Согласовано


Скачать 168.28 Kb.
Название Согласовано
Тип Документы
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Документы





Приложение №2 к Контракту №_____ от ________
СОГЛАСОВАНО

Руководитель филиала
ОАО «Зарубежнефть» в г. Гавана

________________ Н.Н. Прохоров


СОГЛАСОВАНО

Руководитель проекта Бока де Харуко
филиала ОАО «Зарубежнефть» в г. Гавана

________________ А.Б. Лазарев



Технические требования на изготовление, поставку и проведение пуско-наладочных работ автоматизированной газораспределительной станции


Продавец_______________ Покупатель_______________

СОДЕРЖАНИЕ


1Общие требования


1.1. Заказчик

ОАО "Зарубежнефть" в лице филиала в г.Гаване

1.2. Наименование оборудования

Автоматизированная газораспределительная станция EDGA

1.3. Назначение

Подача газа с требуемыми параметрами потребителям

1.4. Количество заказываемого оборудования

1

2Условия эксплуатации и управления


2.1. Требуемый срок службы изделия, лет

Не менее 15

2.2. Место расположения пункта контроля технологическим процессом

Пункт контроля и диспетчерский пункт

2.3. Место установки изделия

АГРС выполненая на единой раме

2.4. Требуемая вентиляция

Естественная вентиляция

2.5. Климатическое исполнение и категория размещения по ГОСТ 15150-69.

ТВ 2 (под навесом)

2.6. Характеристика установки:

- категория помещений, зданий и наружных установок по взрывопожарной и пожарной опасности по СП 12.13130.2009

- класс взрывоопасной зоны
по ПУЭ (шестое издание, дополненное с исправлениями)

(NC 960203-1987 Нормы республики Куба)


АН (A)


В-1а (Pex-1с)


2.7. Электроснабжение

- напряжение, В;

- род тока

- частота, Гц


480

Переменный, трехфазный

60

2.8. Температура воздуха:

- средняя годовая температура воздуха, С;

- средняя температура в самый холодный месяц, С;

- средняя температура в наиболее теплый месяц, С

- максимальная температура в наиболее теплый месяц, С

Плюс 25,5
Плюс 21,0
Плюс 30,0
Плюс 40,0

2.9. Сейсмичность района установки

6

2.10. Район установки изделия

Морское побережье Республики Куба

3Технические характеристики


3.1. Производительность, нм3/час

140 - 1250

3.2. Расчетное давление, МПа (изб.)

4,0

3.3. Рабочее давление газа на входе, МПа (изб.)

2,0 - 2,5

3.4. Температура газа на входе, С

min 21,0

max 30,0

3.5. Плотность газа при нормальных условиях кг/м3

0,821

3.6. Давление газа на выходе, МПа

1,23

3.7. Характер среды:

- категория и группа взрывоопасности по ГОСТ 30852.5-2002;
ГОСТ 30852.11-2002;

(NC 960203-1987 Нормы республики Куба)
- класс опасности по ГОСТ 12.1.005-88


IIА-T1(II-G1)

III

3.8. Необходимость очистки газа

Нет

3.9. Необходимость одоризации

Нет

3.10. Подогрев газа перед редуцированием

Нет

3.11. Номинальный диаметр трубопровода на входе

DN 80

3.12. Номинальный диаметр трубопровода на выходе

DN 80

3.13. Тип присоединения трубопроводов

Фланцевое

4Состав установки


4.1. Состав технологического оборудования

В состав технологического оборудования входят:

- блок фильтров с датчиками перепада давления, контроля засорения.

- узел переключения,

- узел редуцирования,

- узел замера расхода газа.

4.2. Состав узла переключения

В состав узла переключения входят:

- отключающие краны;

- обводная линия (байпас);

- два предохранительных клапана с переключающими устройствами и линией сброса газа на свечу;

- датчики давления и датчики температуры;

- показывающие манометры и термометры на трубопроводах входа и выхода.

4.3. Состав узла редуцирования

В состав узла редуцирования входят:

- две линии редуцирования (рабочая и резервная);

- краны отключающие на входе и выходе;

- модуль спаренных регуляторов;

- датчики давления;

- показывающие манометры.

4.4. Состав узла замера расхода газа

В состав узла входят:

- измерительный комплекс на базе кориолисового массомера;

- коммуникационный блок для подключения к внешнему питанию и передачи данных в систему телемеханики;

- байпас и линия сброса газа на свечу для регламентных работ.

4.5. Емкость сбора конденсата

Нет

4.6. Емкость хранения одоранта

Нет

4.7. Емкость для слива теплоносителя

Нет

5Замер расхода газа


5.1. Ультразвуковой расходомер

Кориолисовый массомер

6Требования к системе автоматизированного контроля (САУ)


6.1. САУ (дистанционный контроль из операторной, вывод мнемосхемы на экран ПЭВМ)

Дистанционный контроль за основными параметрами работы

(RS-485, Modbus RTU)

7Прочие требования

7.1Требования к материальному исполнению


7.1.1. Присоединяемые трубопроводы – DN80 (Ǿ 3”) бесшовные из углеродистой стали по ASTMA A106B или API 5L grade B

7.1.2. Трубы и соединительные детали трубопроводов - из углеродистой стали по ASTM A105N

7.1.3. Фланцы – в комплексте с прокладками и крепежами из углеродистой стали по ASTM A105N

7.2 Требования к антикоррозионной защите


Для защиты от атмосферной коррозии трубопроводов, а также металлоконструкций применить аналогичные краски на основе цинконаполненных композиций:

- грунтовка HEMPADUR Zinc 17360 – один слой толщиной 75 мкм;

- лакокрасочное покрытие HEMPADUR MASTIC 45881- один слой толщиной 125 мкм;

- лакокрасочное покрытие HEMPATHANE TOPCOAT 55210- один слой толщиной 75 мкм.

Общая толщина покрытия 275 мкм.

7.3 Требования к поставке и пуско-наладочным работам


7.3.1. Установка должна поставляться изготовителем в полной заводской готовности и иметь соответствующие патрубки, разъемы, соединительные коробки для подключения к внешним коммуникациям.

7.3.2. Срок службы должен составлять не менее 15 лет.

Комплект запасных частей, должен быть поставлен из расчета на 2 года эксплуатации.

Все запасные части должны иметь стандартное исполнение.

7.3.3. Замена запасных частей должна производиться без остановки оборудования.

7.3.4. Трубопроводная арматура должна иметь класс герметичности «А» по ISO 5208

7.3.5. Поставщик должен обеспечить упаковку и консервацию поставляемого оборудования и технических устройств, гарантирующих сохранность их технических параметров.

7.3.6. Присоединительные фланцы для подсоединения трубопроводов должны быть укомплектованы ответными фланцами, прокладками, крепежными соединениями

7.3.7. Все узлы АГРС расположены в едином блоке.

7.3.8. Поставщик осуществляет супервайзинг монтажа ГРП, подключение к внешним катушкам.

7.3.9. Поставщик выполняет пуско-наладочные работы с АГРС (выделена стоимость).

7.3.10. Технико-коммерческое предложение должно включать затраты на поездку двух представителей заказчика на завод-изготовитель с целью инспекции, в т.ч. затраты на авиа перелет туда-обратно, проживание в течении 4 дней в гостинице с трех разовым питанием, трансфер по территории страны изготовителя.

7.3.11. Условия поставки: CIF Гавана (Куба) или CIF Мариэль (Куба) по Инкотермс 2010

7.3.12. Срок изготовления не более 60 дней, вместе с поставкой не более 90 дней после утверждения заказчиком и поставщиком детальной технологической схемы АГРС.

7.4 Требования к технической документации


7.4.1. Поставщик должен представить комплект документации включающий:

- паспорт

- чертежи и пояснительную записку

- требования на подключение;

- инструкцию по монтажу

- инструкцию по эксплуатации

- сертификат соответствия международным стандартам

7.4.2. Техническая документация должна включать:

- технологические схемы с параметрами потоков

- техническую характеристику оборудования

технические характеристики электрооборудования

- данные по электроснабжению установки

- описание принципов системы управления

- план расположения проборов и коробок

- технический регламент на эксплуатацию

- данные по электроснабжению установки

7.4.3. Документация на оборудование должна быть представлена Заказчику для предварительного рассмотрения и одобрения

7.4.4. Технологические процессы, оборудование, материалы должны соответствовать требованиям мировой практики.

При разработке документации необходимо применение Российских и международных стандартов и нормативов.

7.4.5. Оборудование должно иметь разрешительную документацию для применения в Республике Куба.

7.5 Требования к поставщику


7.5.1. Наличие опыта поставки аналогичного оборудования в Республику Куба

7.5.2. Наличие Регистрации поставщика в Генеральной таможне Республика Куба

7.5.3. Разрешение на проведение пуско-наладочных работ с аналогичным оборудованием в Республике Куба

7.5.5. Персонал Подрядчика должен иметь все необходимые документы, разрешающие проводить пуско-наладочные работы на территории Республики Кубы

7.5.6. Подрядчик должен быть аккредитован в компетентных органах Республики Куба, иметь на территории Республика Куба обособленное подразделение (филиал или представительство), иметь действующий счет в кубинском банке

7.6 Требования по промышленной безопасности и охране труда:


7.6.1. Поставщик должен соблюдать нормы действующего законодательства Республики Куба, включая законодательство об охране окружающей среды, о промышленной и пожарной безопасности, иные законы и нормативные акты, действующие на территории выполнения работ

7.6.2. Поставщик обязан иметь все необходимые разрешения и сертификаты в соответствии с законодательством Республики Куба на предоставляемое оборудование и материалы

7.6.3. Наличие у Поставщика разрешений и согласований, необходимых в соответствии с законодательством Республики Куба для выполнения грузоподъемных работ, хранения материалов, обращения с отходами производства и потребления и других видов деятельности на береговой базе

7.6.4. Обязательное наличие необходимых удостоверений и аттестаций у персонала. Соблюдение Поставщиком всех требований ОТ, ТБ и ООС Республики Куба.

8. Конструктивные решения.

АГРС должно включать в себя все необходимое инженерное обеспечение (электрическое освещение ,связь и сигнализацию и т. п.)

Несущие конструкции имеют устройства для строповки при погрузочно-разгрузочных и монтажных работах.

Для проектирования фундаментов под блок-модули должно быть составлено строительное задание. В нем должны быть указаны:

- схема опирания модульного здания на фундаменты;

- вид крепления модульного здания к фундаментам (анкерными болтами или сварное);

- в случае болтового крепления – диаметр отверстий под болты, схема расположения отверстий, длина выступающей части болтов;

- величины нагрузок (вертикальных и горизонтальных) от здания, передающихся на фундамент в точках крепления;

- расположение входов и выходов в модульном здании, наружных и внутренних площадок обслуживания (если они требуются).

Цвета согласовать с Заказчиком.

Ввиду наличия угрозы, связанной со стихийными бедствиями (ураганами, штормовыми ветрами), Поставщик модульного здания должен приварить дополнительные петли с наружной стороны рамы модульного здания в продольном направлении с двух сторон здания, в месте установки крыши, с шагом 2.0-2.5 метра для пропуска троса и фиксировании его для дополнительного закрепления крыши модульного здания в экстремальных ситуациях. Поставщик должен предусмотреть элементы для фиксирования тросов. Также Поставщик должен обеспечить наличие тросов необходимой длины и в нужном количестве в комплекте к модульному зданию.
Объем поставки должен обеспечивать получение Заказчиком зданий, не требующих доработки и изменений конструктивных решений Поставщика.

8.1 Требования к материалам для строительных конструкций

Для несущих стальных конструкций принять углеродистую сталь.

Стальные конструкции запроектированы из стального профильного проката.

Стальные конструкции с элементами из замкнутого прямоугольного профиля выполнять со сплошными швами и с заваркой торцов. При этом защиту от коррозии внутренних поверхностей допускается не производить.

Применение металлических конструкций с тавровыми сечениями из двух уголков, крестовыми сечениями из четырех уголков, с незамкнутыми прямоугольными сечениями, двутавровыми сечениями, двутавровыми сечениями из швеллеров не допускается.

Для болтовых соединений применять стальные болты и гайки, с учетом условий их применения (климатического района , характера действующих нагрузок, условий работы в соединениях).

Все применяемые материалы должны быть сертифицированы. Применение не сертифицированных материалов не допускается.

Требования к изготовлению и монтажу стальных конструкций:

 металлоконструкции должны изготавливаться в соответствии с требованиями рабочей документации, утвержденной разработчиком и принятой к производству предприятием-изготовителем;

 конструкции должны удовлетворять установленным при проектировании требованиям по несущей способности (прочности и жесткости);

 металлоконструкции должны быть защищены от коррозии согласно разделу антикоррозийная защита строительных конструкций пояснительной записки. Защитные покрытия должны наноситься на конструкции в заводских условиях. технология производства конструкций должна регламентироваться технологической документацией, утвержденной в установленном на предприятии-изготовителе порядке;

 маркировка стальных элементов должна быть четкой и несмываемой. Все элементы должны соответствовать прилагаемому упаковочному листу;

 болты, гайки, шайбы должны упаковываться отдельно в герметичные пластиковые пакеты;

 изготовитель должен представить все сертификаты соответствия на применяемые материалы и изделия;

работы по возведению зданий и сооружений следует производить по утвержденному проекту производства работ (ППР), в котором наряду с общими требованиями должны быть предусмотрены: мероприятия, обеспечивающие требуемую точность установки конструкций; пространственную неизменяемость и устойчивость конструкций в процессе их монтажа; меры по обеспечению безопасности работ.

8.2 Требования по антикоррозионной защите строительных конструкций с аналогичными свойствами

Антикоррозионную защиту стальных конструкций, расположенных на открытом воздухе, выполнять с применением холодного цинкования стали.Систему окраски принять в соответствии с указаниями ISO 12944-5:1998(Е) п.5 и таблицей А.7 для атмосферной коррозионной категории С5-М - очень высокая (морская).Цинконаполненное покрытие способно защитить сталь катодно при повреждениях ,которые могут быть нанесены слоям ЦНП при транспортировке и установке на месте, при воздействии на покрытие агрессивной среды или при появлении на нем дефекта: цинк окисляется ,предотвращая коррозию стали и обеспечивая «залечивание» повреждения. Этот механизм защиты называется протекторным.

Стальные конструкции, эксплуатируемые на открытом воздухе, защищать 2 слоями цинконаполненной краски «ЦИНОТАН» общей толщиной не менее 200 мкм с введением промежуточного слоя эпоксидной смолы толщиной 200 мкм и с последующим нанесением в качестве покрывного материала эмали «ПОЛИТОН-УР», общей толщиной не менее 300 мкм за 3 раза.Толщина однослойного покрытия составляет 100 мкм.Сушка покрытия естественная. Эмаль наносят при температуре не менее минус 10ºС и влажности от 30 до 99% методами распыления ,окунанием, кистью, валиком в 1-3 слоя.

Краска «Цинотан» одноупаковочный цинконаполненный состав, предназначенный для антикоррозионной защиты стальных и бетонных поверхностей, содержит высокодисперсный порошок цинка, уретановые связующие, органические растворители и вспомогательные добавки. Краска образует на стальной поверхности покрытие естественной сушки.

Перед нанесением цинконаполненной грунтовки на стальную поверхность:

выполнить сначала общую очистку ее от грязи, пыли, масла ;

 обезжирить поверхность металла до первой степени по ГОСТ 9.402-2004;

 очистить от окалины, ржавчины абразивоструйным способом до степени 2 по ГОСТ 9.402-2004 (Sa 2 1/2 по ИСО 8501-1:2007).

 обеспылить поверхность.

Для стальных конструкций, эксплуатируемых в закрытых помещениях, защиту выполнять цинконаполненной краской типа «ЦИНОТАН» за 2 раза общей толщиной120 мкм.

Защиту болтов, гаек и шайб от коррозии осуществлять путем горячего цинкования методом погружения в расплав, либо путем гальванического цинкования методом погружения в расплав, либо путем гальванического цинкования (кадмирования) с последующим хроматированием Толщина покрытия должна составлять 60-100 мкм для горячего цинкования и 18-20 мкм для гальванического цинкования (кадмирования). Кроме того, толщина покрытия в резьбе не должна превышать плюсовых допусков.

Защиту фундаментных болтов, гаек и шайб от коррозии выполнить путем гальванического цинкования (кадмирования) с последующим хроматированием .Толщина покрытия должна составлять 60-100 мкм для горячего цинкования и 18-21 мкм для гальванического цинкования (кадмирования).

Антикоррозионную защиту сварных монтажных соединений выполнять после монтажа конструкций двумя слоями краски «ЦИНОТАН» общей толщиной не менее

80 мкм, затем двумя слоями эмали «ПОЛИТОН-УР», общей толщиной не менее 120 мкм.

8.3 Сертификация материалов

Все применяемые материалы должны быть сертифицированы. Применение несертифицированных материалов не допускается.

8.5 Требования по пожаробезопасности

Все строительные металлоконструкции следует защитить лакокрасочным составом на основе цинконаполненных эмалей, которые исключают образование искры при ударе (холодное цинкование).

8.6 Требования к изготовлению и монтажу стальных конструкций.

Металлоконструкции должны изготавливаться в соответствии с действующими нормами по рабочей документации, утвержденной разработчиком и принятой к производству предприятием-изготовителем.

Конструкции должны удовлетворять установленным при проектировании требованиям по несущей способности (прочности и жесткости).

Металлоконструкции должны быть защищены от коррозии. Качество очистки поверхности конструкций от жировых загрязнений перед нанесением защитных покрытий должно соответствовать 2-й степени обезжиривания поверхности в соответствии с действующими нормами.

Технология производства конструкций должна регламентироваться технологической документацией, утвержденной в установленном на предприятии-изготовителе порядке.

Маркировка стальных элементов должна быть четкой и несмываемой. Все элементы должны соответствовать прилагаемому упаковочному листу.

Болты, гайки, шайбы должны упаковываться отдельно в герметичные пластиковые пакеты.

Изготовитель должен представить все сертификаты соответствия на применяемые материалы и изделия.

Строительно-монтажные работы необходимо выполнять в соответствии с действующими нормами.

Работы по возведению зданий и сооружений следует производить по утвержденному проекту производства работ (ППР), в котором наряду с общими требованиями должны быть предусмотрены: мероприятия, обеспечивающие требуемую точность установки конструкций; пространственную неизменяемость и устойчивость конструкций в процессе их монтажа; меры по обеспечению безопасности работ.

Качество изготовленных строительных конструкций должно соответствовать действующим нормам.

8.7 Техническая документация

Техническая документация разработчика-изготовителя в строительной части, включаемой в комплект документации, должна содержать архитектурно-строительные чертежи, рабочие чертежи металлических конструкций и выполнена на двух языках: испанском и русском

Приложение А



Компонентный состав газа


Наименование

Содержание, % мол.

Углекислый газ

5,34

Сероводород

0,0001

Метан

90,6399

Этан

2,45

Пропан

1,10

Изобутан

0,16

Н-бутан

0,24

Изопентан

0,05

Н-пентан

0,02

Итого

100

Молекулярный вес

18.4

Плотность при 20°С, кг/м3

0,770

Плотность при н.у, кг/м3

0,821



Приложение Б

Схема технологическая принципиальная





Похожие:

Согласовано icon Согласовано: Заместитель главного врача по экономическим вопросам
Согласовано: главная медицинская сестра Согласовано: начальник отдела планирования и размещения закупок
Согласовано icon Согласовано согласовано утверждаю
Государственного бюджетного дошкольного образовательного учреждения детский сад №108
Согласовано icon Согласовано согласовано
Указания Управления Государственной Инспекции Безопасности дорожного движения мвд по рк от 27. 12. 2012г. №13/6-5153 с методическими...
Согласовано icon Руководство пользователя Код документа: 98957020. 37. 00,00. 11....
«сведения о государственных (муниципальных) закупках с возможными рисками несоблюдения законодательства в данной области» 60
Согласовано icon Руководство администратора 38304406. 42579078. 001. 03 Листов 24...
«Система оперативной отчетности на платформе «Универсальная фронт-офисная система»
Согласовано icon Регламент функционирования Удостоверяющего центра согласовано согласовано...
Начальник отдела технических средств защиты информации Департамента безопасности
Согласовано icon Согласовано согласовано утверждено
Разработчики: гоу нпо то «пл №1» Юношева И. И. мастер производственного обучения высшей категории, Севостьянова Е. В. – мастер производственного...
Согласовано icon "Утверждаю" "Согласовано" Президент федерации шахмат Председатель...
Утверждаю" "Согласовано" Президент федерации шахмат Председатель комитета по спорту
Согласовано icon Правила пожарной безопасности для предприятий и организаций газовой...
Согласовано главным управлением Государственной противопожарной службы мвд россии 15 августа 1997 г. N 20 2/1786
Согласовано icon Согласовано

Согласовано icon Согласовано

Согласовано icon Согласовано

Согласовано icon «согласовано» «утверждаю»

Согласовано icon Согласовано утверждаю

Согласовано icon Согласовано утверждаю

Согласовано icon Согласовано Утверждаю


Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск