Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие


Скачать 0.57 Mb.
Название Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие
страница 6/6
Тип Инструкция по эксплуатации
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Инструкция по эксплуатации
1   2   3   4   5   6

10. Порядок урегулирования споров
10.1. Все споры и разногласия, возникшие в связи с исполнением Контракта, его изменением, расторжением или признанием недействительным, Стороны будут стремиться решить путем переговоров.

10.2. В случае недостижения взаимного согласия все споры по Контракту разрешаются в арбитражном суде Новосибирской области.

10.3. До передачи спора на разрешение арбитражного суда Новосибирской области Стороны примут меры к его урегулированию в претензионном порядке. Претензия должна быть направлена в письменном виде. По полученной претензии Сторона обязана дать письменный ответ по существу в срок не позднее 3 (трех) рабочих дней с даты ее получения.
11. Прочие условия
11.1. Все уведомления Сторон, связанные с исполнением Контракта, направляются в письменной форме по почте заказным письмом с уведомлением о вручении по адресу Стороны, указанному в Контракте, или с использованием факсимильной связи, электронной почты с последующим представлением оригинала. В случае направления уведомлений с использованием почты, датой получения уведомления признается дата получения отправляющей Стороной подтверждения о вручении второй Стороне указанного уведомления либо дата получения Стороной информации об отсутствии адресата по его адресу, указанному в Контракте. При невозможности получения указанных подтверждения либо информации датой такого надлежащего уведомления признается дата по истечении 14 (четырнадцати) календарных дней с даты направления уведомления по почте заказным письмом с уведомлением о вручении. В случае отправления уведомлений посредством факсимильной связи и электронной почты уведомления считаются полученными Стороной в день их отправки.

11.2. Контракт составлен в 2 (двух) экземплярах, по одному для каждой из Сторон, имеющих одинаковую юридическую силу. А в случае заключения Контракта по результатам электронного аукциона, Контракт заключен в электронной форме в порядке, предусмотренном статьей 70 Закона о контрактной системе.

11.3. В случае перемены Заказчика по Контракту права и обязанности Заказчика по Контракту переходят к новому заказчику в том же объеме и на тех же условиях.

11.4. При исполнении Контракта не допускается перемена Поставщика, за исключением случаев, если новый поставщик является правопреемником Поставщика по Контракту вследствие реорганизации юридического лица в форме преобразования, слияния или присоединения.

11.5. Во всем, что не предусмотрено Контрактом, Стороны руководствуются законодательством Российской Федерации.

12. Приложения
12.1. Неотъемлемыми частями Контракта являются следующие приложения к Контракту:

приложение № 1 «Описание объекта закупки»;

приложение № 2 «Акт приема-передачи товара» (форма);

приложение №3 «Акт ввода товара в эксплуатацию» (форма).
13. Адреса, реквизиты и подписи Сторон


Заказчик

Поставщик

Государственное бюджетное учреждение здравоохранения Новосибирской области «Маслянинская центральная районная больница»
Адрес (место нахождения):

633561, Новосибирская область, п. Маслянино, ул. Больничная, 2

Телефон 8-38347-23261, факс 8-83847-22761

ИНН 5431104010

КПП 543101001

Банк: Сибирское ГУ Банка России г. Новосибирск

р/с 40601810600043000001

л/с 030.12.019.6

БИК 045004001





И.о. главного врача

_______________/ В.Ю. Гарина

МП


_______________/ ______________

МП






Приложение № 1 к Контракту

от «___» _________ 2016 г. №_____



ОПИСАНИЕ ОБЪЕКТА ЗАКУПКИ


№ п/п

Наименование Товара, торговая марка

(при наличии)

Ед.

изм.

кол-во

Цена за ед. без НДС, руб.

Стоимость без НДС, руб.

Нало-говая ставка, %

Цена за ед. с НДС, руб.

Стоимость с НДС, руб.




























Итого:





Итого: ______(__________) руб.__ коп., в т. ч. НДС (_____%)______(_________) руб.__ коп.

Требования Заказчика к поставляемым Товарам (технические, функциональные, качественные).


1.

Наименование товара




1.1.

Характеристика:

Значение:












Заказчик

Поставщик

______________________________

_______________/ _____________

МП

_____________________________

_______________/ _____________

МП







Приложение № 2 к Контракту

от «___» _________ 2016 г. №_____

(ФОРМА)




Акт приема-передачи товаров

к контракту № ___________ от __________ 20__ г.


р.п. Маслянино

«___»_______________20__ г. г.


Настоящий акт составлен в том, что (наименование Поставщика), именуемое в дальнейшем Поставщик, в лице (должность, ФИО), действующего на основании ____________, и Заказчик (Наименование Заказчика) в лице (должность, ФИО), действующего на основании __________________ с другой стороны, составили настоящий акт о нижеследующем.

Поставщик выполнил обязательства по поставке товаров, а именно:


№ п/п

Наименование Товара, торговая марка

(при наличии)

Ед.

изм.

кол-во

Цена за ед. без НДС, руб.

Стоимость без НДС, руб.

Нало-говая ставка, %

Цена за ед. с НДС, руб.

Стоимость с НДС, руб.




























Итого:




Стоимость поставленного Товара составляет ______(__________) руб.__ коп., в т. ч. НДС (_____%)______(_________) руб.__ коп.

Переданный Поставщиком Товар соответствует требованиям контракта по количеству и качеству.

К настоящему акту прилагаются следующие документы, переданные Заказчику Поставщиком с Товаром:

- сертификат соответствия (или декларация), оформленный в соответствии с законодательством Российской Федерации;

- сертификат (паспорт) качества производителя, другими документами по качеству, предусмотренными законодательством Российской Федерации;

- технический паспорт;

- инструкция по эксплуатации;

- товарная накладная №____ от _________, счет-фактура № _____ от _________.


Заказчик

Поставщик

______________________________

_______________/ _____________

М.П.

_____________________________

_______________/ _____________

М.П.






Приложение № 3 к Контракту

от «___» _________ 2016 г. №_____

(ФОРМА)

Акт ввода Товара в эксплуатацию

и проведения обучения (инструктажа) персонала

к контракту № ____________от ___________ 20___ г


р.п. Маслянино

«___»_______________20__ г. г.


Настоящий акт составлен в том, что (наименование Поставщика), именуемое в дальнейшем Поставщик, в лице (должность, ФИО), действующего на основании ____________, и Заказчик (Наименование Заказчика) в лице (должность, ФИО), действующего на основании __________________ с другой стороны, составили настоящий акт о нижеследующем.

Поставщик обеспечил ввод Товара в эксплуатацию:

- провел работу и услуги по установке (монтаж),

- установил программное обеспечения (при необходимости) наладку,

- провел пробное исследования (или осуществил пробный запуск в тестовом режиме),

-обучил (провел инструктаж) специалистов Заказчика согласно нормативным требованиям без отрыва от производства.

Ввод товара в эксплуатацию производился в присутствии Заказчика. Поставщик сообщил Заказчику свой бесплатный телефон для связи с сервисной службой.

Заказчик принял следующий Товар к эксплуатации согласно техническим требованиям контракта №__________ от ___________20__ г.



Наименование

Количество

Серийный номер оборудования

1

Наименование как в описании объекта закупки







2

Наименование как в описании объекта закупки







3

Наименование как в описании объекта закупки







4

Наименование как в описании объекта закупки







5

Наименование как в описании объекта закупки







Товар находится в рабочем состоянии и отвечает техническим требованиям Контракта. Получатель к установленному и введенному в эксплуатацию Товару претензий не имеет.

В сроки, предусмотренные условиями контракта №________ от _________20__г., Поставщиком проведено обучение (инструктаж) пользованию и эксплуатации наименование Товара следующих специалистов Заказчика:

1. Должность

Ф.И.О.

2. Должность

Ф.И.О.

3. Должность

Ф.И.О.

В результате проведенного обучения (инструктажа) специалисты могут самостоятельно и эффективно использовать полученный Товар. Поставленный в (наименование Заказчика) Товар введен в эксплуатацию. Заказчик к Поставщику замечаний и претензий к качеству и объему проведенных работ не имеет.

Гарантийный срок (наименование Товара) составляет ____ месяцев со дня ввода Товара в эксплуатацию. К настоящему акту прилагается гарантийный талон, оформленный на Заказчика.


Заказчик

Поставщик

______________________________

_______________/ _____________

М.П.

_____________________________

_______________/ _____________

М.П.
1   2   3   4   5   6

Похожие:

Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие icon Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие
...
Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие icon Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие
Печать 1-го или 3-х любых выбранных отведений для анализа ритма со скоростями 5, 10 и 25 мм/сек с регулируемой длиной печати
Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие icon Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие
Металлическая рукоятка с кремальерой для сменной рабочей части, с поворотным механизмом, с разъемом для вч кабеля, кат.№2495
Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие icon Инструкция по эксплуатации на русском языке наличие
Выполнение работ по объекту: Федеральное государственное бюджетное учреждение "Южный федеральный центр спортивной подготовки", г....
Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие icon Инструкция по обработке, дезинфекции и стерилизации на русском языке Наличие при поставке товара
Прошу Вас предоставить коммерческое предложение на право поставки следующего товара
Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие icon Инструкция по обработке, дезинфекции и стерилизации на русском языке Наличие при поставке товара
Прошу Вас предоставить коммерческое предложение на право поставки следующего товара
Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие icon Руководство по эксплуатации (инструкция) на русском языке

Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие icon Заявление может заполняться на русском или английском языках
Заявления на русском языке название компании также указывается на английском языке
Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие icon Уста в
Полное наименование Ассоциации на русском языке – Ассоциация Саморегулируемая организация «Гильдия строителей Республики Марий Эл»,...
Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие icon Руководство пользователя (на русском языке) 1 шт
Предустановленное и настроенное программное обеспечение 1 шт. (программа установки драйверов и программное обеспечение для создания...
Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие icon Инструкция по безопасному использованию пиротехники. Памятка по безопасному...
Пиротехнических изделий запрещено. Более того, приобретая пиротехнические изделия, необходимо проверить наличие сертификата соответствия,...
Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие icon Инструкция по безопасному использованию пиротехники. Памятка по безопасному...
Пиротехнических изделий запрещено. Более того, приобретая пиротехнические изделия, необходимо проверить наличие сертификата соответствия,...
Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие icon Техническое задание предмет закупки: Универсальный токарно-винторезный станок
На Товар должна быть предоставлена документация с указанием всех технических характеристик. Обязательное наличие полного пакета документов,...
Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие icon Инструкция по установке и эксплуатации на русском языке
Документация о закупке к запросу предложений на поставку переносного комплекса видеоконференцсвязи
Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие icon Инструкция по заполнению Анкеты образовательного учреждения среднего...
Программа предназначена для заполнения Анкеты на двух языках: русском и английском. Для удобства интерфейс полностью сделан на русском...
Инструкция по эксплуатации на русском языке Наличие icon Инструкция по установке и эксплуатации на русском языке
Документация о закупке к запросу предложений на поставку оборудования связи Avizia Tactical

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск