Скачать 86.14 Kb.
|
«Противообледенительная защита воздушных судов» РАЗДЕЛ: С П Р А В К А Сокращения, термины, определения, используемые в изложении курса: «Противообледенительная защита Воздушных судов» АЕА Ассоциация европейских авиакомпаний АТЦ Авиационно-технический центр ВНА Входной направляющий аппарат авиационного двигателя ВС Воздушное судно SAE Международное общество аэромобильных инженеров ВСУ Вспомогательная силовая установка ИБП Инспекция по безопасности полетов ИТП Инженерно-технический персонал КВС Командир воздушного судна КНОП Комплекс по наземному обеспечению перевозок МТП Минимальная температура применения НО Наземное обледенение ПАВ Поверхностно-активные вещества ПНО Предотвращение наземного обледенения ПОЖ Противообледенительная жидкость ПОЗ ВС Противообледенительная защита воздушного судна РЛЭ Руководство по летной эксплуатации РТЭ Руководство по технической эксплуатации СЗНП Сменный заместитель начальника производства АТЦ СЛО Снежно-ледяные отложения СПМ и НТ Служба перронной механизации и наземной техники ТЗ Точка замерзания ТНВ Температура наружного воздуха ЭТД ВС Эксплуатационно-техническая документация воздушного судна ЦМОС Цех мойки и обработки самолетов ЦПАП Центр подготовки авиационного персонала ЦУП Центр управления полетам НОТ Время защитного действия КНД Канал наддува авиадвигателя ППД Приёмник полного давления UТС Шкала местного времени СКВ Система кондиционирования воздуха ТХУ Воздухозаборники системы кондиционирования СПУ Самолётное переговорное устройство ИКАО Международная организация гражданской авиации ISO Международная организация по стандартизации ПДК ПОЗ ВС – Постоянно-действующая комиссия по «Противообледенительной защите воздушных судов» ОАО «Аэрофлот» ОПРЕДЕЛЕНИЯ. Активное образование инея – условия погоды, при которых образуется иней. Активное образования инея происходит в условиях, когда температура поверхности составляет 0°С или ниже и равна температуре точки росы, или ниже. Время защитного действия (Holdover time) – Время защитного действия (НОТ) представляет собой расчетное время, в течение которого противообледенительная жидкость будет предотвращать образование льда и ледяного налета, а также накопление снега на защищенных (обработанных) поверхностях самолёта. Дождь или высокая влажность на переохлаждённом крыле. Капельки дождя образуют наслоения льда на верхней поверхности крыла, когда температура поверхности крыла близка или ниже 0°C(32°F). Замерзающий дождь и замерзающая морось – дождь или морось в форме переохлажденных водяных капель, которые замерзают при соприкосновении с любой поверхностью. Замерзающий туман – туман, состоящий из переохлажденных капель, замерзающих при соприкосновении с открытыми объектами, покрывая их изморозью/прозрачным льдом. Изморозь, зернистая – отложение льда, образуемое в результате замерзания переохлажденного тумана или облачных капель на объектах при температурах ниже или немного выше температуры замерзания. Состоит из зерен, разделенных воздухом и иногда образующих кристаллообразные ветви. Морось – довольно равномерные осадки, состоящие исключительно из мелких капель воды (диаметром менее 0,5мм (0,02 дюйма), расположенных близко друг к другу. Морось кажется плывущей вместе с воздушными течениями, хотя, в отличие от капель тумана, она выпадает на землю. Критические поверхности - поверхность самолёта, которая перед взлётом должна быть полностью очищена ото льда, снега, слякоти или инея. Критические поверхности определяются изготовителем самолёта. Осадки - атмосферная влага, оседающая на поверхностях воздушного судна. Переохлаждённый туман - переохлаждённые капельки воды с температурой, ниже точки замерзания, которые образуют отложения льда на поверхностях предметов в условиях холодной погоды. Переохлаждённое крыло: когда температура крыла равна или ниже 0°C/32°F/ из-за холодного топлива, остающегося в крыльевых баках во время нахождения самолёта на земле, и последующая дозаправка не в состоянии вызвать значительное повышение температуры топлива. Прозрачный лёд. Образуется на крыле, если температура крыла из-за наличия в нем большого количества топлива находится ниже точки замерзания воды. При этом ТНВ может достигать +15°С / 59°F. Прозрачный лёд может также образоваться на верхней поверхности крыла, если переохлаждённое топливо находится в крыльевых баках, и самолёт был подвержен открытому воздействию высокой влажности (дождь, морось, туман), даже если температура окружающей среды выше точки замерзания воды. Наземное обледенение ВС - наличие на его внешних поверхностях снежно-ледяных отложений (СЛО). Предварительная обработка ВС – обработка воздушного судна с целью удаления больших отложений льда и снега, образовавшихся во время длительной стоянки ВС. Предотвращение обледенения – предупредительная процедура, с помощью которой чистые поверхности самолета защищаются на ограниченный период времени от образования льда, инея и накопления снега и слякоти. Противообледенительная защита – процедура, объединяющая оба процесса удаления и предупреждения обледенения, которая может быть выполнена в один или два этапа. Стандартная противообледенительная защита ВС (ПОЗ ВС) - обработка воздушного судна противообледенительной жидкостью с целью удаления СЛО и защиты поверхностей ВС от наземного обледенения на период времени до его взлета. ПОЗ ВС может проводиться по технологии одно- или двухэтапной обработки ВС. Одноэтапная процедура противообледенительной защиты – Эта процедура осуществляется с использованием нагретой противообледенительной жидкости. Жидкость используется для удаления обледенения самолета и остается на его поверхности в качестве противообледенительного средства. Могут использоваться утвержденные Обществом инженеров самодвижущегося транспорта (SAE) и Международной организации по стандартизации (ИСО) жидкости типа I, II, III и IV, однако жидкости типа II, III и IV обеспечивают лучшую защиту (по продолжительности), чем жидкости типа I. Двухэтапная процедура противообледенительной защиты – Эта процедура подразделяется на два отдельных этапа. Первый этап – удаление обледенения, затем выполняется второй этап – применение противообледенительной жидкости для защиты критических поверхностей самолета, в результате чего обеспечивается максимальная противообледенительная защита. Слякоть – насыщенный водой снег, который при резком нажатии ногой разбрызгивается. Снег – осадки в форме ледяных кристаллов, часто узорчатые в форме шестиконечных звездочек. Кристаллы могут быть отдельными или образовывать снежные хлопья. Мокрый снег – образуется, когда температура окружающего воздуха близка к точке замерзания, или выше ее. Удаление СЛО - процесс удаления инея, льда или снега с самолёта с целью обеспечения чистоты поверхностей ВС. Условия обледенения - это условия, при которых температура наружного воздуха ниже +3°С /37°F , а также, когда разница между температурой точки росы и ТНВ менее 3°C/5°F, либо наблюдается влажность в любой форме /туман с горизонтальной видимостью менее 1,5 км, морось, дождь, снег, дождь со снегом, град/ или лужи воды, слякоть, лёд или снег находятся на взлётно-посадочной полосе. 2.1. Приложение № 14 (том 1) к Чикагской конвенции, издание четвёртое (от июля 2004г, раздел 18), определяющее требования к квалификации водителей транспортных средств. 18.1 Полномочные органы, отвечающие за эксплуатацию транспортных средств на рабочей площади, должны обеспечивать соответствующую квалификацию водителей. В зависимости от обязанностей водителя это может включать знание: а) планировки аэродрома; b) аэродромных знаков, маркировки и огней; c) правил ведения радиотелефонной связи; d) терминов и фразеологии, применяемых аэродромной диспетчерской службой, в том числе фонетического радиотелефонного алфавита ИКАО; e) тех положений правил обслуживания воздушного движения, которые относятся к наземным операциям; f) правил и порядка работы в аэропорту; g) при необходимости, особых функций, например при аварийно-спасательных работах и тушении пожара; 18.2 Водитель, должен при необходимости подтвердить: а) умение пользоваться приёмопередающим оборудованием транспортного средства (переговорным устройством); b) понимание и выполнение правил управления воздушным и местным движением; c) умение водить транспортное средства по аэродрому; d) особые навыки, необходимые для выполнения конкретной задачи. Кроме того, в зависимости от конкретных обязанностей водитель должен иметь национальное водительское удостоверение, национальное свидетельство радиста или другие свидетельства. 18.3 Вышеуказанные положения следует применять в соответствии с выполняемыми водителем задачами, и проходить одинаковую подготовку всем водителям нет необходимости, например водителям, которые работают только на перроне. 18.4 Если при эксплуатации в условиях плохой видимости применяются особые правила, желательно периодически проверять знание водителем данных правил. В порядке дополнения: Из «Airport Handling manual» (16-издание ИАТА, на русском языке, лицензия ФААД № 000004) «Руководство по обслуживанию в аэропорту» «О мерах безопасности при наземном обслуживании ВС» Рекомендуется: Членам ИАТА инструктировать свой персонал по погрузке, и своих агентов по обработке грузов, о соблюдении техники безопасности на перроне, а также процедур и требований при любых действиях, связанных с функционированием перрона. 1. Введение 1.1 Безопасность является неукоснительным требованием и первой заповедью авиации. Как в воздухе, так и на земле безопасность, прежде всего, это закон. Правила техники безопасности при производстве работ на перроне обеспечивают безопасность при погрузке-выгрузке, поэтому их необходимо хорошо знать и постоянно соблюдать на перроне и около воздушного судна, в ангарах и мастерских. 1.2 О каждой царапине или вмятине, замеченной на обшивке воздушного судна, необходимо немедленно докладывать по команде. Воздушное судно подвергается воздействию значительных нагрузок на очень больших высотах. Поэтому следует всё время помнить, что даже незначительные деформации вполне могут стать прямой причиной тяжелой аварии. 2 Рекомендации Рекомендуется, чтобы: 2.1 Обучение персонала правильным процедурам обработки и практике безопасной работы на основании этих процедур и практик – неотъемлемая часть любой структуры организации. 2.2 Компании должны выполнять все правила безопасности, процедуры и требования при любых действиях, связанных с обслуживанием воздушного судна. 2.3 Техника для наземного обслуживания, если перемещается по перрону или работает на нём, особенно вблизи воздушного судна, должна выполнять действия с особой осторожностью, избегая любого возможного риска для персонала и/или повреждений воздушного судна, или груза. 3. Работа наземного оборудования 3.1 Нужно быть предельно осторожным, чтобы исключить любую ситуацию, которая могла бы привести к повреждению воздушного судна на земле. 3.2 Техника для обслуживания на перроне должна находиться за границей ограничения перемещения техники и должна быть поставлена на стояночные тормоза прежде, чем воздушное судно прибудет на стоянку. 3.5 При нахождении наземной техники вдали или вблизи от воздушного судна, она должна быть поставлена на стояночные тормоза. 3.6 Наземное оборудование должно находиться в хорошем техническом состоянии. 3.7 При подъезде к воздушному судну или отъезде от него техника не должна двигаться со скоростью, превышающей скорость пешехода. 3.9 Перед началом движения любой техники наземного обслуживания должно быть дано разрешение. 3.11 Подъёмные механизмы должны перемещаться в транспортном положении, исключая последнее рабочее положение. 4.14 Поверхность перрона должна быть чистой и не иметь другого неиспользуемого оборудования или других предметов, которые могли бы вызвать повреждение воздушного судна или его двигателей. |
Поиск |