше запрещено!



Мы не принимаем на себя ответственность за неправильное использование устройства!


7 Подготовка перед использованием
7.1 Инструкции по технике безопасности


  • Почистите VITO® перед первым использованием (см. раздел «Уход и обслуживание»)

  • НЕ используйте абразивные чистящие средства

  • НЕ используйте проволочные щетки или аналогичные материалы




  • Убедитесь, что используемое напряжение соответствует напряжению, указанному на устройстве VITO®

  • НЕ допускайте контакта шнура питания с маслом/жиром!




  • Максимальная рабочая температура 175°C / 347° F(температура масла)!

  • НЕ используйте узел насоса вне жарочного аппарата (не допускается холостая работа устройства)!

  • Следите за решеткой и температурными датчиками в жарочном аппарате!

7.2 Хранение VITO®
Ручки сливного поддона (12) можно по желанию зафиксировать с короткой или длинной стороны.


  • После использования или для транспортировки обязательно помещайте VITO® в сливной поддон (5) или (12)!

  • Храните VITO® только в сливном поддоне (5) или (12)!

  • Допустимая температура окружающего воздуха/хранения от +10 до +35°С (от 50 до 95°F)



7.3 Продолжительность фильтрации
Цикл фильтрации VITO® длится примерно от 3 до 10 минут, в зависимости от модели. Его можно запустить или остановить в любое время, нажав кнопку старт/стоп (2).


  • VITO® 30:

максимум 3 цикла по 9 минут

  • VITO® 50:

максимум 6 циклов по 4,5 минут

  • VITO® 80:

максимум 16 циклов по 3,5 минут
После завершения максимального количества циклов, дайте VITO® остыть, прежде чем снова запускать устройство.
Фазы остывания:

  • до 2 часов

VITO® 30/50

VITO® 80 (если сетевой штепсель вынут из розетки)

  • примерно 15 минут

VITO® 80 (если сетевой штепсель вставлен в розетку)



Если температура VITO® слишком высокая, сработает термозащита.


  • Индикатор питания “Power” будет мигать

  • Процесс фильтрации остановится


7.4 Проверка заводских настроек
Каждое нажатие кнопки старт/стоп (2) должно подтверждаться звуковым сигналом VITO®!


  1. Нажмите и удерживайте кнопку старт/стоп (2)

  2. Включите VITO® в сеть

  3. 1 звуковой сигнал

  4. Отпустите кнопку старт/стоп (2)

  5. Теперь отображается запрограммированное время цикла

  6. Одно мигание красного индикатора означает 1 минуту, одно мигание зеленого индикатора означает 30 секунд.

Например: 3 мигания красного индикатора = 3 минуты

1 мигание зеленого индикатора = 30 секунд

Это означает: Общее время 3 минуты 30 секунд
(это заводская установка для VITO® 80)
7.5 Программирование времени цикла
Чтобы перепрограммировать время цикла:


  1. Нажмите кнопку старт/стоп (2) сразу после того, как отобразится продолжительность цикла

  2. Нажмите кнопку старт/стоп (2) чтобы увеличить продолжительность цикла на 30 секунд. (Перепрограммирование начинается с 0 секунд!) (Например: нажмите кнопку 3 раза чтобы добавить 1,5 минуты)

  3. После того, как установлено нужное время цикла, дождитесь звукового сигнала и однократного мигания зеленого индикатора.

  4. Выньте сетевой штепсель из розетки. После этого новое время цикла будет сохранено.

Внимание: Каждое нажатие кнопки должно подтверждаться звуковым сигналом VITO®! Если сигнала нет, значит команда не принята устройством.
После завершения программирования цикла звуковой сигнал можно деактивировать / активировать нажатием кнопки старт/стоп. Индикаторы показывают выбранный статус:

красный = сигнал отключен

зеленый = громкость включена наполовину

красный + зеленый = полная громкость
После отключения от сети VITO® сохраняет новый статус.
8 Процесс фильтрации
8.1 Требования
VITO® 30/50

  • установите модуль управления (8) на узел насоса (6)

  • надежно зафиксируйте винты крестообразной ручки (7)

  • вставьте корпус фильтра (4) в узел насоса (6)

  • проверьте работу датчика (9)

  • устройство не может работать без корпуса фильтра (4)

  • начнет мигать индикатор «Фильтрация» (3)


VITO® 80

  • вставьте фильтр частиц в узел насоса и фильтра (14)

  • вставьте крышку фильтра в замок (13)

  • установите модуль управления (8) на узел насоса и фильтра (14)

  • надежно зафиксируйте винты крестообразной ручки (7)


8.2 Советы по эксплуатации


  • цикл фильтрации можно запустить/остановить в любое время нажатием кнопки старт/стоп (2)



  1   2   3

Похожие:

Инструкция по эксплуатации систем фильтрации масла Система фильтрации icon Инструкция по эксплуатации контроллеров серии jka ООО «Компания Акватрол»
Контроллеры серии jka предназначены для управления системами фильтрации, умягчения и деминерализации воды при обвзяке систем автоматическими...
Инструкция по эксплуатации систем фильтрации масла Система фильтрации icon Газовых и газоконденсатных месторождений" Курсовая работа по дисциплине...
Оборудование, применяемое при исследовании скважин на стационарных режимах фильтрации
Инструкция по эксплуатации систем фильтрации масла Система фильтрации icon Инструкция на управляющий клапан ws1tc (трехкнопочный) «акватрол»...
Это руководство не предназначено для использования в качестве руководства по эксплуатации готовых систем умягчения и фильтрации....
Инструкция по эксплуатации систем фильтрации масла Система фильтрации icon Инструкция по эксплуатации бассейна 1 Фильтровальная установка
...
Инструкция по эксплуатации систем фильтрации масла Система фильтрации icon Приказ о регламенте контентной фильтрации доступа мкоу «сош №1 р п. Дергачи» к сети Интернет
В целях осуществления контентной фильтрации доступа мкоу «сош №1 р п. Дергачи» к сети Интернет и исключения доступа обучающихся школы...
Инструкция по эксплуатации систем фильтрации масла Система фильтрации icon Руководство по эксплуатации. 5 1 Назначение 5
...
Инструкция по эксплуатации систем фильтрации масла Система фильтрации icon Jebao модели am р
Погружной центробежный насос предназначен для перекачивания воды, например, из садового пруда, фонтана, а также для систем фильтрации,...
Инструкция по эксплуатации систем фильтрации масла Система фильтрации icon Инструкция по эксплуатации Установка
Систему фильтрации надо устанавливать как можно ближе к бассейну и предпочтительно на уровне 0,5 метра ниже поверхности воды в бассейне....
Инструкция по эксплуатации систем фильтрации масла Система фильтрации icon Инструкция по эксплуатации ультрафиолетового излучателя для пруда
Данные uv-c излучатели предназначены для установки совместно с системами фильтрации садовых прудов или прудов с рыбами для очистки...
Инструкция по эксплуатации систем фильтрации масла Система фильтрации icon Инструкция по организации антивирусной защиты в муниципальном бюджетном...
Доносных программ и несанкционированных массовых почтовых рассылок, предотвращения их внедрения в информационные системы, выявления...
Инструкция по эксплуатации систем фильтрации масла Система фильтрации icon Инструкция по применению гидроизоляционного состава азолит-гс
Гидроизоляция может быть использована для материалов практически любой пористости, покрытие имеет высокую деформативность и изолирует...
Инструкция по эксплуатации систем фильтрации масла Система фильтрации icon Техническое задание на поставку лицензий для программного обеспечения...
Поставка лицензий для программного обеспечения антивирусной защиты и фильтрации спама (далее по) для нужд Филиала ГлавУпдк при мид...
Инструкция по эксплуатации систем фильтрации масла Система фильтрации icon Руководство по эксплуатации Обнинск
Основой фильтра является трековая мембрана – тонкая полимерная пленка толщиной 8 – 10 микрон, которая содержит в каждом квадратном...
Инструкция по эксплуатации систем фильтрации масла Система фильтрации icon Дозатор хлора и брома инструкция по эксплуатации
Химический дозатор был разработан для установки в возвратной линии бассейна, после обогрева и оборудования фильтрации, для использования...
Инструкция по эксплуатации систем фильтрации масла Система фильтрации icon Белый список сайтов контентной фильтрации
Приоритетные национальные проекты: сайт Совета при Президенте Россиийской Федерации по реализации приоритетных национальных проектов...
Инструкция по эксплуатации систем фильтрации масла Система фильтрации icon Зав лабораторией хакс и кв искакова Зульфия Мусовна, тел 5542
Предмет договора: Приобретение спектрофотометра «Юнико-1201» с программным обеспечением, пылезаборной трубки внешней фильтрации

Руководство, инструкция по применению






При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск