4. ТРЕБОВАНИЯ К БАТИМЕТРИЧЕСКОЙ СЪЕМКЕ
Предоставляемая Подрядчиком система батиметрической съемки с использованием многолучевого эхолота (МЛЭ) должна работать с заданной точностью и разрешением на частоте, наиболее соответствующей ожидаемым глубинам моря. По возможности, системы МЛЭ должны монтироваться на корпусе судна, однако при соответствующем обосновании, Заказчик может рассмотреть переносное крепление излучателя на забортном брусе. Способ монтажа переносной системы, включая датчик перемещения, должен быть достаточно надежен, чтобы не повлиять на качество данных из-за вибраций, колебаний, потери ориентации и т.д. Подрядчик несет ответственность за предъявление того, что после каждого перемещения излучателя параметры выравнивания, установленные для излучателя в ходе калибровки, все еще являются действительными. Должно быть чётко определено взаимное положение излучателя с базисной точкой судна или привязкой антенны.
В соответствии с требованиями Заказчика система МЛЭ должна предусматривать сохранение всех необработанных данных о движении (бортовая качка, килевая качка, вертикальные колебания и отклонения от курса) и измерениях глубины моря для дальнейшей их обработки у учета с учетом исправленных данных движения или скорости.
Предоставляемый Подрядчиком аппаратурно-методический комплекс для производства батиметрической съемки должен позволить построить цифровую модель рельефа (ЦМР) дна с размером ячейки не более 5×5 м для всей площади отснятого полигона.
Предоставляемый МЛЭ должен удовлетворять следующим минимальным техническим требованиям, представленным ниже:
Параметр
|
Минимальное значение
|
Максимальная измеряемая глубина
|
Не менее 500 м
|
Сектор обзора (угол раскрытия)
|
Не менее 130°
|
Частота излучаемого сигнала
|
Не менее 150 кГц
|
Количество лучей
|
Не менее 120
|
Максимальная ширина полосы обзора
|
Не менее 500 м
|
Размер ячейки отчётной ЦМР должен соответствовать возможностям применяемой аппаратуры и быть минимальным, исходя из достигнутой по результатам полевых работ плотности наблюдений. Определенный Подрядчиком размер ячейки отчётной ЦМР должен быть согласован с Заказчиком.
Калибровку МЛЭ выполнить перед началом работ, после их окончания, а также после любого изменения (восстановления) пространственного положения штанги (относительно исходного), на которой установлен трансдюсер МЛЭ. Калибровка выполняется в соответствие с требованиями с инструкциями и спецификациями изготовителя, а также IMCA S 003. Результаты тестирования в обязательном порядке передаются представителю Заказчика.
Для улучшения качества батиметрической съёмки необходимо при обработке данных использовать данные измерений скорости звука в водной толще. Измерения скорости звука в воде выполнять путём зондирования водной толщи CTD или SVP-зондом не реже двух раз в сутки, а так же при возобновлении работ после их прерывания. Периодичность зондирования водной толщи согласовать с представителем Заказчика на судне.
Контроль качества и первичную обработку данных многолучевого эхолотирования необходимо вести на борту судна в режиме, максимально приближенном к режиму «реального времени».
Для обработки и контроля качества данных батиметрии должна использоваться система QINSy или аналогичное современное программное обеспечение.
5. ТРЕБОВАНИЯ К СЕЙСМОАКУСТИЧЕСКОМУ ПРОФИЛИРОВАНИЮ
Подрядчик должен предоставить ряд разнообразных систем сейсмоакустического профилирования, включая в обязательном порядке: высокочастотный профилограф,, а также надводные и подводные буксируемые системы с многоканальной и одноканальной записью методов (Спаркер). С учетом ожидаемых погодных и гидрометеорологических условий возможно образование чрезмерного непродуктивного времени при использовании надводных буксируемых «бумера» или «спаркера». Подрядчику предлагается предусмотреть подводные буксируемые системы в целях повышения качества данных и эффективности выполнения операций в плохих погодных условиях.
Выбор системы для исследований будет осуществлён в полевых условиях представителем Заказчика на борту судна по результатам отработки нескольких опытных профилей. Если по мере выполнения работ качество съемки ухудшается, может потребоваться провести повторное тестирование и выбрать альтернативную систему, перед тем как продолжить исследования.
Технические параметры ВЧ НСП
Для изучения верхней части разреза (до 10-15 метров) приоритетным вариантом является применение узконаправленного параметрического профилографа.
Рекомендуемые технические параметры для ВЧ НСП указаны в таблице ниже.
Название параметра
|
Значение параметра
|
1. Система регистрации
|
Совмещенная система возбуждения и регистрации
|
Цифровая регистрация
|
на жесткий диск
|
Глубина моря
|
1 – 2000 м
|
Частотный диапазон
|
0,5-16 кГц
|
Максимальный интервал излучения
|
30 Гц
|
Разрешающая способность по вертикали
|
Не хуже 0,5м
|
Формат записи
|
JSF, SEG-Y
|
2. Методика работ
|
|
Крепление приемоизлучающей антенна
|
Жестко на борту судна, либо в буксируемом носителе
|
Наличие датчика динамических перемещений
|
Обязательно для набортного крепления
|
Время разворачивания/сворачивание комплекса
|
Не более 20 минут
|
3.Программное обеспечение
|
|
Контроль качества и предобработка на борту судна
|
Vista, RadExPro или аналог
|
Параметры работ для сейсморазведки сверхвысокого разрешения (ССВР)
Для изучения разреза на глубину не менее 150 метров приоритетным методом является многоканальной профилирование с источником типа Спаркер.
Длина активной части сейсмокосы может варьироваться от 30 до 150 метров, количество каналов от 16 до 96 штук, расстояние между центрами групп от 1 до 3,125 метров. Глубиность исследования для данного вида работ должна составлять не менее 150 метров, за исключением случаев присутствия в грунтах газа. Разрешающая способность метода по вертикали не хуже 3 метров. Центральная частота 200-700 Гц.
Буксировка излучателя и приёмной косы – приповерхностная и осуществляется при средней скорости судна в 3,5 - 5 узлов.
Электроискровой источник «Спаркер» (многоэлектродный излучатель) должен обеспечивать возможностью работы с энергиями 1-6 кДж с центральной частотой спектра в пределах 200 - 700 Гц и интервалом стрельбы не реже, чем раз в 3 секунды, согласованным с СУВР. Энергия импульса источника, а также центральная частота и интервал стрельбы должны выбираться в ходе опытных работ и и быть согласованы с представителем Заказчика на борту судна. Регистрация данных ССВР должна осуществляться в полосе частот 100 - 1000 ГцПредполагаемая конфигурация для многоканального варианта ССВР представлена в таблице ниже.
Название параметра
|
Значение параметра
|
1. Система регистрации
|
Сейсмостанция Geode или аналог
|
Цифровая регистрация
|
на жесткий диск
|
Число каналов
|
16-96
|
Шаг дискретизации, мс
|
0.125, 0.25, 0.5
|
Разрядность АЦП, бит
|
24
|
Динамический диапазон, дБ
|
110
|
Длительность записи, с
|
0.5-1
|
Уровень собственных шумов, мкВ
|
< 0.2
|
Формат записи
|
SEG-D/ SEG-Y
|
2. Приемная система
|
пьезокоса Geo-Sense Ultra Hi-Res 48 Channel Streamer или аналог.
|
Длина, м
|
30-150
|
Количество секций, шт
|
1 и более
|
Количество каналов, шт
|
16-96
|
База канала, м
|
0,5
|
Число гидрофонов в канале, шт
|
1-3
|
Тип гидрофона
|
AQ-2000 или аналог
|
Группирование
|
Прямоугольное
|
Расстояние между центрами групп, м
|
1-3.125
|
3. Источник сейсмического импульса
|
Электроискровой «Спаркер»
|
Излучатель
|
Кол-во электродов 30-80
|
Энергия заряда, кДж
|
До 6
|
Напряжение заряда, кВ
|
до -5600
|
Емкость конденсаторов, мкФ
|
64-1024
|
Центральная частота, Гц
|
300-700
|
Синхронзация
|
GPS
|
Шаг по профилю, м
|
3.125 / 6.25
|
4. Методика работ
|
|
Система наблюдений
|
Фланговая
|
Количество каналов, шт
|
16-96
|
Расстояние источник/приемник (1 канал), м
|
10
|
Длина приемной косы, м
|
30-150
|
Время сворачивание комплекса
|
Не более 20-30 минут
|
5.Программное обеспечение
|
|
Контроль качества и предобработка
|
Promax, RadExPro или аналог
|
Параметры работ для сейсморазведки ультра-сверх-высокого разрешения (СУВР)
Для изучения разреза на глубину не менее 25-50 метров приоритетным методом является сейсморазведка ультра-сверх-высокого разрешения с источником типа Спаркер в режиме заглубленной букрсировки.
Длина активной части сейсмокосы может варьироваться от 2 до 50 метров, количество каналов от 1 до 16 штук, расстояние между центрами групп от 1 до 2 метров. Глубиность исследования для данного вида работ должна составлять не менее 25 метров, за исключением случаев присутствия в грунтах газа. Разрешающая способность метода по вертикали не менее 1,5 метра. Центральная частота 700-1200 Гц.
Буксировка излучателя и приёмной косы – заглубленная (глубина буксировки 25-50 метров) и осуществляется при средней скорости судна в 3,5 - 4,5 узла.
Электроискровой источник «Спаркер» (многоэлектродный излучатель) должен обеспечивать возможностью работы с энергиями до 2-6 кДж с центральной частотой спектра в пределах 800 - 1200 Гц и интервалом стрельбы не реже, чем раз в 1.5 секунды, согласованным с шагом стрельбы ССВР. Энергия импульса источника, а так же центральная частота и интервал стрельбы должны выбираться в ходе опытных работ и и быть согласованы с представителем Заказчика на борту судна. Регистрация данных СУВР должна осуществляться в полосе частот 200 - 2000 Гц.
6. ТРЕБОВАНИЯ К ИЗМЕРЕНИЮ СКОРОСТИ ЗВУКА В ВОДЕ
Измерение скорости звука в воде должно происходить на ходу судна в запланированном месте не менее 2 раз в сутки - утром и вечером. Рассчитанная средняя скорость звука в воде вводится в эхолот и в последствии применяется при обработке данных гидрологической съемки. Предлагается увеличение частоты замера скорости звука в зонах опреснения вод.
Измерение скорости звука в воде проводится на стандартных горизонтах – 0, 10, 20, 30, 40, 50, 60 м. В случае скачка (резкого изменения скорости звука или температуры на двух смежных горизонтах) необходимо выполнять дополнительные наблюдения на горизонтах через 2 м. При выборе последних следует руководствоваться условием непременного расположения дополнительных горизонтов в пределах верхней границы термоклина.
7. ТРЕБОВАНИЯ К ОРГАНИЗАЦИИ РАБОТЫ С ДАННЫМИ НА БОРТУ СУДНА
По требованию Заказчика Подрядчик обязан периодически предоставлять необходимые графические материалы. Дополнительная информация приведена в технических спецификациях в Приложении 5.
Подрядчиком обеспечивается наличие достаточного количества компьютерной памяти для хранения данных на борту.
7.1 Журналы регистрации данных
Общий журнал регистрации данных должен вестись в виде таблицы с колонками:
дата;
номера профилей;
время начала и время конца;
номера первой и последней позиции;
оборудование, использованное на профиле.
Для надёжного контроля над полнотой охвата накопленных приемлемых данных необходимо использовать систему сводных таблиц, чтобы отслеживать прогон / отстрел профиля, необходимость повторных прогонов, а также пропуски/отклонение данных.
7.2 ЖУРНАЛЫ РЕГИСТРАЦИИ НАВИГАЦИОННОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
На каждый съемочный профиль должен быть заполнен подробный регистрационный журнал навигаторов. Он должен включать измеренные отклонения для каждого датчика, а также замечания по качеству регистрации или важные отличительные признаки вдоль каждого съемочного маршрута.
Электронная копия журнала навигаторов должна быть передана Заказчику в обязательном порядке.
7.3. ИЗМЕНЕНИЯ В НАСТРОЙКАХ
Любые изменения в параметрах настройки регистрирующего прибора или конфигурации выпуска во время прогона профиля должны отмечаться на сейсмограммах как изменения, внесенные оператором. По этому профилю в регистрационный журнал навигаторов должны быть занесены самые подробные данные.
7.5. БАТИМЕТРИЯ
На морских картах должны быть приведены данные по глубине моря без уменьшения, но с компенсированными вертикальными колебаниями (вертикальная и килевая качка). Карты должны быть окрашены в цвета согласно цветному коду выбираемого Заказчиком интервала глубин.
На каждой морской карте непременно отображается действующая спроецированная сетка системы координат и масштабное деление, а также чётко обозначается, имеются ли в районе нескорректированные глубины или глубины, уменьшенные до проектного нуля высот (если применимо).
Глубины моря от нуля карты должны включать все высокие и низкие точки вдоль каждого профиля.
Заказчик сообщит Подрядчику, когда потребуются такого типа батиметрические карты.
Составление морских карт должно быть закончено до сдачи согласованной версии полевого отчета
7.7 . СЕЙСМОАКУСТИЧЕСКОЕ ПРОФИЛИРОВАНИЕ
Должны выдаваться морские карты, на которых проложены трассы аналоговых или цифровых источников. Такие карты должны выдаваться сразу же после завершения работ по НСП и составляться на основе постоянного обновления в ходе проведения геофизических исследований. На них должны быть показаны участки профилей с наличествующими пропусками.
Заказчик может не принять методы работы с данными на борту судна, принятыми у Подрядчика, если это было должным образом не согласовано до начала полевых работ.
8. ТРЕБОВАНИЯ К ОТЧЕТНОСТИ
Данные технические условия охватывают требования к отчётности по результатам проведения инженерно-геологических исследований. Во всех случаях, предварительный вариант полевого отчета должен представляться Заказчику для критического разбора.
8.1 ПОЛЕВЫЕ ОТЧЕТЫ
Полевые отчеты минимально должны включать:
Краткие сведения по глубинам моря, отнесенным к нулю высот для данного проекта.
Контроль качества полевых данных.
Краткую справку как по донным условиям и возможным затруднениям прохода в пределах обследуемого района, так и по геологическим опасностям, включая зоны газопроявлений в верхней части разреза.
Предварительные карты в отчётном масштабе: батиметрическую карту, карту фактических наблюдений по видам работ.
В зависимости от нагрузки карты могут совмещаться.
8.2. ЕЖЕДНЕВНЫЕ ОТЧЕТЫ ПО СОСТОЯНИЮ ДЕЛ
Во время производства полевых работ обязательно составление Ежедневных Сводок, которые должны включать, как минимум, следующие сведения:
фамилии и обязанности лиц, занятых в проекте;
местонахождение участка работ;
данные по видам работ, полученные за отчетный период;
краткое описание условий окружающей среды, включая, но не ограничиваясь, ледовыми условиями, температурой, ветром и волнением.
перечень использованного оборудования и его состояние;
регистрация всех сбоев оборудования и транспорта;
статус проекта;
планы на следующие 24 часа;
статус ОТБОС;
Форма Ежедневных Сводок рассматривается и утверждается Заказчиком до начала полевых работ.
Процедура и подача отчётных документов должна быть согласована с ведущим представителем Заказчика на борту и представлена на дальнейшее утверждение Заказчику.
8.3. ЕЖЕМЕСЯЧНЫЕ ОТЧЕТЫ ПО СОСТОЯНИЮ ДЕЛ
Предоставляются помесячно в виде обобщающего свода ежедневных сводок и заполненного специального формата по учёту и анализу вопросов касательно ОТБОС.
9. СПИСОК ПЕРЕДАВАЕМЫХ ЗАКАЗЧИКУ ПОЛЕВЫХ МАТЕРИАЛОВ И ИССЛЕДОВАНИЙ
Обязательным является передача Заказчику полевых (исходных) материалов выполненных морских исследований.
10. ТРЕБОВАНИЯ К ОХРАНЕ ТРУДА, ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ И ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
|