3 Термины, определения и сокращения




Скачать 482.98 Kb.
Название3 Термины, определения и сокращения
страница1/12
ТипДокументы
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Документы
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

Национальный стандарт РФ ГОСТ Р 52872-2012
"Интернет-ресурсы. Требования доступности для инвалидов по зрению"
(утв. приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 29 ноября 2012 г N 1789-ст)




The Internet resources. Requirements of accessibility for invalids on sight



Дата введения - 1 января 2014 г.

Взамен ГОСТ Р 52872-2007

1 Область применения



Настоящий стандарт распространяется на русскоязычные электронные ресурсы глобальной компьютерной сети Интернет (далее - интернет-ресурсы) и устанавливает общие требования доступности для инвалидов по зрению, использующих компьютер в качестве технического средства реабилитации.

2 Нормативные ссылки



В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты:

ГОСТ Р 51645-2000 Рабочее место для инвалида по зрению типовое специальное компьютерное. Технические требования к оборудованию и производственной среде

ГОСТ Р 52871-2007 Дисплеи для слабовидящих. Требования и характеристики

ГОСТ Р 52873-2007 Синтезаторы речи для специальных компьютерных рабочих мест для инвалидов по зрению. Технические требования

ГОСТ Р МЭК 958-93 Интерфейс цифровой звуковой
Примечание - При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети "Интернет" или по ежегодному информационному указателю "Национальные стандарты", который опубликован по состоянию на 1 января текущего года, и по выпускам ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты" за текущий год. Если заменен ссылочный стандарт, на который дана недатированная ссылка, то рекомендуется использовать действующую версию этого стандарта с учетом всех внесенных в данную версию изменений. Если заменен ссылочный стандарт, на который дана датированная ссылка, то рекомендуется использовать версию этого стандарта с указанным выше годом утверждения (принятия). Если после утверждения настоящего стандарта в ссылочный стандарт, на который дана датированная ссылка, внесено изменение, затрагивающее положение, на которое дана ссылка, то это положение рекомендуется применять без учета данного изменения. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, рекомендуется применять в части, не затрагивающей эту ссылку.

3 Термины, определения и сокращения



3.1 В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:

3.1.1 доступность интернет-ресурсов для инвалидов по зрению (accessibility internet-resource for invalids on sight): Возможность полноценного доступа инвалидов по зрению ко всем компонентам электронных ресурсов сети Интернет.

3.1.2 авторизация (authorization): Получение права доступа путем проверки подлинности введенных данных пользователя.

3.1.3 баннер (banner): Графический рекламный блок установленных размеров (например, 468 х 60 точек).

3.1.4 браузер (browser): Программа для навигации в сети Интернет и чтения гипертекстовых документов в информационной среде WWW

3.1.5 веб-интерфейс (web-interface): Интерфейс пользователя для работы с каким-либо элементом сервера в режиме онлайн.

3.1.6 веб-сайт (site): Узел сети Интернет, объединяющий интернет-ресурсы схожей тематики.

3.1.7 веб-страница (web-page): Компонент веб-сайта, файл, размещенный на сервере.

3.1.8 вспомогательные технологии: Оборудование и/или программное обеспечение, которое исполняет роль пользовательского агента или действует совместно с распространенным пользовательским агентом, предоставляя функциональность для удовлетворения потребностей пользователей с ограниченными возможностями, которая не предоставляется самостоятельно распространенными пользовательскими агентами.
Примечание 1 - Функциональность, предоставляемая вспомогательными технологиями, включает альтернативное отображение (например, синтезированную речь или визуальное увеличение контента), альтернативные методы ввода (например, голосовой), дополнительные механизмы ориентирования или навигации, трансформацию контента (например, для того чтобы сделать таблицы более доступными).
Примечание 2 - Вспомогательные технологии часто обмениваются данными и сообщениями с распространенными пользовательскими агентами, используя API.
Примечание 3 - Различия между распространенными пользовательскими агентами и вспомогательными технологиями не являются абсолютными. Многие распространенные пользовательские агенты предоставляют некоторые возможности для содействия людям с ограничениями жизнедеятельности. Основным отличием распространенных пользовательских агентов является то, что они предназначены для широкого круга лиц и различных аудиторий, которые обычно включают в себя людей как с ограничениями жизнедеятельности, так и без таковых. Вспомогательные технологии нацелены конкретно на определенные группы пользователей с ограничениями жизнедеятельности. Помощь, которую оказывают вспомогательные технологии, более специфична и подходит для нужд целевых пользователей. Распространенные пользовательские агенты могут предоставлять важную функциональность вспомогательным технологиям, такую как получение Web-контента из программных объектов или синтаксис разметки в виде идентифицируемых пакетов.
Пример - Важными в контексте настоящего стандарта вспомогательными технологиями являются:

- экранные лупы и другие визуальные вспомогательные средства для чтения, которые используют пользователи с ограничениями по зрению, восприятию, ограничениями возможностей распечатать документ, чтобы изменить шрифт, размер текста, межстрочный интервал, синхронизацию с речью и т.д., с целью улучшить удобство чтения текста, отображаемого на экране, и восприятия изображений;

- скринридеры (программы экранного доступа), которые используются незрячими пользователями для прочтения текстовой информации через синтезированную речь или шрифт Брайля;

- программное обеспечение, переводящее текст в голосовую информацию, которая используется некоторыми пользователями с когнитивными ограничениями, с ограничениями по речи и трудностями к обучению, которое переводит текстовую информацию в синтезированную речь;

- программное обеспечение, распознающее речь, которое может использоваться людьми с некоторыми физическими ограничениями;

- альтернативные клавиатуры, которые используются людьми с некоторыми физическими ограничениями с целью симуляции клавиатуры (включая альтернативные клавиатуры, которые используют головные указатели, однонаправленные переключатели, устройства для управления указателем мыши без рук и другие устройства специального ввода);

- альтернативные указательные устройства, которые используются людьми с некоторыми физическими ограничениями для симуляции указателя и кнопок мыши.
3.1.9 гиперссылка (hyperlink): Элемент гипертекстового документа (кнопка, изображение, выделенный цветом текст), который связан с другим документом.
Примечание - При использовании программ просмотра гипертекста вызов данного элемента приводит к переходу на другую страницу гипертекста.
3.1.10 гипертекстовый документ (hypertext document): Текстовый документ, содержащий гиперссылки.

3.1.11 Интернет (Internet): Глобальная информационная система, части которой логически взаимосвязаны друг с другом посредством уникального адресного пространства, основанного на протоколе IP или его последующих расширениях, способная поддерживать связь с использованием комплекса протоколов TCP/IP, их последующих расширений или других IP-совместимых протоколов, и которая обеспечивает, использует или делает доступным публично или частным образом коммуникационный сервис высокого уровня.

3.1.12 интернет-ресурс (internet-resource): Элемент сети Интернет, например веб-страница, почтовый сервер или поисковая машина.

3.1.13 интерфейс (interface): Совокупность правил взаимодействия устройств и программ между собой или с пользователем и средств, реализующих это взаимодействие. Понятие интерфейс включает в себя как сами аппаратные и программные средства, связывающие различные устройства или программы между собой или с пользователем, так и правила и алгоритмы, на основе которых эти средства созданы.

3.1.14 контент (content): Информационное наполнение интернет-ресурса (например, тексты, графика, видео, мультимедиа), представленное в виде страниц средствами гипертекстовой разметки.

3.1.15 онлайн (online): Нахождение в сети в режиме реального времени.

3.1.16 окно просмотра (viewer): Объект, в котором пользовательский агент отображает контент.
Примечание - Пользовательский агент отображает контент в одном или более окнах просмотра. Окна просмотра включают в себя окна, фреймы, акустические системы, виртуальные увеличивающие стекла. Окно просмотра может содержать другое окно просмотра (например, сложные фреймы). Компоненты интерфейса, создаваемые пользовательским агентом, такие как подсказки, меню и предупреждения, не являются окнами просмотра.
3.1.17 поисковая машина (searching engine): Веб-сервер, проводящий индексацию веб-страниц на доступных серверах (например, Yandex).

3.1.18 пользовательский агент (user agent): Любое программное обеспечение, которое извлекает и отображает веб-контент для пользователей.
Пример - Веб-браузеры, медиаплееры, плагины, иные программные продукты - включая вспомогательные технологии - которые позволяют извлекать, отображать и взаимодействовать с веб-контентом.
3.1.19 провайдер (provider): Организация, предоставляющая информационные услуги.

3.1.20 программно-определяемый (объект): Объект, к которому пользователь может иметь доступ с помощью специальной программы экранного доступа.

3.1.21 спам (spam): Массовая рассылка рекламных объявлений по электронной почте без согласия на это получателей.

3.1.22 трафик (traffic): Объем передаваемой в единицу времени информации, выраженный, например, в бит/с.

3.1.23 фрейм (frame): Автономная область веб-страницы, имеющая собственную навигацию.

3.1.24 гиперсреда (hypermedia): Метод дискретного представления информации на узлах, соединяемых с помощью ссылок. Данные могут быть представлены в виде текста, графики, звукозаписей, видеозаписей, мультипликации, фотографий или исполняемой документации.

3.1.25 адрес IP (IP Address): 32-битовый адрес протокола Интернет, присвоенный узлу. Адрес IP содержит два компонента: номер узла и номер сети.

3.2 В настоящем стандарте применены следующие сокращения и условные обозначения:

САРТСНА (Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart) - инициальная аббревиатура, расшифровывающаяся как полностью автоматизированный публичный тест Тьюринга для различия компьютеров и людей. Тест Тюринга является тестом любого типа, призванным отличить человека от компьютера. Как правило, этот тест содержит буквенно-цифровые коды, указанные в графическом формате.

Flash - технология компании "Macromedia", разработанная для создания динамических графических изображений - роликов, баннеров, навигации по сайту и т.п.

WWW (World Wide Web) - Всемирная Паутина, гипертекстовая технология поиска ресурсов в сети Интернет.

HTML (Hyper Text Markup Language) - язык гипертекстовой разметки, на котором отформатированы страницы Web и распространяются данные Web. Гипертекстовый язык описания документов (файлов) HTML определяет расположение элементов веб-документа, использующиеся форматы, шрифты, графические элементы с помощью набора тегов - ключевых слов.

TCP/IP - протокол управления передачей данных TCP (Transmission Control Protocol), определяет правила разбиения данных на пакеты и их нумерацию, а также правила, согласно которым при получении отдельных пакетов поверяется, вся ли информация получена, а данные располагаются в правильном порядке. Если оказывается, что при передаче пакета произошла ошибка, то запрашивается его повторная передача. В соответствии с протоколами TCP/IP работает аппаратное и программное обеспечение, реализующее передачу данных по сети Интернет.

PDF - формат графического файла.

WAV - формат звукового файла.

МР3 - формат звукового файла.

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

Похожие:

3 Термины, определения и сокращения icon2. Термины, определения и сокращения, используемые в договоре жк РФ

3 Термины, определения и сокращения iconС правк а
Сокращения, термины, определения, используемые в изложении курса: «Противообледенительная защита Воздушных судов»

3 Термины, определения и сокращения icon2 Термины, определения и сокращения 3
Процедура подтверждения электронной подписи уполномоченного лица Удостоверяющего Центра в сертификате 28

3 Термины, определения и сокращения icon2 Термины, определения и сокращения
Примерный перечень вопросов, освещаемых при инструктаже исполнителей газоопасных работ 25

3 Термины, определения и сокращения iconТермины, определения и сокращения
Допуск из плановых видов ремонта структурных и дочерних предприятий Холдинга ОАО «ржд»

3 Термины, определения и сокращения iconТермины, определения и сокращения
«Пожарное депо в районе днс с упсв чупальского лицензионного участка месторождения им. Московцева»

3 Термины, определения и сокращения iconСодержание
...

3 Термины, определения и сокращения iconГенеральная схема санитарной очистки территории сеготского сельского...
Сокращения, термины и определения

3 Термины, определения и сокращения iconСловарь (dictionary) термины и сокращения
Атс, снг, вмф и т д.; 2 знаки сокращения и упрощения письменной записи: тв-программа, мр3-плеер и др

3 Термины, определения и сокращения icon3 термины и определения. Сокращения и обозначения
Распечатано из V:\Общие программы и документы\Документы по исм \Организационные документы 04. 09. 2017 16: 52

3 Термины, определения и сокращения iconСловарь (dictionary) термины и сокращения раздел 1
Атс, снг, вмф и т д.; 2 знаки сокращения и упрощения письменной записи: тв-программа, мр3-плеер и др

3 Термины, определения и сокращения iconТермины и определения 19 Сокращения 25
Шевроле Нива, Митсубиси Паджеро Спорт как на территории «Поставщика» так и вне ее с выездом представителя «Поставщика» и эвакуации...

3 Термины, определения и сокращения icon1. термины и определения 6 сокращения 7
«Информационная карта запроса цен», оформленных в соответствии с положениями настоящего подраздела, содержание которых соответствует...

3 Термины, определения и сокращения icon1. термины и определения 5 сокращения 6
«Информационная карта запроса цен», оформленных в соответствии с положениями настоящего подраздела, содержание которых соответствует...

3 Термины, определения и сокращения iconМетодические указания по обследованию грузоподъемных машин с истекшим сроком службы
Применительно к настоящим методическим указаниям используются термины и определения, приведенные в правилах, а также специальные...

3 Термины, определения и сокращения iconИнструкция по организации исполнения расписания учебных занятий Термины,...
Перенос занятия – учебное занятие переносится на другое время. К определению «перенос занятия» относятся


Руководство, инструкция по применению






При копировании материала укажите ссылку © 2018
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск