Инструкция рации tk-f8 dual


Скачать 137.02 Kb.
Название Инструкция рации tk-f8 dual
Тип Инструкция
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Инструкция

[Введите текст]


Инструкция рации TK-F8 DUAL

Благодарим Вас за покупку любительской портативной рации TK-F8 с LED фонарём, которая является двухдиапазонной с двойным дисплеем. Данная радиостанция проста в использовании и будет обеспечивать Вам безопасную, моментальную и надёжную связь высокого качества. Пожалуйста, внимательно прочтите данную инструкцию перед использованием рации. Представленная здесь информация поможет Вам получить максимальную производительность от радиостанции.

Содержание инструкции TK-F8 DUAL.
1. Информация о безопасности
2. Особенности и функции
3. Распаковка и проверка комплектности
4. Дополнительные аксессуары (приобретаются отдельно)
5. Первоначальная сборка и подключение
5.1. Установка антенны.
5.2. Установка ременной клипсы
5.3. Подключение внешней гарнитуры.
5.4. Установка батареи
6. Зарядка батареи
7. Информация о батарее:.
7.1. Первое использование
7.2. Советы по использованию батареи
7.3. Продление срока службы батареи
7.4. Хранение батареи
8. Составные части и органы управления
8.1. Общий вид радиостанции
8.2. Назначение клавиш управления
9. ЖКИ экран.
10. Работа с радиостанцией. 
10.1. Включение/выключение, регулировка громкости.
10.2. Выбор частоты или ячейки памяти
10.3. Приём / передача
10.4. Режимы работы радиостанции
10.5 Переключение в безлицензионные диапазоны LPD, PMR, FRS (*только версия ARGO) 
11. Описание встроенных функций
11.1. Шумоподавитель (Squelch) (меню SQL)
11.2. Функция “VOX”
11.3. Функция Reverse
11.4. Функция ALARM
11.5. тон 1750 Гц для доступа к репитерам.
12. Меню, описание настроек
12.1. Работа с меню
12.2. Описание пунктов меню
13. Возможные неисправности и способы их устранения

1. Информация о безопасности.

Следующие меры предосторожности должны соблюдаться при работе, обслуживании и ремонте данного устройства.

  • Данное устройство должно обслуживаться только специально обученными техниками.

  • Не переделывайте радиостанцию ни в коем случае!

  • Используйте зарядные устройства и батареи выпускаемые или одобренные производителем.

  • Не используйте радиостанции с повреждённой антенной. При касании повреждённой антенны частями тела велика вероятность получить ожог.

  • Выключайте радиостанцию перед тем, как войти в зону нахождения взрывоопасных и легковоспламеняющихся веществ.

  • Не заряжайте батарею в зоне нахождения взрывоопасных и легковоспламеняющихся веществ.

  • Во избежание создания электромагнитных помех или проблем совместимости выключайте радиостанцию в тех местах, где это требуется, особенно где есть письменные таблички с напоминанием об этом.

  • Выключайте радиостанцию перед посадкой в самолёт. Любое использование радиостанции должно соответствовать правилам авиакомпании или инструкциям экипажа.

  • Выключайте радиостанцию перед попаданием в зону проведения взрывных работ.

  • Для автомобилей с подушками безопасности: не размещайте радиостанцию в зоне надутия подушек безопасности или непосредственно на их крышках.

  • Не подвергайте радиостанцию воздействию прямых солнечных лучей, не оставляйте вблизи источника тепла.

  • При ведении передачи с помощью радиостанции держите её вертикально на расстоянии 3 – 4 см от лица. Держите антенну на расстоянии хотя бы 2.5 см от вашего тела.

2. Особенности и функции.

  • Двух-диапазонный переносной приёмник-передатчик (трансивер) с экраном ЖКИ

  • Поддержка нового поддиапазона 390-400 Мгц. *только в версии ARGO.

  • Поддержка сигналов DTMF

  • Литий-ионная батарея высокой ёмкости

  • FM-радио приёмник (65 МГц – 108 МГц).

  • Поддержка безлицензионных диапазонов LPD, PMR, FRS (50 настроенных каналов) *только в версии ARGO.

  • Поддерживает 105 субтонов “DCS” и 50 субтонов “CTCSS” с возможностью ручной установки.

  • Функция VOX (передача включается по наличию звука).

  • Функция Alarm (тревога)

  • 128 ячеек памяти. 50 уже настроены на безлицензионные частоты. *только версия ARGO

  • Широкополосная/узкополосная модуляция.

  • Большая / малая мощность передатчика

  • Программируемый цвет подсветки дисплея и время её включения.

  • Функция «бипп» на клавиатуре.

  • Одновременный приём двух разных частот

  • Выбираемый шаг изменения частоты: 2,5 / 5 / 6,25 / 10 / 12,5 / 25 / 50 кГц.

  • Функция OFFSET (сдвиг частоты для работы с репитерами).

  • Функция сохранения заряда батареи (SAVE).

  • Ограничение времени передачи, настраиваемое (функция TOT)

  • Три режима сканирования частот.

  • Функция «BCLO» (Busy Channel Lockout) (запрет передачи, если на данной частоте уже идёт передача)

  • Встроенная функция сканирования субтонов CTCSS/DCS

  • Встроенный светодиодный фонарик

  • Устройство может программироваться через специальный кабель.

  • Настраиваемый порог работы шумоподавителя (от 0 до 9).

  • Одновременный приём на разных диапазонах. * только в новых версиях, ARGO в том числе.

  • Тон окончания передачи

  • Блокировка клавиатуры.

5. Первоначальная сборка и подключение.

5.1 Установка антенны.

Чтобы установить антенну аккуратно наверните её по резьбе, вращая по часовой стрелке до упора.
Важно!: Держите антенну у основания, а не за кончик.
Важно!: Если используете внешнюю антенну, убедитесь, что её параметр SWR (КСВ по-русски, Коэффициент Стоячей Волны) приблизительно равен или меньше, чем 1.5:1, иначе в трансивере может сгореть выходной каскад передатчика.Внешняя антенна должна поддерживать работу в диапазонах 136-174 и 400-470 Мгц. и иметь входное сопротивление 50 Ом.
Важно!: Во время передачи не держите антенну рукой, т.к. это снижает качество и уровень сигнала.
Важно!: Никогда и ни за что(!) не включайте передачу без антенны, иначе в трансивере может сгореть выходной каскад передатчика.




5.2 Установка ременной клипсы.

Если необходимо, установите ременную клипсу на заднюю часть корпуса, как показано на изображении. 
Важно!:  Не используйте клей для закрепления болтиков. Растворители, содержащиеся в клее, могут повредить корпус батареи.

 

 

 

5.3 Подключение внешней гарнитуры.

Подключите внешнюю гарнитуру в разъём “SP&MIC” устройства.

5.4 Установка батареи.

При установке батареи убедитесь, что она стоит параллельно алюминиевому корпусу. Низ батареи должен быть на 1-2 см ниже низа устройства.
Выровняйте пазы батареи с направляющими на корпусе и надвиньте батарею вверх до щелчка.
Перед снятием батареи обязательно выключите устройство. Нажмите на защёлку батареи (PUSH), сдвиньте вниз на 1-2 см, затем разъедините её с корпусом.


6. Зарядка батареи.

Используйте только зарядное устройство, указанное производителем. Цвет светодиода на зарядном устройстве отображает процесс зарядки:

Статус зарядки:

Цвет индикации:

Ожидание (без нагрузки)

Красный мигает, зелёный горит

Зарядка

Красный горит постоянно

Полностью заряжен

Зелёный горит постоянно

Ошибка

Красный мигает, зелёный горит

Пожалуйста, соблюдайте следующий порядок зарядки:

  1. Подключите сетевой адаптер в розетку переменного тока.

  2. Подключите сетевой адаптер к зарядному стакану.

  3. Поместите устройство с батареей или батарею отдельно в зарядный стакан.

  4. Убедитесь, что контакты батареи надёжно соприкасаются с металлическими контактами зарядного стакана. Должен загореться Красный светодиод.

  5. Примерно через 4.5 часа загорится зелёный светодиод. Это означает, что батарея полностью заряжена. Извлеките батарею из зарядного стакана.

7.1 Информация о батарее:

Новые батареи поставляются с завода-изготовителя заряженными на 30-60%. Перед первым использованием батарею необходимо заряжать в течение 5 часов. Максимальная ёмкость батареи будет после трёх циклов «полная зарядка/полная разрядка». Если вы заметили, что мощность батареи упала, подзарядите её.

7.2 Советы по использованию батареи.

  1. Заряжайте и храните батарею при температурах от 5 С до 40 С градусов. При нарушении температурного режима батарея может протечь или повредиться.

  2. Во время зарядки выключайте радиостанцию, чтобы обеспечить полный заряд батареи.

  3. Не отключайте сетевой адаптер и не извлекайте батарею из зарядного стакана в процессе зарядки.

  4. Никогда не заряжайте батарею, если на ней присутствуют следы влаги. Протрите её сухой мягкой тканью перед зарядкой.

  5. В конечном счете, батарея изнашивается. Когда время работы радиостанции заметно сократилось по сравнению с нормальным временем, значит, настал момент приобрести новую батарею.

7.3 Продление срока службы батареи.

  1. Производительность батареи значительно снижается при температурах ниже 0С (нуля) градусов. В холодную погоду может потребоваться запасная батарея. Если батарея не работает в холодных условиях, то она ещё сможет поработать при комнатной температуре, поэтому не торопитесь её заряжать.

  2. Грязь на контактах батареи может привести к отказу в работе или зарядке. Перед присоединением батареи протрите контакты сухой мягкой тканью.

7.4 Хранение батареи.

Зарядите батарею на 60% перед длительным хранением, чтобы избежать повреждения батареи из-за переразряда.
Перезаряжайте батарею каждые 6 месяцев, чтобы избежать переразряда.
Храните вашу батарею в сухом прохладном месте при комнатной температуре, чтобы уменьшить саморазряд.

8. Составные части и органы управления.

 8.1 Общий вид радиостанции.



1. Антенна

10. Петля для шнурка.

2. Фонарик

11. Разъём внешней гарнитуры

3. Ручка регулятора (Вкл/выкл, громк.)

12. A/B (выбор верхн./нижнего приёмника)

4. ЖКИ экран

13. BAND (есть только в очень старых версиях)

5. Кнопка CALL(радио, ALARM)

14. Клавиатура

6. Кнопка MONI(фонарик, прослушка)

15. Динамик/микрофон

7. Кнопка PTT(передача)

16. Батарея

8. Кнопка VFO/MR (каналы/частоты)

17. Контакты батареи

9. Светодиодный индикатор

18. Кнопка извлечения батареи

8.2 Назначение клавиш управления.

[PTT](PUSH-TO-TALK):
Нажмите и удерживайте клавишу для передачи, отпустите для приёма.

[CALL]:
Нажмите на клавишу, чтобы включить режим FM-радио. Нажмите снова, чтобы отключить FM-радио.
Нажмите и удерживайте клавишу для включения функции ALARM. Снова нажмите и удерживайте клавишу для выключения функции ALARM.

[MONI]
Нажмите клавишу, чтобы включить фонарик. Нажмите снова – фонарик начнёт равномерно мигать. Нажмите ещё раз – фонарик отключится.
Нажмите и удерживайте клавишу, чтобы отключить шумоподавитель и прослушивать частоту.

[VFO/MR]
Нажатие клавиши переключает режим работы радиостанции: канальный / частотный.

[A/B]
Нажмите клавишу, чтобы выбрать активный приёмник (верхний [A] или нижний [B] на экране).
Нажатие данной клавиши в момент передачи выдаёт в эфир вызывной тон 1750 Гц (для работы с радиолюбительскими репитерами).

[*SCAN] Сканирование каналов, частот, субтонов.
Однократное нажатие включает/выключает функцию Reverse.
Удержание в течение 2сек запускает сканирование.
Нажатие клавиши в режиме FM-радио запускает поиск FM-станции.
Нажатие клавиши в меню выбора субтонов RX CTCSS/DCS запускает сканирование субтонов.

[#]
Нажатие клавиши переключает мощность передатчика: большая/малая.
Удержание в течение 2сек включает / отключает блокировку клавиатуры.

[MENU]
Клавиша используется для входа в меню, для входа в режим выбора значений определённого параметра меню, а также подтверждения изменения параметра.

[V] и [^]
Частотный режим:
Однократное нажатие изменяет частоту активного приёмника в сторону увеличения или уменьшения с заданным шагом (см. настройку меню STEP).
Удержание клавиши изменяет частоту активного канала с заданным шагом постоянно до отпускания клавиши.

Канальный режим:
Включение следующей/предыдущей ячейки памяти с сохранённым каналом.

Режим меню:
Переход к следующей/предыдущей настройке.
Изменение текущей настройки на следующее/предыдущее значение.

[ЦИФРОВАЯ КЛАВИАТУРА]
Частотный режим:
Используется для ручного ввода требуемой частоты выбранного канала.

Канальный режим:
Используется для ввода номера ячейки памяти с сохранённым каналом.

Режим меню:
Используется для ввода порядкового номера опции. Также можно задавать нестандартные частоты субтонов CTCSS в режиме изменения соответствующих настроек.

Режим передачи:
Передача DTMF-сигналов в эфир.

9. Описание ЖКИ экрана рации TK-F8 DUAL.

На изображении показаны все сегменты ЖКИ экрана. Каждый сегмент загорается при включении определённой функции.



Сегмент

Описание



Номер ячейки памяти, выбранной в приёмнике в данный момент.



Дробные доли частоты, если они не помещаются в основном цифровом поле.

CT

Включён субтон CTCSS

DCS

Включён субтон DCS



Направление смещения частоты передачи от частоты приёма (при работе с репитерами). 
Отображается либо +, либо -. См. п. 13.2, пункт меню №25.

S

Включён одновременный приём двух частот (приёмник А + приёмник В)

VOX

Включена функция VOX

R

Включена функция Reverse

N

Включена узкополосная модуляция (Narrow)



Индикатор заряда батареи



Включена блокировка клавиатуры

L

Включена малая мощность передатчика



Индикатор выбранного приёмника (верхний [A]/ нижний [B])



Индикатор мощности сигнала



Основное табло, отображается частота, название пункта меню, значение настройки меню

5T2T
DTMF


Включена передача служебных DTMF сигналов в эфир

На экране имеется два основных табло. Каждое табло соответствует своему приёмнику: верхнему [A] или нижнему [B]. Это позволяет в каждом приёмнике задать отдельную частоту и быстро переключаться между ними с помощью кнопки [A/B]. Также, для каждого приёмника могут быть заданы свои настройки шага переключения частоты, субтонов, мощности передатчика, смещения частоты передачи от частоты приёма и пр.

10. Работа с радиостанцией.

10.1 Включение/выключение, регулировка громкости.

Убедитесь, что антенна и батарея установлены правильно и батарея заряжена. Поверните ручку регулятора (3) по часовой стрелке, чтобы включить радиостанцию. Вращайте ручку по часовой стрелке, чтобы увеличивать громкость, и против часовой стрелки, чтобы уменьшать громкость.

10.2 Выбор частоты или ячейки памяти.

Клавиши [V] и [^] используются для последовательного изменения частоты с заданным шагом или для выбора следующей/предыдущей ячейки памяти. Также, в частотном режиме частота может быть введена вручную с помощью цифровой клавиатуры. 
Если введённое значение неверное, то канал останется работать на прежней частоте.
Если введённая частота не совпадает с частотой, которая должна быть при заданном шаге (меню, опция №1 STEP), то в канале установится частота, с заданным шагом ближайшая к введённой вручную. Например. Задан шаг 6.25 кГц. Вы вводите частоту 446.005 МГц. В канале автоматически установится частота 446.00625 МГц, т.к. при данном шаге (6.25 кГц) верными являются 446.000 МГц и 446.00625 МГц.
Если вводимая частота верная и находится в другом диапазоне относительно текущей, то диапазон автоматически переключится.

10.3 Приём / передача.

Включите радиостанцию, отрегулируйте громкость (см. п. 11.1). Активируйте верхний или нижний приёмник (кнопка [A/B]), выберите требуемое значение частоты, на которой будет происходить сеанс связи (см. п. 11.2).
Для передачи голосового сообщения в эфир нажмите кнопку [PTT] и удерживайте её в течение передачи сообщения. По окончании сообщения отпустите кнопку. Слушайте ответ.
При передаче индикатор (9) светится красным цветом, при приёме – зелёным, в отсутствие сигнала индикатор не светится.

10.4 Режимы работы радиостанции.

В радиостанции предусмотрены два основных режима работы: 1) Канальный, 2) Частотный. Переключение режимов осуществляется кнопкой [VFO/MR].
В канальном режиме для передачи/приёма используются частоты, предварительно сохранённые в ячейках памяти устройства. В основном цифровом поле отображается частота/номер/имя канала (в зависимости от настройки меню №21,22), а справа меньшими цифрами отображается номер выбранной ячейки памяти. Вместе с частотой канала сохраняются такие его настройки, как: субтоны CTCSS или DCS на передачу и приём, мощность передатчика, модуляция, сдвиг частот (для работы с репитерами). Всего в устройстве имеется 127 ячеек памяти. Клавиши [V] и [^] в данном режиме включают следующую/предыдущую ячейку памяти.
В частотном режиме частота передачи/приёма задаётся вручную либо цифровыми клавишами клавиатуры, либо неоднократным нажатием клавиш [V] и [^] до достижения нужного значения. При этом частота изменяется на значение, заданное в меню п.№1 (STEP). На экране в основном поле отображается текущее значение частоты.

10.5 Переключение в безлицензионные диапазоны LPD, PMR, FRS. *только в версии ARGO


Переключение осуществляется кнопкой [VFO/MR]. В основном поле дисплея отображается название безлицензионного канала, например: LPD-1, а в поле справа, мелкими цифрами отображается номер ячейки памяти. 50 ячеек памяти из 127 настроены на частоты безлицензионных диапазонов LPD, PMR, FRS. В зависимости от настроек меню №21, 22 в основных полях дисплея будут отображаться названия безлицензионных каналов (MDF-A\B = NAME) или частоты этих каналов (MDF-A\B = FREQ). Клавиши [V] и [^] в этом режиме переключают безлицензионные каналы в порядке убывания или возрастания. По желанию вы можете изменить или стереть эти предустановки, действуя согласно этой инструкции.

13. Возможные неисправности и способы их устранения.


Неисправность

Возможная причина / решение

Устройство не включается

Батарея разряжена: зарядите/замените батарею.
Батарея установлена неправильно: установите батарею правильно

Батарея быстро разряжается

Батарея износилась: замените батарею на новую.

Индикатор горит зелёным (идёт приём), но в динамике нет звука

Проверьте уровень громкости.
Проверьте, что субтоны DCS и CTCSS на приём установлены правильно, так же, как и у других членов вашей группы.

При передаче другие члены группы не слышат передаваемые сообщения

Проверьте, что субтоны DCS и CTCSS на передачу установлены правильно, так же, как и у других членов вашей группы.
Вы находитесь слишком далеко друг от друга, или Ваш партнёр находится в зоне плохого приёма сигнала.

В режиме ожидания устройство ведёт передачу без нажатия кнопки PTT

Проверьте, включена ли функция VOX. При необходимости отключите.





Похожие:

Инструкция рации tk-f8 dual icon Для моделей Cobra pr3500, pr4700
Рации Cobra будут служить вам много лет, если их правильно использовать. Бережно обращайтесь с рациями. Держите рации подальше от...
Инструкция рации tk-f8 dual icon Инструкция рации tk-f8
Вам безопасную, моментальную и надёжную связь высокого качества. Пожалуйста, внимательно прочтите данную инструкцию перед использованием...
Инструкция рации tk-f8 dual icon Инструкция рации tk-f8
Вам безопасную, моментальную и надёжную связь высокого качества. Пожалуйста, внимательно прочтите данную инструкцию перед использованием...
Инструкция рации tk-f8 dual icon — Полуавтомат, робот / Dual clutch

Инструкция рации tk-f8 dual icon Инструкция по эксплуатации для рации cobra microtalk pr 950 dx установка или замена батарей
Нажмите фиксирующий рычаг, как показано на рисунке, и снимите защитную крышку отсека батарей
Инструкция рации tk-f8 dual icon Инструкция Рации Baofeng купить в Москве Доставка по России Интернет-магазин...
На изображении показаны все сегменты жки экрана. Каждый сегмент загорается при включении определённой функции
Инструкция рации tk-f8 dual icon Типовая инструкция
Российс­кой Федерации, «Правил дорожного движения Российской Феде­рации», а также требования инструкций заводов-изготовителей по...
Инструкция рации tk-f8 dual icon Инструкция по делопроизводству в админист­рации города Урай (далее...
Госстандарта Российской Федерации от 03. 03. 2003 №65-ст, в целях четкой организации делопроизводства, дальнейшего совершенствования...
Инструкция рации tk-f8 dual icon Спецификация
Чипсет Intel® H81 Оперативная память 2 X dimm, Max. 16GB, ddr3 1600/1333/1066 mhz Non-ecc, Un-buffered Memory Dual Channel Memory...
Инструкция рации tk-f8 dual icon Телефон и e mail организатора
Жесткий диск 300gb hot-plug dual-port sas hard disk drive 10,000 rpm, 6Gb/sec transfer rate, 5 (sff), Enterprise, SmartDrive Carrier...
Инструкция рации tk-f8 dual icon Комплектующие Комплектующее Описание Кол-во (шт.) Материнская плата
Чипсет Intel® H81 Оперативная память 2 X dimm, Max. 16GB, ddr3 1600/1333/1066 mhz Non-ecc, Un-buffered Memory Dual Channel Memory...
Инструкция рации tk-f8 dual icon Долететь до миража
Хриплый голос по рации сообщает: – Ограбление банка на Весенней, шестнадцать! Охранник ранен, преступник взял заложников и забаррикадировался...
Инструкция рации tk-f8 dual icon Распоряжение об изменении типа и наименования муниципального бюджетного...
«Об утверждении Регламента Админист-рации города», от 10. 01. 2017 №01 «О передаче некоторых полномочий высшим должностным лицам...
Инструкция рации tk-f8 dual icon Ортостан
Рации», приказа Министерства регионального развития РФ от 06. 05. 2011 г №204 «О разработке программ комплексного развития систем...
Инструкция рации tk-f8 dual icon Данная работа предназначена для тех, кто не может понять прилагаемую...
Данная рация работает не на гражданском (СВ), а на двух любительских (нам) диапазонах, поэтому, она предназначена для радиолюбителей,...
Инструкция рации tk-f8 dual icon Инструкция № По охране труда для учащихся (вводный инструктаж). Инструкция №2
Инструкция № Профилактика негативных ситуаций во дворе, на улице, дома и в общественных местах

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск