Инструкция о мерах пожарной безопасности в «Дербентском медицинском колледже им. Г. А. Илизарова»


Скачать 375.74 Kb.
Название Инструкция о мерах пожарной безопасности в «Дербентском медицинском колледже им. Г. А. Илизарова»
страница 1/2
Тип Инструкция
rykovodstvo.ru > Инструкция по эксплуатации > Инструкция
  1   2
«УТВЕРЖДАЮ»

Директор ГБПОУ ДМК

________ Гамзатова С. А. «____»__________2017 год.


ИНСТРУКЦИЯ

О МЕРАХ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ В

« Дербентском медицинском колледже им. Г. А. Илизарова »



  1. Общие положения




  1. Инструкция о мерах пожарной безопасности разработана на основе правил противопожарного режима в РФ и других нормативных документов по пожарной безопасности, исходя из специфики пожарной опасности объекта.

  2. Настоящая инструкция устанавливает основные требования пожарной безопасности для всех работников ГБПОУ «Дербентского медицинского колледжа им. Г.А.Илизарова» и обязательна для исполнения.

  3. Целью данной инструкции является обеспечение сохранности имущества ГБПОУ ДМК и недопущение причинения неблагоприятных последствий здоровью и жизни людей, находящихся в его здании и на территории.

  4. Работники ГБПОУ ДМК допускаются к работе только после прохождения ими вводного инструктажа о мерах пожарной безопасности и ознакомления их под роспись с Настоящей инструкцией в журнале регистрации инструктажа о мерах пожарной безопасности.


Основные понятия:

  • Пожарная безопасность –это состояние защищенности личности, имущества от пожаров;

  • Пожар –это неконтролируемое горение, причиняющее материальный ущерб, вред жизни и здоровью людей;

  • Требования пожарной безопасности –это специальные условия социального и технического характера, установленные в целях обеспечения пожарной безопасности законодательством РФ, нормативными документами или уполномоченным государственным органом;

  • Меры пожарной безопасности –это действия по обеспечению пожарной безопасности, в т.ч. по выполнению требований пожарной безопасности;

  • Противопожарный режим –это правила поведения людей, порядок организации и содержания помещений, обеспечивающие предупреждение нарушений требований безопасности и тушение пожаров.


Система ответственности за обеспечение мер пожарной безопасности:

  • Ответственность за обеспечение мер пожарной безопасности в ДМК несет директор.

  • Ответственность за пожарную безопасность служебных, вспомогательных, подвальных и других помещений, технологического оборудования, электросетей и т.п. несёт зам. директор по АХЧ.

  • Лица, в установленном порядке назначенные ответственными за обеспечение пожарной безопасности, должны обеспечивать своевременное выполнение требований пожарной безопасности, предписаний, постановлений и иных законных требований государственных инспекторов по пожарному надзору.

  • Ответственность за соблюдение требований пожарной безопасности на своем рабочем месте несет каждый работник (независимо от стажа работы и занимаемой должности). Работники обязаны знать, строго выполнять и поддерживать установленный в здании противопожарный режим, не допускать действий, приводящих к пожару, а также знать свои обязанности в случае его возникновения.

  • При проведении строительно-монтажных и других пожароопасных работ на территории, в здании и помещениях ДМК работники подрядных организаций должны соблюдать требования пожарной безопасности, изложенные в инструкциях, утвержденных директором ДМК.

  • Лица, виновные в нарушении данной инструкции, в зависимости от характера нарушений и их последствий, несут дисциплинарную, административную, гражданскую или уголовную ответственность.




  1. ПОРЯДОК содержаниЯ территории, ЗДАНИЯ, ПОМЕЩЕНИЙ, ЭВАКУАЦИОННЫХ ПУТЕЙ И ВЫХОДОВ

1. На территории ГБПОУ «Дербентского медицинского колледжа им. Г.А.Илизарова» запрещено устраивать свалки горючих отходов.

2. Нарушения огнезащитных покрытий (штукатурки, специальных красок, лаков, обмазок) строительных конструкций, горючих отделочных и теплоизоляционных материалов, воздуховодов, должно своевременно устраняться, а также проводится проверка качества огнезащитной обработки (пропитки) в соответствии с инструкцией завода-изготовителя с составлением акта проверки качества огнезащитной обработки (при отсутствии инструкции - не реже 2 раз в год).

3. Отверстия и зазоры, образовавшиеся в местах пересечения противопожарных преград различными инженерными (в том числе электрическими проводами, кабелями) и технологическими коммуникациями, должны своевременно заделываться негорючими материалами, обеспечивающими требуемый предел огнестойкости и дымогазонепроницаемость,.

4. На территории, в здании и помещениях «ДМК» запрещается:

а) хранить и применять в подвальном этаже легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, порох, взрывчатые вещества, пиротехнические изделия, баллоны с горючими газами, товары в аэрозольной упаковке, целлулоид и другие пожаровзрывоопасные вещества и материалы, кроме случаев, предусмотренных иными нормативными документами по пожарной безопасности;

б) использовать подвальный этаж, вентиляционные камеры и другие технические помещения для организации производственных участков, мастерских, а также для хранения продукции, оборудования, мебели и других предметов;

в) снимать предусмотренные проектной документацией двери эвакуационных выходов из холлов, фойе, тамбуров и лестничных клеток, а также другие двери, препятствующие распространению опасных факторов пожара на путях эвакуации;

г) производить изменение объемно-планировочных решений и размещение инженерных коммуникаций и оборудования, в результате которых ограничивается доступ к огнетушителям и другим системам обеспечения пожарной безопасности или уменьшается зона действия автоматических систем противопожарной защиты (автоматической пожарной сигнализации, системы оповещения и управления эвакуацией);

д) загромождать мебелью, оборудованием и другими предметами двери, выходы на эвакуационные лестницы;

е) проводить уборку помещений и стирку одежды с применением бензина, керосина и других легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а также производить отогревание замерзших труб паяльными лампами и другими способами с применением открытого огня;

ж) устраивать в лестничных клетках и коридорах кладовые и другие подсобные помещения, а также хранить под лестничными маршами и на лестничных площадках вещи, мебель и другие горючие материалы;

з) устраивать в производственных и подвальных помещениях здания антресоли, конторки и другие встроенные помещения из горючих материалов и листового металла;

и) устанавливать в лестничных клетках внешние блоки кондиционеров.

5. Наружные пожарные лестницы здания должны содержаться в исправном состоянии.

6. В помещениях с одним эвакуационным выходом одновременное пребывание более 50 человек запрещено.

7. Приямки у оконных проемов цокольного этажа должны содержаться постоянно очищенными от мусора и посторонних предметов.

8. При организации мероприятий с массовым пребыванием людей (торжества и др.), организатор мероприятия обеспечивает:

а) осмотр помещений перед началом мероприятий в целях определения их готовности в части соблюдения мер пожарной безопасности;

б) дежурство ответственных лиц на месте проведения мероприятий.

На мероприятиях могут применяться электрические гирлянды и иллюминация, имеющие соответствующий сертификат соответствия.

При обнаружении неисправности в иллюминации или гирляндах (нагрев проводов, мигание лампочек, искрение и др.) они должны быть немедленно обесточены.

9. В случае установки новогодних елок, они должны устанавливаться на устойчивом основании и не загромождать выходы из помещений. Ветки елки должны находиться на расстоянии не менее 1 метра от стен и потолков.

10. При проведении мероприятий с массовым пребыванием людей в помещениях запрещается:

а) применять пиротехнические изделия, дуговые прожекторы и свечи;

б) украшать елку марлей и ватой, не пропитанными огнезащитными составами;

в) проводить перед началом или во время представлений огневые, покрасочные и другие пожароопасные и пожаровзрывоопасные работы;

г) уменьшать ширину проходов между рядами и устанавливать в проходах дополнительные кресла, стулья и др.;

д) полностью гасить свет в помещении во время представлений;

е) допускать нарушения установленных норм заполнения помещений людьми.

11. При эксплуатации эвакуационных путей и выходов должно обеспечиваться соблюдение проектных решений и требований нормативных документов по пожарной безопасности (в том числе по освещенности, количеству, размерам и объемно-планировочным решениям эвакуационных путей и выходов, а также по наличию на путях эвакуации знаков пожарной безопасности).

12. Двери на путях эвакуации должны открываться наружу, по направлению выхода из здания, за исключением дверей, направление открывания которых не нормируется требованиями нормативных документов по пожарной безопасности или к которым предъявляются особые требования.

13. Запоры на дверях эвакуационных выходов должны обеспечивать возможность их свободного открывания изнутри без ключа.

14. В случае возникновения пожара, ответственными лицами должен быть обеспечен доступ пожарным подразделениям в закрытые помещения для целей локализации и тушения пожара.

15. При эксплуатации эвакуационных путей, эвакуационных и аварийных выходов запрещается:

а) устраивать пороги на путях эвакуации (за исключением порогов в дверных проемах), раздвижные и подъемно-опускные двери и ворота, вращающиеся двери и турникеты, а также другие устройства, препятствующие свободной эвакуации людей;

б) загромождать эвакуационные пути и выходы (в том числе проходы, коридоры, тамбуры, лестничные площадки, марши лестниц, двери, люки) различными материалами, изделиями, оборудованием, производственными отходами, мусором и другими предметами, а также блокировать двери эвакуационных выходов;

в) устраивать в тамбурах выходов сушилки и вешалки для одежды, а также хранить (в том числе временно) инвентарь и материалы;

г) фиксировать самозакрывающиеся двери лестничных клеток, коридоров, холлов и тамбуров в открытом положении (если для этих целей не используются устройства, автоматически срабатывающие при пожаре), а также снимать их;

16. При расстановке в помещениях технологического, выставочного и другого оборудования должно быть обеспечено наличие проходов к путям эвакуации и эвакуационным выходам.

17. У персонала должны быть в наличии исправные электрические фонари (из расчета не менее - 1 фонарь на 50 человек посетителей).

18. Ковры, ковровые дорожки и другие покрытия полов на путях эвакуации должны надежно крепиться к полу.

19. Запрещается во время приема посетителей осуществлять загрузку (выгрузку) товаров и тары по путям, являющимся эвакуационными.


  1. МЕРОПРИЯТИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ.


1. Запрещается оставлять по окончании рабочего времени не обесточенными электроустановки и бытовые электроприборы в помещениях, в которых отсутствует дежурный персонал, за исключением дежурного освещения, систем противопожарной защиты, а также других электроустановок и электротехнических приборов, если это обусловлено их функциональным назначением и (или) предусмотрено требованиями инструкции по эксплуатации.

2. Запрещается:

а) эксплуатировать электропровода и кабели с видимыми нарушениями изоляции;

б) пользоваться розетками, рубильниками, другими электроустановочными изделиями с повреждениями;

в) обертывать электролампы и светильники бумагой, тканью и другими горючими материалами, а также эксплуатировать светильники со снятыми колпаками (рассеивателями), предусмотренными конструкцией светильника;

г) пользоваться электроутюгами, электроплитками, электрочайниками и другими электронагревательными приборами, не имеющими устройств тепловой защиты, а также при отсутствии или неисправности терморегуляторов, предусмотренных конструкцией;

д) применять нестандартные (самодельные) электронагревательные приборы;

е) оставлять без присмотра включенными в электрическую сеть электронагревательные приборы, а также другие бытовые электроприборы, в том числе находящиеся в режиме ожидания, за исключением электроприборов, которые могут и (или) должны находиться в круглосуточном режиме работы в соответствии с инструкцией завода-изготовителя;

ж) размещать (складировать) в электрощитовых (у электрощитов), у электродвигателей и пусковой аппаратуры горючие (в том числе легковоспламеняющиеся) вещества и материалы;

з) использовать временную электропроводку, а также удлинители для питания электроприборов, не предназначенных для проведения аварийных и других временных работ.

3. Знаки пожарной безопасности, в том числе обозначающих пути эвакуации и эвакуационные выходы, должны содержаться в исправном состоянии.

4. Эвакуационное освещение должно включаться автоматически при прекращении электропитания рабочего освещения.

5. Линзовые прожекторы, прожекторы и софиты должны размещаться на безопасном от горючих конструкций и материалов расстоянии, указанном в технических условиях эксплуатации изделий. Светофильтры для прожекторов и софитов должны быть из негорючих материалов.

6. В здании запрещается пользоваться газовыми приборами.

7. Запрещается эксплуатировать керосиновые фонари и настольные керосиновые лампы для освещения помещений.

8. При эксплуатации систем вентиляции и кондиционирования воздуха запрещается:

а) оставлять двери вентиляционных камер открытыми;

б) закрывать вытяжные каналы, отверстия и решетки;

в) подключать к воздуховодам газовые отопительные приборы;

г) выжигать скопившиеся в воздуховодах жировые отложения, пыль и другие горючие вещества.

9. В соответствии с инструкцией завода-изготовителя ответственные лица организуют проверку огнезадерживающих устройств (заслонок, шиберов, клапанов и др.) в воздуховодах, устройства блокировки вентиляционных систем с автоматическими установками пожарной сигнализации или пожаротушения, автоматических устройств отключения вентиляции при пожаре.

10. В соответствии с установленным порядком и сроками, но не реже 1 раза в год, ответственными лицами должны проводиться работы по очистке вентиляционных камер, циклонов, фильтров и воздуховодов от горючих отходов с составлением соответствующего акта. Очистка вентиляционных систем пожаровзрывоопасных и пожароопасных помещений должна осуществляться пожаровзрывобезопасными способами.

11. Запрещается слив легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в канализационные сети (в том числе при авариях).

12. Ответственные лица организации обеспечивают:

- исправное состояние пожарных гидрантов, их утепление и очистку от снега и льда в зимнее время, доступность подъезда пожарной техники к пожарным гидрантам в любое время года.

При отключении участков водопроводной сети и (или) пожарных гидрантов, а также при уменьшении давления в водопроводной сети ниже требуемого извещают об этом руководителя и подразделение пожарной охраны.

13. Запрещается стоянка автотранспорта на крышках колодцев пожарных гидрантов.

14. Ответственные лица обеспечивают исправное состояние систем и средств противопожарной защиты объекта (автоматических установок пожаротушения и сигнализации, системы оповещения людей о пожаре, средств пожарной сигнализации, противопожарных дверей, защитных устройств в противопожарных преградах) и организуют не реже 1 раза в квартал проведение проверки работоспособности указанных систем и средств противопожарной защиты объекта с оформлением соответствующего акта проверки.

При монтаже, ремонте и обслуживании средств обеспечения пожарной безопасности здания должны соблюдаться проектные решения, требования нормативных документов по пожарной безопасности и (или) специальных технических условий.

Ответственные лица организуют хранение на объекте исполнительной документации на установки и системы противопожарной защиты объекта.

15. Перевод установок противопожарной защиты с автоматического пуска на ручной запрещается, за исключением случаев, предусмотренных нормативными документами по пожарной безопасности.

16. Устройства для самозакрывания дверей должны находиться в исправном состоянии. Не допускается устанавливать какие-либо приспособления, препятствующие нормальному закрыванию противопожарных или противодымных дверей (устройств).

17. Ответственные лица обеспечивают в соответствии с годовым планом-графиком, составляемым с учетом технической документации заводов-изготовителей, и сроками выполнения ремонтных работ, проведение регламентных работ по техническому обслуживанию и планово-предупредительному ремонту систем противопожарной защиты здания (автоматических установок пожарной сигнализации и пожаротушения, систем оповещения людей о пожаре и управления эвакуацией).

В период выполнения работ по техническому обслуживанию или ремонту, связанных с отключением систем противопожарной защиты или их элементов руководитель организации принимает необходимые меры по защите объекта от пожара.

18. Ответственные лица обеспечивают объект огнетушителями по нормам согласно приложениям N 1 и 2 Правил противопожарного режима в РФ. Первичные средства пожаротушения должны иметь соответствующие сертификаты.

IV. МЕРОПРИЯТИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ ПОЖАРООПАСНЫХ РАБОТ.


  1. В здании ДМК запрещается проводить огневые работы во время нахождения посетителей и студентов.

  2. При проведении окрасочных работ необходимо:

а) производить составление и разбавление всех видов лаков и красок в изолированных помещениях у наружной стены с оконными проемами или на открытых площадках, осуществлять подачу окрасочных материалов в готовом виде централизованно, размещать лакокрасочные материалы в кладовой в количестве, не превышающем сменной потребности, плотно закрывать и хранить тару из-под лакокрасочных материалов на специально отведенных площадках;

б) оснащать электрокрасящие устройства при окрашивании в электростатическом поле защитной блокировкой, исключающей возможность включения распылительных устройств при неработающих системах местной вытяжной вентиляции;

в) не превышать сменную потребность горючих веществ на рабочем месте, открывать емкости с горючими веществами только перед использованием, а по окончании работы закрывать их и сдавать на склад, хранить тару из-под горючих веществ в специально отведенном месте вне помещений.

3. Запрещается допускать в помещения, в которых применяются горючие вещества лиц, не участвующих в непосредственном выполнении работ, а также производить работы и находиться людям в смежных помещениях.

4. Работы в помещениях, зонах (территориях), в которых возможно образование горючих паровоздушных смесей, следует выполнять искробезопасным инструментом в одежде и обуви, не способных вызвать искру.

5. Наносить горючие покрытия на пол помещений следует при естественном освещении. Работы необходимо начинать с мест, наиболее удаленных от выходов из помещений. В коридорах и других путях эвакуации наносить горючие покрытия запрещено.

6. Наносить эпоксидные смолы, клеи, мастики, в том числе лакокрасочные материалы на основе синтетических смол, и наклеивать плиточные и рулонные полимерные материалы следует после окончания всех строительно-монтажных и санитарно-технических работ перед окончательной окраской помещений.

7. Промывать инструмент и оборудование, применяемое при производстве работ с горючими веществами, необходимо на открытой площадке или в помещении, имеющем вытяжную вентиляцию.

8. Котел для приготовления мастик, битума или иных пожароопасных смесей снабжается плотно закрывающейся крышкой из негорючих материалов. Заполнение котлов допускается не более чем на три четвертых их вместимости. Загружаемый в котел наполнитель должен быть сухим.

Запрещается устанавливать котлы для приготовления мастик, битума или иных пожароопасных смесей в чердачных помещениях и на покрытиях.

9. Производитель работ обеспечивает место варки битума ящиком с сухим песком емкостью 0,5 куб. метра, 2 лопатами и огнетушителем (порошковым).

10. Место варки и разогрева мастик обваловывается на высоту не менее 0,3 метра (или устраиваются бортики из негорючих материалов).

11. Запрещается внутри помещений применять открытый огонь для подогрева битумных составов.

12. Доставку горячей битумной мастики на рабочие места разрешается осуществлять:

а) в специальных металлических бачках, имеющих форму усеченного конуса, обращенного широкой стороной вниз, с плотно закрывающимися крышками. Крышки должны иметь запорные устройства, исключающие открывание при падении бачка;

б) при помощи насоса по стальному трубопроводу, прикрепленному на вертикальных участках к строительной конструкции, не допуская протечек. На горизонтальных участках допускается подача мастики по термостойкому шлангу. В месте соединения шланга со стальной трубой надевается предохранительный футляр длиной 40 - 50 сантиметров (из брезента или других негорючих материалов). После наполнения емкости установки для нанесения мастики следует откачать мастику из трубопровода.

13. Запрещается переносить мастику в открытой таре.

14. Запрещается в процессе варки и разогрева битумных составов оставлять котлы без присмотра.

15. Запрещается разогрев битумной мастики вместе с растворителями.

16. При смешивании разогретый битум следует вливать в растворитель. Перемешивание разрешается только деревянной мешалкой.

17. Запрещается пользоваться открытым огнем в радиусе 50 метров от места смешивания битума с растворителями.

18. При проведении огневых работ необходимо:

а) перед проведением огневых работ провентилировать помещения, в которых возможно скопление паров легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а также горючих газов;

б) обеспечить место проведения огневых работ первичными средствами пожаротушения (огнетушителем, ящиком с песком емкостью 0,5 куб. метра, 2 лопатами, ведром с водой);

в) плотно закрыть все двери, соединяющие помещения, в которых проводятся огневые работы, с другими помещениями, в том числе двери тамбур-шлюзов, открыть окна;

г) осуществлять контроль за состоянием парогазовоздушной среды в технологическом оборудовании, на котором проводятся огневые работы, и в опасной зоне;

д) прекратить огневые работы в случае повышения содержания горючих веществ или снижения концентрации флегматизатора в опасной зоне или технологическом оборудовании до значений предельно допустимых взрывобезопасных концентраций паров (газов).

19. Технологическое оборудование, на котором будут проводиться огневые работы, необходимо пропарить, промыть, очистить, освободить от  пожаровзрывоопасных веществ и отключить от действующих коммуникаций (за исключением коммуникаций, используемых для подготовки к проведению огневых работ).

20. При пропарке внутреннего объема технологического оборудования температура подаваемого водяного пара не должна превышать значение, равное 80 процентам температуры самовоспламенения горючего пара (газа).

21. Промывать технологическое оборудование следует при концентрации в нем паров (газов), находящейся вне пределов их воспламенения, и в электростатически безопасном режиме.

22. Способы очистки помещений, а также оборудования и коммуникаций, в которых проводятся огневые работы, не должны приводить к образованию взрывоопасных паро- и пылевоздушных смесей и к появлению источников зажигания.

23. Для исключения попадания раскаленных частиц металла в смежные помещения, соседние этажи и другие помещения все смотровые, технологические и другие люки (лючки), вентиляционные, монтажные и другие проемы (отверстия) в перекрытиях, стенах и перегородках помещений, где проводятся огневые работы, закрываются негорючими материалами.

Место проведения огневых работ очищается от горючих веществ и материалов в радиусе очистки территории от горючих материалов согласно приложению N 3 Правил противопожарного режима в РФ.

24. Находящиеся в радиусе зоны очистки территории строительные конструкции, настилы полов, отделка и облицовка, а также изоляция и части оборудования, выполненные из горючих материалов, должны быть защищены от попадания на них искр металлическим экраном, асбестовым полотном или другими негорючими материалами и при необходимости политы водой.

25. Не разрешается вскрывать люки и крышки технологического оборудования, выгружать, перегружать и сливать продукты, загружать их через открытые люки, а также выполнять другие операции, которые могут привести к возникновению пожаров и взрывов из-за загазованности и запыленности мест, в которых проводятся огневые работы.

26. При перерывах в работе, а также в конце рабочей смены сварочную аппаратуру необходимо отключать (в том числе от электросети), шланги отсоединять и освобождать от горючих жидкостей и газов, а в паяльных лампах давление полностью стравливать.

По окончании работ всю аппаратуру и оборудование необходимо убирать в специально отведенные помещения (места).

27. Запрещается организация постоянных мест проведения огневых работ более чем на 10 постах (сварочные, резательные), если не предусмотрено централизованное электро- и газоснабжение.

28. При проведении огневых работ запрещается:

а) приступать к работе при неисправной аппаратуре;

б) производить огневые работы на свежеокрашенных горючими красками (лаками) конструкциях и изделиях;

в) использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей;

г) хранить в сварочных кабинах одежду, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, другие горючие материалы;

д) допускать к самостоятельной работе учеников, а также работников, не имеющих квалификационного удостоверения;

е) допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и растворенными газами;

ж) производить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и токсичными веществами, а также находящихся под электрическим напряжением;

з) проводить огневые работы одновременно с устройством гидроизоляции и пароизоляции на кровле, монтажом панелей с горючими и трудногорючими утеплителями, наклейкой покрытий полов и отделкой помещений с применением горючих лаков, клеев, мастик и других горючих материалов.

29. Запрещается проведение огневых работ на элементах зданий, выполненных из легких металлических конструкций с горючими и трудногорючими утеплителями.

30. При проведении газосварочных работ:

а) переносные ацетиленовые генераторы следует устанавливать на открытых площадках. Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размещать не ближе 10 метров от мест проведения работ, а также от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами;

б) в местах установки ацетиленового генератора вывешиваются плакаты "Вход посторонним воспрещен - огнеопасно", "Не курить", "Не проходить с огнем";

в) по окончании работы карбид кальция в переносном генераторе должен быть выработан. Известковый ил, удаляемый из генератора, выгружается в приспособленную для этих целей тару и сливается в иловую яму или специальный бункер;

г) открытые иловые ямы ограждаются перилами, а закрытые имеют негорючие перекрытия и оборудуются вытяжной вентиляцией и люками для удаления ила;

д) закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры, горелок, резаков и редукторов должно быть надежно. На ниппели водяных затворов шланги плотно надеваются, но не закрепляются;

е) карбид кальция хранится в сухих проветриваемых помещениях. Запрещается размещать склады карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых местах;

ж) в помещениях ацетиленовых установок, в которых не имеется промежуточного склада карбида кальция, разрешается хранить одновременно не свыше 200 килограммов карбида кальция, причем из этого количества в открытом виде может быть не более 50 килограммов;

з) вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать непроницаемыми для воды крышками;

и) запрещается в местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция курение, пользование открытым огнем и применение искрообразующего инструмента;

к) хранение и транспортирование баллонов с газами осуществляется только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. К месту сварочных работ баллоны доставляются на специальных тележках, носилках, санках. При транспортировании баллонов не допускаются толчки и удары;

л) запрещается хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с горючими газами, а также карбида кальция, красок, масел и жиров;

м) при обращении с порожними баллонами из-под кислорода или горючих газов соблюдаются такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами;

н) запрещается курение и применение открытого огня в радиусе 10 метров от мест хранения ила, рядом с которыми вывешиваются соответствующие запрещающие знаки.

31. При проведении газосварочных или газорезательных работ с карбидом кальция запрещается:

а) использовать 1 водяной затвор двум сварщикам;

б) загружать карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в воронку аппарата с помощью железных прутков и проволоки, а также работать на карбидной пыли;

в) загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии воды в газосборнике, а также загружать корзины карбидом более чем на половину их объема при работе генераторов "вода на карбид";

г) производить продувку шланга для горючих газов кислородом и кислородного шланга горючим газом, а также взаимозаменять шланги при работе;

д) перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;

е) переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена;

ж) форсировать работу ацетиленовых генераторов путем преднамеренного увеличения давления газа в них или увеличения единовременной загрузки карбида кальция;

з) применять медный инструмент для вскрытия барабанов с  карбидом кальция, а также медь в качестве припоя для пайки ацетиленовой аппаратуры и в других местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом.

32. При проведении электросварочных работ:

а) запрещается использовать провода без изоляции или с поврежденной изоляцией, а также применять нестандартные автоматические выключатели;

б) следует соединять сварочные провода при помощи опрессования, сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату выполняется при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами;

в) следует надежно изолировать и в необходимых местах защищать от действия высокой температуры, механических повреждений или химических воздействий провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ;

г) необходимо располагать кабели (провода) электросварочных машин от трубопроводов с кислородом на расстоянии не менее 0,5 метра, а от трубопроводов и баллонов с ацетиленом и других горючих газов - не менее 1 метра;

д) в качестве обратного проводника, соединяющего свариваемое изделие с источником тока, могут использоваться стальные или алюминиевые шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция при условии, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание тока. Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, должно выполняться с помощью болтов, струбцин или зажимов;

е) запрещается использование в качестве обратного проводника внутренних железнодорожных путей, сети заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического оборудования. В этих случаях сварка производится с применением 2 проводов;

ж) в пожаровзрывоопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю;

з) конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя делается из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала;

и) следует применять электроды, изготовленные в заводских условиях, соответствующие номинальной величине сварочного тока. При смене электродов их остатки (огарки) следует помещать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ;

к) необходимо электросварочную установку на время работы заземлять. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный проводник);

л) чистку агрегата и пусковой аппаратуры следует производить ежедневно после окончания работы. Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования производится в соответствии с графиком;

м) питание дуги в установках для атомно-водородной сварки обеспечивается от отдельного трансформатора. Запрещается непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа;

н) при атомно-водородной сварке в горелке должно предусматриваться автоматическое отключение напряжения и прекращение подачи водорода в случае разрыва цепи. Запрещается оставлять включенные горелки без присмотра.

33. При огневых работах, связанных с резкой металла:

а) необходимо принимать меры по предотвращению разлива легковоспламеняющихся и горючих жидкостей;

б) допускается хранить запас горючего на месте проведения бензо- и керосинорезательных работ в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся плотно закрывающейся таре на расстоянии не менее 10 метров от места производства огневых работ;

в) необходимо проверять перед началом работ исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках;

г) применять горючее для бензо- и керосинорезательных работ в соответствии с имеющейся инструкцией;

д) бачок с горючим располагать на расстоянии не менее 5 метров от баллонов с кислородом, а также от источника открытого огня и не менее 3 метров от рабочего места, при этом на бачок не должны попадать пламя и искры при работе;

е) запрещается эксплуатировать бачки, не прошедшие гидроиспытаний, имеющие течь горючей смеси, а также неисправный насос или манометр;

ж) запрещается разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте легковоспламеняющейся или горючей жидкости.

34. При проведении бензо- и керосинорезательных работ запрещается:

а) иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее давление кислорода в резаке;

б) перегревать испаритель резака, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх;

в) зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку;

г) использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.

35. При проведении паяльных работ рабочее место должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 метров конструкции из горючих материалов должны быть защищены экранами из негорючих материалов или политы водой (водным раствором пенообразователя и др.).

36. Паяльные лампы необходимо содержать в исправном состоянии и осуществлять проверки их параметров в соответствии с технической документацией не реже 1 раза в месяц.

37. Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее не должно содержать посторонних примесей и воды.

38. Во избежание взрыва паяльной лампы запрещается:

а) применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине, бензин или смеси бензина с керосином;

б) повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допустимого рабочего давления, указанного в паспорте;

в) заполнять лампу горючим более чем на три четвертых объема ее резервуара;

г) отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;

д) ремонтировать лампу, а также выливать из нее горючее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня (горящая спичка, сигарета и др.).

39. На проведение огневых работ (огневой разогрев битума, газо- и электросварочные работы, газо- и электрорезательные работы, бензино- и керосинорезательные работы, паяльные работы, резка металла механизированным инструментом) на временных местах (кроме строительных площадок) руководителем организации или лицом, ответственным за пожарную безопасность, оформляется наряд-допуск на выполнение огневых работ по форме, предусмотренной приложением N 4 Правил противопожарного режима в РФ.
V. ПОРЯДОК, НОРМЫ ХРАНЕНИЯ И ТРАНСПОРТИРОВКИ ПОЖАРОВЗРЫВОПОЖАРНЫХ ВЕЩЕСТВ, ПОЖАРООПАСНЫХ ВЕЩЕСТВ И МАТЕРИАЛОВ.
1. В здании ГБПОУ ДМК запрещается:

а) хранить и применять в подвальном этаже легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, порох, взрывчатые вещества, пиротехнические изделия, баллоны с горючими газами, товары в аэрозольной упаковке, целлулоид и другие пожаровзрывоопасные вещества и материалы, кроме случаев, предусмотренных иными нормативными документами по пожарной безопасности;

б) устанавливать в залах баллоны с горючими газами для наполнения воздушных шаров и для других целей;

в) размещать торговые, игровые аппараты и вести торговлю на площадках лестничных клеток, в тамбурах и на других путях эвакуации.

2. Запрещается временное хранение горючих материалов, отходов, упаковок и контейнеров в залах и на путях эвакуации.

3. Хранение керосина, оружия и патронов к нему, а также пиротехнических изделий в здании запрещается.
VI. ПОРЯДОК ОСМОТРА И ЗАКРЫТИЯ ПОМЕЩЕНИЙ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ.
Все помещения, независимо от назначения перед закрытием должны обязательно осматриваться лицами, ответственными за пожарную безопасность того или другого помещения, или назначенными ими лицами.

ОСМОТР ПОМЕЩЕНИЙ ПРЕДУСМАТРИВАЕТ:

  1. Устранение возможных причин пожара.

  2. Устранение причин, способствующих быстрому распространению огня.

  3. Готовность средств пожаротушения к использованию.

Ежедневно по окончании рабочего дня перед закрытием необходимо тщательно осмотреть все обслуживаемые помещения и проверить:

  • выключение электронагревательных приборов, электроустановок, агрегатов, машин, оборудования, силовой и электроосветительной сети (за исключением источников электропитания и электроустановок, которые по условиям технологического процесса должны работать круглосуточно);

  • отсутствие контакта нагретых поверхностей выключенных электроприборов, электрооборудования с горючими веществами и материалами;

  • уборку помещений, рабочих мест от производственных отходов и мусора;

  • удаление с рабочих мест легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, товаров в аэрозольной упаковке в специально отведенное и оборудованное для их хранения место;

  • наличие свободных проходов по коридорам, помещениям, лестницам к запасным выходам, окнам, к средствам пожаротушения и связи.

При осмотре и проверке помещений следует установить, нет ли дыма, запаха гари, повышения температуры и других признаков пожара. При обнаружении подобных признаков — выявить причину и принять меры к ее устранению.

Проверка помещений, где проводились пожароопасные работы, должна производиться с особой тщательностью. За этими помещениями должно быть установлено наблюдение в течении 3-5 часов после окончания пожароопасных работ.

О недочетах, которые не могут быть устранены проверяющим, последний обязан немедленно сообщить вышестоящему руководству для принятия соответствующих мер.

В помещении необходимо обеспечить свободный доступ к датчикам охранно-пожарной сигнализации и средствам охранно-тревожной сигнализации; не загораживать зону обнаружения датчика какими-либо предметами.

Выходя из помещения, тщательно закрыть окна, форточки, двери, исключить их самопроизвольное открывание.
  1   2

Похожие:

Инструкция о мерах пожарной безопасности в «Дербентском медицинском колледже им. Г. А. Илизарова» icon Инструкция о мерах пожарной безопасности разрабатывается на основе...
В инструкции о мерах пожарной безопасности необходимо отражать следующие вопросы
Инструкция о мерах пожарной безопасности в «Дербентском медицинском колледже им. Г. А. Илизарова» icon Инструкция о мерах пожарной безопасности в мо «Немюгюнский наслег...
Мо «Немюгюнский наслег», и является обязательной для исполнения всеми сотрудниками и гражданами. Лица, виновные в нарушении Инструкции...
Инструкция о мерах пожарной безопасности в «Дербентском медицинском колледже им. Г. А. Илизарова» icon Приказ от 10. 01. 2017 г. №02/1 Инструкция о мерах пожарной безопасности
Инструкция о мерах пожарной безопасности разработана на основе Постановления Правительства от 25 апреля 2012 г. N 390 «О противопожарном...
Инструкция о мерах пожарной безопасности в «Дербентском медицинском колледже им. Г. А. Илизарова» icon Инструкция по охране труда о мерах пожарной безопасности при проведении огневых работ
Инструкция о мерах пожарной безопасности при проведении огневых работ составлена в соответствии с Федеральным законом от 21. 12....
Инструкция о мерах пожарной безопасности в «Дербентском медицинском колледже им. Г. А. Илизарова» icon Общеобъектовая инструкция о мерах пожарной безопасности (Приложение 2)
Инструкция о мерах пожарной безопасности в административных и офисных помещениях
Инструкция о мерах пожарной безопасности в «Дербентском медицинском колледже им. Г. А. Илизарова» icon Инструкция о мерах пожарной безопасности в ООО «Восточное»
Настоящая Инструкция разработана на основе Правил пожарной безопасности в Российской Федерации (ппб-01-03) и устанавливает общие...
Инструкция о мерах пожарной безопасности в «Дербентском медицинском колледже им. Г. А. Илизарова» icon О мерах пожарной безопасности
Рф от 25 апреля 2012 г. N 390 о противопожарном режиме в Российской Федерации, Федерального закона "О пожарной безопасности" Правительство...
Инструкция о мерах пожарной безопасности в «Дербентском медицинском колледже им. Г. А. Илизарова» icon Примерная инструкция о мерах пожарной безопасности в учреждениях образования I. Общие положения
Инструкция о мерах пожарной безопасности в учреждениях образования (далее — Инструкция) является обязательной для исполнения всеми...
Инструкция о мерах пожарной безопасности в «Дербентском медицинском колледже им. Г. А. Илизарова» icon Инструкция о мерах пожарной безопасности Пример инструкции о мерах...
Работники организации обязаны знать и соблюдать все требования настоящей инструкции
Инструкция о мерах пожарной безопасности в «Дербентском медицинском колледже им. Г. А. Илизарова» icon Инструкция о мерах пожарной безопасности разработана на основе настоящих...
Об утверждении инструкции о мерах пожарной безопасности в Администрации Новосельского сельского поселения Смоленского района Смоленской...
Инструкция о мерах пожарной безопасности в «Дербентском медицинском колледже им. Г. А. Илизарова» icon Инструкция о мерах пожарной безопасности в столовой
Настоящая инструкция разработана в соответствии с Постановлением Правительства РФ от 25. 04. 2012 N390 «О противопожарном режиме...
Инструкция о мерах пожарной безопасности в «Дербентском медицинском колледже им. Г. А. Илизарова» icon Инструкция о мерах пожарной безопасности для жильцов жилого дома
Настоящая инструкция устанавливают основные требования пожарной безопасности для жилых домов. Все жильцы обязаны выполнять правила...
Инструкция о мерах пожарной безопасности в «Дербентском медицинском колледже им. Г. А. Илизарова» icon Инструкция №17 о мерах пожарной безопасности в столовой
Разработана в соответствии с Постановлением Правительства РФ от 25. 04. 2012 n 390 «О противопожарном режиме в рф», Приказом МЧС...
Инструкция о мерах пожарной безопасности в «Дербентском медицинском колледже им. Г. А. Илизарова» icon Инструкция о мерах пожарной безопасности в жилых домах на территории...
Инструкция о мерах пожарной безопасности в жилых домах является обязательной для исполнения всеми лицами, проживающими в жилых домах...
Инструкция о мерах пожарной безопасности в «Дербентском медицинском колледже им. Г. А. Илизарова» icon Инструкция о мерах пожарной безопасности Общие требования пожарной безопасности
Все работники образовательного учреждения допускаются к работе только после прохождения противопожарного инструктажа, а при выполнении...
Инструкция о мерах пожарной безопасности в «Дербентском медицинском колледже им. Г. А. Илизарова» icon Инструкция о мерах пожарной безопасности
Настоящая инструкция разработана на основе "Правил пожарной безопасности в Российской Федерации" ппб 01 2003

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск