3.5. Требования к процессам кузовных работ
3.5.1. Транспортные средства для производства ремонта кузова, кабины должны устанавливаться на специальные стенды, подставки. Детали для правки должны устанавливаться на специальные оправки.
3.5.2. При разборке машин поагрегатно необходимо применять подъемно-транспортные механизмы, оборудованные специальными захватами, а также съемники, подставки, башмаки, обеспечивающие безопасность производства работ.
3.5.3. Перед правкой крыльев и других деталей из листовой стали они должны быть очищены от грязи, ржавчины.
3.5.4. Переносить, править и резать детали из листового металла необходимо в рукавицах; острые края, углы на деталях должны быть притуплены, заусенцы - удалены.
3.5.5. Работы, связанные с выделением вредных испарений, работы по механической зачистке деталей, связанные с образованием значительного количества пыли, выполняются при включенной местной вытяжной вентиляции.
3.5.6. Не допускается придерживать руками вырезаемые части поврежденных мест металлического кузова при вырезке их газовой резкой, а также работать абразивным или отрезным кругом без защитного кожуха, править листовые детали на весу.
3.5.7. Рама транспортного средства для ремонта должна устанавливаться на подставки (козелки). Не допускается производить ремонт рам, вывешенных подъемными механизмами или установленных на ребро.
3.5.8. Пайка емкостей из-под горючих и легковоспламеняющихся жидкостей без соответствующей обработки их до удаления следов этих жидкостей и контроля состояния воздушной среды в них не допускается.
Пайка таких емкостей должна производиться с наполнением емкостей и подпиткой их во время пайки центральным газом и обязательно при открытых пробках (крышках).
3.5.9. Пайка радиаторов, топливных баков и других крупных узлов и деталей должна производиться на специальных, подставках (стендах), оборудованных поддонами для сбора припоя.
3.5.10. Прочищая трубки радиатора шомполом, не допускается держать руки с противоположной стороны блока радиаторных трубок и вводить шомпол в трубки на выход до упора рукоятки.
3.5.11. Травление кислоты производится в небьющейся кислотостойкой посуде в вытяжном шкафу при включенной вытяжной вентиляции.
3.5.12. При работе с паяльной лампой необходимо:
а) проверить ее исправность перед разжиганием;
б) проверить, плотно ли завернута пробка наливного отверстия;
в) пламя гасить только запорным вентилем;
г) разборку производить после стравливания воздуха из резервуара.
3.5.13. При работе с паяльной лампой не допускается:
а) разжигать неисправную паяльную лампу;
б) заправлять топливом резервуар более 3/4 его объема;
в) использовать для заправки этилированный бензин;
г) заправлять, сливать топливо или разбирать паяльную лампу вблизи открытого огня;
д) заправлять топливом неостывшую лампу;
е) спускать воздух из резервуара через пробку наливного отверстия при неостывшей горелке;
ж) работать с паяльной лампой вблизи легковоспламеняющихся и горючих веществ;
з) работать с паяльной лампой, не прошедшей периодическую проверку.
3.5.14. При подтекании, просачивании топлива через резьбу горелки, при обнаружении других неисправностей необходимо немедленно прекратить работы с паяльной лампой.
3.5.15. Места проведения сварочных работ вне постоянных сварочных постов определяются письменным разрешением лица, ответственного за пожарную безопасность (начальником цеха, участка), с обеспечением этих мест производства сварочных работ средствами пожаротушения и ограждением их щитами или ширмами из негорючих материалов.
При проведении сварочных работ вне помещения должен быть оборудован навес. В противном случае сварочные работы должны быть прекращены во время дождя, снегопада.
3.5.16. При производстве сварочных работ не допускается:
а) работать внутри емкостей без оформления наряда-допуска;
б) выполнять сварочные работы на сосудах, аппаратах, находящихся под давлением или содержащих легковоспламеняющиеся или горючие жидкости, или на опорожненных, но не прошедших соответствующей обработки по доведению воздушной среды в них до допустимых параметров для производства сварочных работ;
в) выполнять сварку или резку металла с использованием электрической дуги или пламени газовой горелки в помещениях, где находятся легковоспламеняющиеся и горючие материалы;
г) зажигать газ в горелке прикосновением к горячей детали.
3.5.17. Не допускается хранить карбид кальция в помещении, где установлен ацетиленовый газогенератор, в количестве, превышающем сменную потребность. Вскрытие барабанов с карбидом кальция должно производиться инструментом, не дающим искр при ударах.
3.5.18. При работе с ацетиленовым газогенератором не допускается:
а) нагружать колокол дополнительным грузом;
б) загружать в газогенератор карбид кальция меньшей грануляции, чем указано в паспорте газогенератора;
в) соединять ацетиленовые шланги медной трубкой;
г) работать двум сварщикам от одного водяного затвора;
д) спускать ил в канализацию или разбрасывать его по земле;
е) размещать газогенератор в помещениях. Допускается непродолжительная работа газогенератора в хорошо проветриваемых помещениях;
ж) использовать кислородные шланги для подачи ацетилена и наоборот - ацетиленовые шланги для подачи кислорода;
з) использовать шланги длиной более 30 м.
3.5.19. Замерзшие ацетиленовый газогенератор и трубопроводы разрешается отогревать только горячей водой.
3.5.20. Шланги для ацетиленовой сварки должны предохраняться от механических повреждений, воздействия высоких температур, искры пламени, а также от скручивания, сплющивания, излома. При присоединении к горелке шланги должны предварительно продуваться рабочими газами. Допускается на каждом шланге не более двух сращиваний. Сращивания шлангов должны выполняться на ниппелях.
3.5.21. На постоянных сварочных постах баллоны с ацетиленом, пропан-бутаном или кислородом хранятся раздельно. Допускается совместное их хранение в металлическом шкафу с полом, перегородкой и с обеспечением вентилирования внутреннего объема шкафа.
3.5.22. Подключение к сети и отключение от сети электросварочных установок производится электромонтером. Подключение производится проводом достаточного сечения и длиной не более 10 м. Перед подключением электросварочную установку необходимо заземлить, а при отключении от сети - сначала отключить от сети, а потом снять заземление.
3.5.23. Металл в зоне сварки должен быть сухим, очищенным от грязи, масла, окалины, ржавчины, краски.
3.5.24. При выполнении сварочных работ непосредственно на транспортном средстве принимаются меры, обеспечивающие пожарную безопасность. Рама и кузов транспортного средства при этом должны быть заземлены.
|