Скачать 3.9 Mb.
|
Обучение лексике начинающих. Цели и задачи начального этапа в области лексики – формирование лексических навыков. В понятие лексический навык входит:1) безошибочные действия по выбору лексической единицы адекватной замыслу; 2) четкое определение значения лексической единицы; 3) правильное сочетание её с другими единицами в речи в соответствии с заданной ситуацией, т.е. сочетание должно быть правильно не только грамматически, но и адекватно речевой задаче; 4) соотнесение лексической единицы с синонимами и антонимами; 5) овладение правилами конкретного словообразования; В обучении лексике на начальном этапе выделяется ряд задач: 1) обеспечить минимальный словарь для обиходной речи и учебной деятельности учащегося, поэтому подбирается и вводится лексика, объединенная актуальной тематикой: «Учеба», «Мой день», «Моя комната», «Магазин», «Одежда»; 2) создать ядро будущего словаря пользователя русским языком как неродным; 3) обеспечить лексическую основу для формирования речевых навыков и умений; 4) создать лексическую базу для обучения грамматике. Одна из задач лексического аспекта – обеспечить лексическое наполнение фонетического и грамматического материала, это означает, что обучение лексике подчинено обучению грамматике, фонетике: различение гласных а – о, у – о, а – э, и – э; согласных м, н, в, п, т, д, ф, в, к, г, j – осуществляется в высказываниях с соответствующим лексическим наполнением: Это дом. Это Антон. Это студент. Антон дома. При введении категории рода в словарь учащегося включаются личные местоимения и существительные: дом, стол, портфель, словарь, комната, деревня, окно, карта. На уроке введения падежей развитие речевых навыков проходит на основе образца Студент читает текст, в лексический словарь урока будут включены слова писать, смотреть, делать, открывать, закрывать дверь. Но нельзя давать, к примеру, глагол радоваться, если не был введен дательный падеж. Т.е. лексика отбирается с учетом потребностей грамматики. Для рационального выполнения первой задачи необходимо определить объем, границы лексического минимума, иными словами, минимальное количество слов, которое позволяет пользоваться языком как средством общения, с другой стороны, минимум – это максимальное число слов с точки зрения учебных возможностей человека и количества часов, отведенных на усвоение языка. При отборе лексического минимума для начального этапа обучения (элементарный, базовый, I уровень общего владения языком) необходимо иметь в виду, что в русском языке, как и в других языках, есть слова, имеющие одно значение (тетрадь, обедать) и слова многозначные (класс, доска), есть слова одинаковые, но отличающиеся по значению, – омонимы (мир – «жизнь без войны» и мир – земной шар), есть синонимы – слова, близкие по значению (думать, считать, полагать), и антонимы – слова с противоположным значением (хороший – плохой, умный – глупый). Каждая из этих групп должна быть представлена в лексическом минимуме начального этапа. Количество синонимов на начальном этапе минимально, так как большое количество слов близких, но все же различающихся по значению затрудняют их активное употребление. В зависимости от конкретный условий и целей обучения отдельные члены синонимических рядов или вовсе не включаются в минимум, или делятся между активным и пассивным запасом:
Антонимы входят в минимум достаточно емкой группы: хороший – плохой, большой – маленький, длинный – короткий, друг – враг, помогать – мешать, горячий, теплый – холодный. Они вводятся в связи с определенной разговорной темой и усваиваются активно. Многозначные слова могут входить в минимум во всех своих значениях, например, балет в значении «вид искусства» (Я люблю балет) и «театральное представление» (Я смотрю балет «Лебединое озеро»), идти – способ передвижения и в сочетании с переносным значением этого глагола: дождь идет, время идет. Многозначные слова могут быть представлены только определенными значениями и лексико-семантическими вариантами; так, у глагола отвечать – три значения, при этом активизируется значение «дать ответ», а не «соответствовать чему-либо» (отвечать нормам, духу времени), так как последнее значение свойственно общественно-публицистической речи; идти дается гораздо позже в переносном смысле: «это платье тебе идет». При отборе минимума для начального этапа следует выделять не только лексико-семантические, но и лексико-грамматические варианты. Например, глагол помогать/помочь формирует такие лексико-грамматические варианты управления, как помогать/ помочь кому что делать и помогать кому в чем. Первый вариант валентности глагола нужен для активного употребления, второй – для пассивного. Продуктивные и рецептивные минимумы. Для продуктивных видов речевой деятельности часто требуются иные слова по сравнению с теми, которые необходимы для осуществления рецептивных видов речевой деятельности. Продуктивные минимумы составляются на ситуативно-тематической основе в рамках тематики, определяемой программой курса. При составлении минимумов для чтения опираются на частотные словари, которые отражают реальную употребительность слов в текстах, узусе, повседневной речи. |
Программа повышения квалификации для преподавателей русского языка... Программа предназначена для преподавателей русского языка (в том числе как неродного), специалистов учреждений дополнительного профессионального... |
Методика обучения дошкольников иностранному языку: учебное пособие Текст предоставлен Методика обучения дошкольников иностранному языку: учеб пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности «Иностр яз.» («Методика... |
||
Методика преподавания русского языка и литературы 15 Информатика 16 Педагогика и психология (общий блок для всех руководящих и педагогических работников) 1 |
Учебное пособие с методическими указаниями и тестами для текущего... Учебное пособие предназначено для студентов заочного отделения, обучающихся по направлению подготовки 43. 03. 03 Гостиничное дело.... |
||
Учебное пособие с методическими указаниями и тестами для текущего... Учебное пособие предназначено для студентов заочного отделения, обучающихся по направлению подготовки 43. 03. 03 Гостиничное дело.... |
Учебное пособие москва 2000 рецензент : Доктор филологических наук,... В учебном пособии дается краткое описание основных типов фразеологических единиц русского языка и приводятся многочисленные примеры... |
||
Учебно-методическое пособие нормы современного русского литературного... Легкая Н. М. Нормы современного русского литературного языка. Учебно- методическое пособие для студентов средних специальных учебных... |
Пособие для преподавателей русского языка, ведущих занятия с иностранными... Рекомендовано методической комиссией филологического факультета для слушателей подготовительного отделения факультета иностранных... |
||
Учебное пособие для студентов специальности 271200 «Технология продуктов... Учебное пособие предназначено для изучения теоретической части курса «Ресторанное дело». Предназначено для студентов вузов, преподавателей.... |
Опыт и перспективы использования сети интернет в коммерческих целях учебное пособие Учебное пособие предназначено для студентов и аспирантов экономических специальностей, а также для преподавателей-экономистов |
||
Учебное пособие по дисциплине «Иностранный язык» Учебное пособие предназначено для студентов и преподавателей технических средних специальных учебных заведений по специальности «Сварочное... |
Бреус Е. В. Основы теории и практики перевода с русского языка на... Основы теории и практики перевода с русского языка на английский: Учебное пособие. 2-е изд., испр и доп. — М.: Изд-во урао, 2000.... |
||
Учебное пособие для модульно-рейтинговой технологии обучения Допущено... Учебное пособие предназначено для студентов, аспирантов и преподавателей вузов |
Программа итогового государственного междисциплинарного экзамена... По специальности 031201. 65 – «теория и методика преподавания иностранных языков и культур» |
||
Учебное пособие для студентов и технических работников вузов Учебное пособие предназначено для преподавателей, студентов и технических работников высших и средних учебных заведений, независимо... |
Учебное пособие к курсу “Upstream” Уровни А2―В1 Издательство «мгимо-университет» Учебное пособие предназначено для студентов 2 курса факультета мэо, которые изучают английский как второй иностранный язык |
Поиск |