Скачать 1.4 Mb.
|
ИНСТРУКЦИЯо мерах пожарной безопасности вКазанском (Приволжском) федеральном университете1. Назначение инструкции 1.1. Настоящая инструкция определяет меры пожарной безопасности в зданиях, сооружениях и на территории Казанского (Приволжского) федерального университета (далее – КФУ). 1.2. Контроль за исполнением данной инструкции возлагается на отдел противопожарной профилактики Департамента по обеспечению внутреннего режима, гражданской обороны и охраны труда КФУ (далее – ОПП Департамента по ОВР, ГО и ОТ КФУ). 2. Область применения 2.1. Настоящая инструкция предназначена для персонала и обучающихся, находящихся в зданиях, сооружениях и на территории КФУ и направлена на:
- безопасную эвакуацию всего персонала и студентов, находящихся в зданиях КФУ. 3. Срок действия 3.1. Настоящая инструкция вступает в силу с момента ее утверждения ректором и является действующей до момента внесения в нее изменений или ее отмены. 4. Ответственность 4.1. Ответственность за разработку и содержание настоящей инструкции несет ОПП Департамента по ОВР, ГО и ОТ КФУ. 4.2. Лица, виновные в нарушении действующих требований настоящей инструкции, несут дисциплинарную, административную, уголовную или иную ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации. 5. Общие положения Настоящая инструкция является обязательной для исполнения всеми должностными лицами, работниками и студентами КФУ, а также подрядными организациями независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности, предпринимателями без образования юридического лица. 5.2. Наряду с настоящей инструкцией, следует также руководствоваться требованиями Федеральных законов, государственных и отраслевых правил пожарной безопасности, стандартов и других нормативных документов, утвержденных в установленном порядке. 5.3. Все вновь поступающие на работу должны пройти вводный инструктаж по мерам пожарной безопасности. Вводный инструктаж проводит сотрудник отдела противопожарной профилактики Департамента по ОВР, ГО и ОТ КФУ. Первичный противопожарный инструктаж на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой инструктажи проводит непосредственный руководитель работника. 5.4. Ответственность за пожарную безопасность институтов, факультетов, кафедр, научно-исследовательских учреждений, лабораторий, управлений, отделов, складов, арендуемых помещений и других структурных подразделений КФУ возлагается на их руководителей. 5.5. Руководители структурных подразделений (директора институтов, деканы факультетов, заведующие кафедрами, лабораториями и складами) обязаны своими распоряжениями назначить лиц, ответственных за пожарную безопасность помещений, лабораторий, кабинетов, складов. 5.6. Руководители структурных подразделений, должностные лица должны обеспечивать своевременное выполнение правил пожарной безопасности, предписаний, предложений, постановлений и иных законных требований, контролирующих и надзорных органов и разрабатывать инструкции о мерах пожарной безопасности. 6. Содержание территории, зданий и помещений, эвакуационных путей 6.1. Территория КФУ должна содержаться в чистоте и своевременно очищаться от горючих отходов, мусора, тары, опавших листьев, сухой травы и т.п. 6.2. Дороги, проезды и подъезды к зданиям, сооружениям, наружным пожарным лестницам и водоисточникам, используемым для целей пожаротушения, должны быть всегда свободными для проезда пожарной техники, содержаться в исправном состоянии, зимой они должны систематически очищаться от снега и льда. 6.3. На территориях КФУ не разрешается устраивать свалки горючих отходов, разведение костров, сжигание отходов и тары. 6.4. Территории КФУ должны иметь наружное освещение в темное время суток для быстрого нахождения пожарных гидрантов, наружных пожарных лестниц и мест размещения пожарного инвентаря. 6.5. На территориях КФУ не разрешается оставлять без присмотра емкости, канистры с легковоспламеняющимися жидкостями, горючими жидкостями, а также баллоны со сжатыми и сжиженными горючими газами. 6.6. В зданиях и сооружениях КФУ запрещается: - хранение и применение в подвалах и цокольных этажах легковоспламеняющихся жидкостей, горючих жидкостей, взрывчатых веществ, баллонов с газами, товаров в аэрозольной упаковке, целлулоида и других взрывопожароопасных веществ и материалов; - использовать чердаки, технические этажи, вентиляционные камеры и другие технические помещения для организации производственных участков, мастерских, а также хранения продукции, оборудования, мебели и других предметов; - размещать на путях эвакуации, в лифтовых холлах кладовые, киоски, ларьки и т.п.; - устраивать склады горючих материалов, мастерские, иные хозяйственные помещения в подвалах и цокольных этажах, если вход в них не изолирован от общих лестничных клеток; - снимать предусмотренные проектом двери эвакуационных выходов из коридоров, холлов, фойе, тамбуров и лестничных клеток, другие двери, препятствующие распространению опасных факторов пожара на путях эвакуации; - производить изменения объемно-планировочных решений, в результате которых ухудшаются условия безопасной эвакуации людей, ограничивается доступ к огнетушителям, пожарным кранам или уменьшается зона действия автоматических систем противопожарной защиты (автоматической пожарной сигнализации и пожаротушения, системы дымоудаления, системы оповещения и управления эвакуацией); - загромождать мебелью, оборудованием и другими предметами двери, люки на балконах и лоджиях, переходы в смежные секции и выходы на наружные эвакуационные лестницы; - производить уборку помещений и стирку одежды с применением бензина, керосина и других легковоспламеняющихся жидкостей и горючих жидкостей, а также отогревание замерзших труб паяльными лампами и другими способами с применением открытого огня; - оставлять неубранным промасленный обтирочный материал; - остеклять балконы, лоджии и галереи, ведущие к незадымляемым лестничным клеткам; - устраивать в лестничных клетках, под лестничными маршами и в коридорах кладовые, а также хранить в них вещи мебель и другие горючие материалы; - устраивать в производственных и складских помещениях зданий антресоли, конторки и другие встроенные помещения из горючих материалов. 6.7. Двери чердачных помещений, а также технических этажей и подвалов, в которых по условиям технологии не требуется постоянного пребывания людей, должны быть закрыты на замок. На дверях указанных помещений должна быть информация о месте хранения ключей (на вахте). 6.8. Приямки у оконных проемов подвальных и цокольных этажей зданий и сооружений должны быть очищены от мусора и других предметов. Металлические решетки, защищающие указанные приямки, должны быть открывающимися, а запоры на окнах открываться изнутри без ключа. 6.9. Отверстия и зазоры в местах пересечения противопожарных стен, перекрытий и ограждающих конструкций различными инженерными и технологическими коммуникациями, должны быть заделаны строительным раствором или другими негорючими материалами, обеспечивающими требуемый предел огнестойкости и дымогазонепроницаемость. 6.10. При аренде помещений арендаторы должны соблюдать требования пожарной безопасности. 6.11. Двери на путях эвакуации должны открываться свободно и по направлению выхода из здания. Запоры на дверях эвакуационных выходов должны обеспечивать людям, находящимся внутри здания и сооружения возможность свободного открывания запоров изнутри без ключа. 6.12. При эксплуатации эвакуационных путей и выходов запрещается: - загромождать эвакуационные пути и выходы (в том числе проходы, коридоры, тамбуры, галереи, лифтовые холлы, лестничные площадки, марши лестниц, двери, эвакуационные люки) различными материалами, оборудованием, производственными отходами, мусором и другими предметами; - устраивать в тамбурах выходов сушилки и вешалки для одежды, гардеробы, а также хранить инвентарь и материалы; - устраивать на путях эвакуации пороги (за исключением порогов в дверных проемах), раздвижные и подъемно-опускные двери и ворота, вращающиеся двери и турникеты, а также другие устройства, препятствующие свободной эвакуации людей; - применять горючие материалы для отделки, облицовки и окраски стен и потолков, а также ступеней и лестничных площадок на путях эвакуации; - фиксировать самозакрывающиеся двери лестничных клеток, коридоров, холлов и тамбуров в открытом положении, а также снимать их; - остеклять или закрывать жалюзи воздушных зон в незадымляемых лестничных клетках; - заменять армированное стекло обычным в остеклении дверей и фрамуг. 6.13. Ковры, ковровые дорожки и другие покрытия полов в помещениях с массовым пребыванием людей должны надежно крепиться к полу. 6.14. Объемные самосветящиеся знаки пожарной безопасности с автономным питанием и от электросети, используемые на путях эвакуации (в том числе световые указатели «Эвакуационный выход», «Дверь эвакуационного выхода») должны постоянно находиться в исправном и включенном состоянии. В зрительных, демонстрационных, выставочных и других залах они могут включаться только на время проведения мероприятий с пребыванием людей. Эвакуационное освещение должно включаться автоматически при прекращении электропитания рабочего освещения. 6.15. В зданиях и помещениях учреждений запрещается окрашивать поверхности конструкций на путях эвакуации масляными красками и нитрокрасками, оклеивать их обоями и облицовывать горючими материалами. 6.16. Сгораемые конструкции здания следует защищать от возгорания огнезащитной обмазкой или пропиткой. 6.17. Запрещается использование любой пиротехнической продукции в зданиях и на территории КФУ, в том числе при проведении праздничных и других развлекательных мероприятий. 7. Требования пожарной безопасности при проведении экспериментальных и лабораторных работ 7.1. Работы на опытных (экспериментальных) установках, связанных с применением взрывопожароопасных и пожароопасных веществ и материалов, разрешается только после принятия их в эксплуатацию комиссией, назначенной распоряжением директора института или декана факультета КФУ. 7.2. Руководитель (ответственный исполнитель) экспериментальных исследований должен принять необходимые меры по обеспечению пожарной безопасности при их проведении. 7.3. В лабораториях и других помещениях допускается хранение легковоспламеняющихся жидкостей и горючих жидкостей в количествах, не превышающих сменную потребность. Доставка жидкостей в помещения должна производиться в закрытой безопасной таре. 7.4. Не разрешается проводить работы в вытяжном шкафу, если в нем находятся вещества, материалы и оборудование, не относящиеся к выполняемым операциям, а также при его неисправности и отключенной вентиляции. Бортики, предотвращающие стекание жидкостей со столов, должны быть герметичными. 7.5.При проведении экспериментальных, опытных, лабораторных и других работ запрещается оставлять без присмотра включенные в сеть электрические и газовые приборы, а также аппараты и устройства, в которых производятся процессы нагрева и сушки (все приборы должны быть заводского изготовления и иметь паспорт (инструкций) организаций-изготовителей, сертификаты соответствия). 7.6. Отработанные легковоспламеняющиеся жидкости и горючие жидкости следует по окончании рабочего дня собирать в специальную закрытую тару и удалять из лаборатории для дальнейшей утилизации. Не разрешается сливать легковоспламеняющиеся жидкости и горючие жидкости в канализацию. 7.7. Сосуды, в которых проводились работы с легковоспламеняющимися жидкостями и горючими жидкостями, после окончания опыта должны промываться пожаробезопасными растворами. 7.8. В учебных кабинетах следует размещать только необходимые для обеспечения учебного процесса мебель, приборы, принадлежности, пособия и т.п., которые должны храниться в шкафах, на стеллажах или на стационарно установленных стойках. 7.9. Число столов в учебных кабинетах не должно превышать, установленного нормами проектирования. 7.10. По окончании занятий в кабинетах, лабораториях и мастерских все пожароопасные и взрывопожароопасные вещества и материалы должны быть убраны в специально оборудованные помещения. 7.11. В лабораториях допускается хранение реактивов в специальных закрывающихся металлических шкафах общим количеством не более 10 кг и 10 литров с учетом их совместимости. 7.12. Химические вещества (твердые и жидкие) следует хранить в закрытых сухих помещениях в таре, отвечающей требованиям стандартов или соответствующих технических условий. 7.13. Складские помещения должны быть укомплектованы огнетушителями. 7.14. Конструкция светильников всех родов, эксплуатируемых в складских помещениях, должна исключать возможность выпадения колб и баллонов ламп. По исполнению светильники должны быть защищенными. 7.15. Аппараты, предназначенные для отключения электроснабжения склада, должны располагаться вне помещения. 7.16. Все складские помещения должны ежедневно перед закрытием осматриваться лицами ответственными за пожарную безопасность данного помещения. 7.17. Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости должны храниться в специальных вентилируемых помещениях в соответствии с установленными нормами. 8. Требования пожарной безопасности к электроустановкам и электроприборам 8.1. При эксплуатации электроустановок запрещается: - использовать приемники электрической энергии (электроприемники) в условиях, не соответствующих требованиям инструкций организаций-изготовителей или имеющие неисправности, которые в соответствии с инструкцией по эксплуатации могут привести к пожару; - запрещается эксплуатировать электрические провода и кабеля с поврежденной или потерявшей защитные свойства изоляцией; - пользоваться поврежденными электрическими розетками, осветительными и соединительными коробками, рубильниками и другими электроустановочными изделиями; - обертывать электролампы и светильники бумагой, тканью и другими горючими материалами, а также эксплуатировать светильники со снятыми колпаками (рассеивателями), предусмотренными конструкцией светильника; - пользоваться электроутюгами, электроплитками, электрочайниками и другими электронагревательными приборами, не имеющими устройств тепловой защиты, а также при отсутствии или неисправности терморегуляторов, предусмотренных конструкцией; - применять нестандартные (самодельные) электронагревательные приборы, использовать некалиброванные плавкие вставки или другие самодельные аппараты защиты от перегрузки и короткого замыкания; - размещать и складировать у электрощитов, электродвигателей и пусковой аппаратуры горючие и легковоспламеняющиеся вещества и материалы; - эксплуатировать под напряжением электрические провода и кабели с неизолированными концами; - оставлять без присмотра, включенными в электросеть электронагревательные приборы, а также другие бытовые электроприборы, в том числе находящиеся в режиме ожидания, за исключением электроприборов, которые могут или должны находиться в круглосуточном режиме работы в соответствии с инструкцией завода-изготовителя; - подключать к электрическим розеткам токоприемники суммарной мощностью, превышающей проектное решение; - пользоваться обогревателями с открытой спиралью. 8.2. Проходы в местах пересечения электрических проводов и кабелей (проложенных впервые или взамен существующих) с противопожарными преградами в зданиях и сооружениях, должны быть заделаны огнестойким материалом до включения электросети под напряжение. 8.3. При установке и эксплуатации софитов запрещается использование горючих материалов. Прожекторы и софиты следует размещать на расстоянии не менее 0,5 метра от горючих конструкций и материалов, а линзовые прожекторы не менее 2 метра. Светофильтры для прожекторов и софитов должны быть из негорючих материалов. 8.4. В зданиях с массовым пребыванием людей, на случай отключения электроэнергии, у обслуживающего персонала должны быть исправные электрические фонари. 8.5. Электроустановки и электроприборы в помещениях, в которых по окончании рабочего времени отсутствует дежурный персонал, должны быть обесточены, за исключением дежурного освещения, установок пожаротушения, противопожарного водоснабжения, пожарной и охранно-пожарной сигнализации, систем оповещения людей о пожаре. Другие электроустановки и электротехнические изделия могут оставаться под напряжением, если это обусловлено их функциональным назначением и предусмотрено требованиями инструкции по эксплуатации. 8.6. Заземление переносных электроприемников осуществлять гибким проводником, находящимся в общей оболочке и присоединять надежно к сети заземления. Использование для этой цели заземленного нулевого провода непосредственно у электроприемников запрещается. 8.7. Штепсельные розетки для переносных электроприемников с заземленным корпусом должны быть снабжены специальным контактом для присоединения заземляющего проводника. Конструкция штепсельного соединения должна исключать возможность использования токоведущих контактов в качестве контактов, предназначенных для заземления. Штепсельные соединения (розетки, вилки), применяемые для напряжения 12 – 42 В по своему конструктивному исполнению должны отличаться от обычных штепсельных соединений, предназначаемых для напряжения 127 - 220 В и исключать возможность включения вилок на 12 – 42 В в штепсельные розетки 127 – 220 В. 8.8. Конструкция светильников с люминесцентными лампами должна предусматривать предотвращение выпадения стартеров и ламп, размещение пускорегулирующих аппаратов и стартеров в отделении полости, выполненной из несгораемых материалов. |
Инструкция о мерах пожарной безопасности Муниципального казенного образовательного учреждения Фз (ред от 10. 07. 2012) "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности", №117-фз о внесении изменений в федеральный... |
Инструкция о мерах пожарной безопасности Муниципального казенного образовательного учреждения Фз (ред от 10. 07. 2012) "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности", №117-фз о внесении изменений в федеральный... |
||
Дополнительная профессиональная программа повышения квалификации... Федеральный закон от 22. 07. 2008 г. №123-фз «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности» |
Учебное пособие Требования пожарной безопасности и задачи должностных... Государственное казенное образовательное учреждение дополнительного профессионального образования |
||
Российская федерация федеральный закон технический регламент о требованиях пожарной безопасности Федеральные законы о технических регламентах, содержащие требования пожарной безопасности к конкретной продукции, не действуют в... |
Российская федерация федеральный закон технический регламент о требованиях пожарной безопасности Федеральные законы о технических регламентах, содержащие требования пожарной безопасности к конкретной продукции, не действуют в... |
||
2. Федеральный закон от 22 июля 2008 года №123-фз "Технический регламент... Инструктивные занятия с начальниками отделов и специалистами фгбу «Авиаметтелеком Росгидромета» |
Закон Российской Федерации от 22 июля 2008 г. N 123-фз "Технический... Федеральный закон Российской Федерации от 22 июля 2008 г. N 123-фз "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности" |
||
Инструкция по проведению противопожарного инструктажа ипб-004 Законодательство... Конституции Российской Федерации и содержит Федеральный закон "О пожарной безопасности", принятые в соответствии с ним федеральные... |
Технический регламент о требованиях пожарной безопасности Федеральным законом от 27 декабря 2002 года n 184-фз "О техническом регулировании" (далее Федеральный закон "О техническом регулировании"),... |
||
Технический регламент о требованиях пожарной безопасности Федеральным законом от 27 декабря 2002 года n 184-фз "О техническом регулировании" (далее Федеральный закон "О техническом регулировании"),... |
Технический регламент о требованиях пожарной безопасности Федеральным законом от 27 декабря 2002 года n 184-фз "О техническом регулировании" (далее Федеральный закон "О техническом регулировании"),... |
||
Технический регламент о требованиях пожарной безопасности и ст. 49 Декларация пожарной безопасности разрабатывается в соответствии со ст. 64 Федерального закона от 22. 07. 2008 №123-фз «Технический... |
Технический регламент о требованиях пожарной безопасности и ст. 49 Декларация пожарной безопасности разрабатывается в соответствии со ст. 64 Федерального закона от 22. 07. 2008 №123-фз «Технический... |
||
Технический регламент о требованиях пожарной безопасности и ст. 49 Декларация пожарной безопасности разрабатывается в соответствии со ст. 64 Федерального закона от 22. 07. 2008 №123-фз «Технический... |
«Технический регламент о требованиях пожарной безопасности» Федеральный... Подготовка воды ч а с т ь 1 Общие требования Pools. Treatment of water. Part General requirements |
Поиск |