Руководство по эксплуатации


Скачать 154.32 Kb.
Название Руководство по эксплуатации
Тип Руководство по эксплуатации
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Руководство по эксплуатации




ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЬ ДАВЛЕНИЯ

ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЙ

РС-28Р, SP-50



РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
56607470.009.РЭ




Настоящий документ является руководством по эксплуатации преобразователей давления измерительных РС-28Р, SP-50 (далее – преобразователи) и содержит технические данные, описание принципа действия и устройства, а также сведения, необходимые для правильной эксплуатации данных преобразователей.

1 Назначение изделия

1.1 Преобразователи предназначены для измерения уровня жидкости в открытых резервуарах, каналах, в измерительных диафрагмах открытых каналов, струях и преобразуют значения уровня жидкости в унифицированный токовый сигнал.

Преобразователи могут быть использованы в энергетике, нефтяной и нефтехимической, газовой, пищевой и других отраслях промышленности.

1.2 Преобразователи предназначены для работы со вторичной регистрирующей и показывающей аппаратурой, регуляторами и другими устройствами автоматики и системами управления, работающими с унифицированными входными сигналами: 4…20 мА (PC-28P, SP-50), 0…5 мА, 0…20 мА (SР-50), 0…10 В (SР-50).

1.3 Преобразователи РС-28P во взрывозащищенном исполнении с маркировкой взрывозащиты 0ExiаIIСТ6 Х предназначены для эксплуатации на взрывоопасных производствах.

ВНИМАНИЕ!

Эксплуатация преобразователей в исполнении 0ExiаIIСТ6 Х разрешается только в комплекте с барьерами искрозащиты, установленными вне взрывоопасной зоны и имеющими разрешение Ростехнадзора на применение во взрывоопасной среде, относящейся к категории IIC.

1.4 Электрические параметры барьера искрозащиты должны соответствовать параметрам, указанным в таблице 2 с учетом параметров соединительного кабеля.

1.5 При заказе преобразователя должно быть указано его условное обозначение. Условное обозначение преобразователя составляется по структурной схеме, приведенной в приложении 1.

2 Технические характеристики

2.1 Технические характеристики преобразователей приведены в таблице 1.

Таблица 1

Диапазон измерений, мм H2O

0÷500

0÷700…1800

Допускаемая перегрузка

2 х диапазон

Дополнительная погрешность, вызванная изменением температуры окружающей среды,

%/10 ⁰С

±0,6

±0,3

2.2 Диапазон рабочих температур среды измерений:

0…25 °С стандартное;

-10…70 °С спец. исполнение.

2.3 Диапазон предельных температур среды измерений -25…80 °С.

2.4 Напряжение питания, В 12…36 пост, тока (для Ех 12…28 В);

22…36 (для 3-х провод. линии связи).

2.5 Активное сопротивление нагрузки определяется по формуле:

R [Ом] ≤

Uпит [В] - 12 [В]




0,02 А

2.6 Входные искробезопасные электрические параметры преобразователей PC-28Р исполнения 0ExiаIIСТ6Х приведены в таблице 2.

Таблица 2

Наименование параметра

Значение

параметра

Входное напряжение Ui, В, не более

28

Максимальный входной ток Ii, мА

100

Максимальная внутренняя индуктивность Li, мкГн, не более

940

Максимальная внутренняя емкость Ci, нФ, не более

40

2.7 По способу защиты человека от поражения электрическим током преобразователи относятся к изделиям класса III по ГОСТ 12.2.007.0.

2.8 Материал корпуса преобразователя контактирующего со средой измерений - нержавеющая сталь марки 00H17N14M2 (316lLss), материал корпуса электронного усилителя – 0H18N9 (304Lss).

2.9 Габаритные размеры, мм, не более ø51х1800 (без учета размера фиксатора).

2.10 Специальные исполнения:

Ех - искробезопасное исполнение 0Ехia IIС Т6.

-10 ÷ 70 °С – расширенный диапазон рабочих температур среды измерений.

3 Устройство и работа

3.1 Внешний вид и установочные размеры преобразователей представлены в приложении 2.


3.2 Преобразователь состоит из приемника давления и электронного модуля.

3.3 Чувствительным элементом является пьезорезистивная кремниевая монолитная структура, встроенная в приёмник давления, который отделён от измеряемой среды разделительной мембраной и заполнен специальной манометрической жидкостью. Конструкция приемника давления гарантирует устойчивость преобразователя к ударным воздействиям измеряемого давления и перегрузкам.

3.4 Давление измеряемой среды подается на приемник давления, вызывая деформацию чувствительного элемента. Деформация чувствительного элемента приводит к пропорциональному изменению сопротивления пьезорезисторов и разбалансу мостовой схемы. Сигнал с мостовой схемы поступает на электронный модуль. Электрические провода соединяющие электронный модуль с приемником давления размещены в трубе Ø17,2х1,6 мм, которая является конструкционным элементом зонда.

3.5 Электронный модуль находится над зеркалом измеряемой жидкости и обеспечивает непрерывное преобразование измеряемого параметра в унифицированный токовый или потенциальный сигнал.

3.6 Электронный модуль имеет схемы защиты от короткого замыкания или обрыва выходной цепи преобразователя, а также напряжения питания обратной полярности.

3.7 Электронный модуль помещен в корпус из нержавеющей стали марки 0H18N9 (304ss) и залит силиконовым компаундом.

3.8 Степень защиты корпуса преобразователя SР-50 IP 54, преобразователя РС-28P зависит от типа электрического присоединения (выбирается при заказе) и приведена в таблице 3

Таблица 3

Тип электрического присоединения

Степень защиты

PD

IP 54

PK

IP 67

3.9 Внешний вид и схемы электрических подключений различных типов электрических присоединений представлены в приложении 3.

3.10 Присоединение типа PD закреплено на корпусе преобразователя РС-28P при помощи пластмассовой гайки. На преобразователях РС-50 ответный разъем крепится к корпусу двумя металлическими гайками.

3.11 Преобразователь РС-28P может быть выполнен с кабельным присоединением типа PK, закрепленным на корпусе преобразователя при помощи металлической гайки. Через герметичный кабельный ввод в корпус вмонтирован кабель длиной 3 метра (если при заказе не указана другая длина кабеля). Кабель имеет внутренний капилляр, соединяющий одну из камер приемника давления с атмосферой.

4 Маркировка и пломбирование

4.1. На прикрепленной к преобразователю этикетке нанесены следующие знаки и надписи:

- товарный знак изготовителя;

- сокращенное наименование преобразователя;

- маркировка взрывозащиты - 0ExаIIСТ6 Х;

- порядковый номер по системе нумерации изготовителя;

- адрес изготовителя;

- год выпуска;

- предел измерений (с указанием единиц измерений);

- параметры питания;

- верхнее и нижнее значения выходного сигнала.

4.2 На упаковке преобразователя наклеена этикетка, содержащая:

- товарный знак и наименование изготовителя;

- наименование преобразователя;

- год выпуска преобразователя;

- адрес изготовителя.

4.3 Пломбирование преобразователя осуществляет представитель заказчика или надзорного органа после окончательной настройки и калибровки преобразователя.

5 Упаковка

5.1 Упаковка преобразователя обеспечивает его сохранность при транспортировании и хранении.

5.2 Упаковку преобразователей производят в закрытых вентилируемых помещениях при температуре окружающего воздуха от 15 оС до 40оС и относительной влажности до 80 % при отсутствии в окружающей среде агрессивных примесей.

5.3 Перед упаковкой отверстия штуцеров, резьба штуцеров должны быть закрыты колпачками или заглушками, предохраняющими внутренние полости от загрязнения, резьбу от механических повреждений.

5.4 Преобразователи должны быть уложены в потребительскую тару – коробки из картона. Коробки должны быть уложены в транспортную тару.

6 Меры безопасности

6.1 Замену, присоединение и отсоединение преобразователя от объекта производить при отсутствии давления в магистралях и отключенном питании.

6.2 Не допускается эксплуатация преобразователя при давлениях, превышающих верхний предел измерений.

6.3 Эксплуатация преобразователей должна производиться согласно требованиям главы 7.3 ПУЭ, главы 3.4 ПЭЭП и других нормативных документов, регламентирующих применение электрооборудования во взрывоопасных условиях.

6.4 Эксплуатация преобразователя разрешается только при наличии инструкции по технике безопасности, утвержденной руководителем предприятия-потребителя и учитывающей специфику применения преобразователя в конкретном технологическом процессе.

6.5 К эксплуатации преобразователя допускаются лица, достигшие 18 лет, имеющие группу по электробезопасности не ниже II и прошедшие инструктаж по технике безопасности на рабочем месте.

7 Подготовка изделия к использованию

7.1 Прежде чем приступить к монтажу преобразователя, необходимо его осмотреть. При этом необходимо убедиться в целостности корпуса и мембраны преобразователя.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЕЙ С МЕХАНИЧЕСКИМИ ПОВРЕЖДЕНИЯМИ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ!

7.2 Преобразователь может монтироваться на объекте в любом положении, удобном для монтажа и эксплуатации. Рекомендации по установке преобразователя приведены на рисунке 1.

7.3 Не рекомендуется устанавливать преобразователь в местах, где имеют место значительные механические колебания (удары, вибрация, и т.д.). При наличии сильного напора в месте установки преобразователя, его необходимо защитить, поместив в трубу.

7.4. При эксплуатации преобразователей в диапазоне минусовых температур необходимо исключить замерзание жидкости вблизи приемника давления. Особое внимание данному требованию следует уделить при монтаже преобразователей на открытом воздухе.

ВНИМАНИЕ! Замерзание жидкости в мембранной полости преобразователя приводит к его разрушению.


Рисунок 1. Рекомендации по установке преобразователей

7.5 Подключение преобразователей к линии связи должно производиться в соответствии со схемами электрическими подключений, приведенных в приложении 3.

7.6 Линия связи может быть выполнена любым типом кабеля с медными проводами сечением не менее 0,35 мм2 согласно гл. 7.3 ПУЭ.

ВНИМАНИЕ! При нахождении вблизи мест прокладки линии связи электроустановок мощностью более 0,5 кВ рекомендуется применение экранированного кабеля с изолирующей оболочкой.

7.7 Преобразователи могут устанавливаться во взрывоопасных зонах согласно главе 7.3 ПУЭ и другим нормативным документам, регламентирующим применение электрооборудования во взрывоопасных условиях, соответствующих маркировке взрывозащиты преобразователя.

7.8 Для преобразователей в искробезопасном исполнении, необходимо использовать блоки питания напряжением, не более, 28 В и активные барьеры искрозащиты.

7.9 ВНИМАНИЕ! Подключение преобразователей во взрывозащищенном исполнении к линии связи должна производиться с использованием барьеров искрозащиты в соответствии со схемами электрических присоединений (приложение 3) и рекомендациями, изложенными в технической документации на барьеры искрозащиты. Не допускается повреждение изоляции проводников.

7.10 При наличии в момент установки преобразователей взрывоопасной смеси не допускается подвергать преобразователь трению или ударам, способным вызвать искрообразование.

7.11 Для электрического присоединения с разъёмом типа PD (штепсельный разъём) (см. рисунок 2) необходимо:

- открутить винт 1, соединяющий угловую коробку 2 с корпусом преобразователя 3;

- снять коробку с контактов;

- вынуть контактную зажимную колодку 5, с помощью отвёртки, вставленной в специально предназначенный для этого паз 0;

- протянуть кабель питания через гайку 4 и сальник 6;

- подключить к зажимной колодке согласно схемам приложения 3;

- собрать разъём в обратном порядке;

- зажать сальник.

7.12 Электрическое присоединение РК проводят в монтажной коробке согласно схеме приложения 3.

ВНИМАНИЕ! Соединение проводов не должно находиться в абсолютно герметичном пространстве, но необходимо обеспечить защиту капилляра от попадания в него жидкости и загрязнения.

Рекомендуется использовать устройство защиты от перенапряжения типа UZ-2 или соединительную коробку типа SG производства фирмы «АПЛИСЕНС».

7.13 После окончания монтажа преобразователей необходимо проверить места соединений на герметичность при максимальном рабочем давлении.

7.14 Перед включением преобразователей убедитесь в соответствии его установки и монтажа указаниям, изложенным в 7.1 – 7.13 настоящего руководства.

7.15 Подключить питание к преобразователю, проверить и при необходимости установить значение выходного сигнала, соответствующее нулевому или начальному значению измеряемого параметра. Подстройку «ноля» производить с помощью элементов настройки (см. раздел 8.1).



Рисунок 2 - Конструкция электрических присоединений

8 Использование изделия

8.1 Настройка и калибровка

8.1.1 Преобразователь откалиброван изготовителем на диапазон измерений согласно заявке заказчика. При выпуске из производства настройка преобразователя произведена в вертикальном (базовом) положении.

Пользователь с помощью потенциометров ZERO - «ноль» и SPAIN «диапазон», расположенных на электронной плате внутри корпуса преобразователя, имеет возможность производить корректировку «ноля» и диапазона измерений в пределах ± 10 % без взаимодействия настроек.

8.1.2 При монтаже преобразователя на объекте в любом положении отличном от базового, потребуется проверить и при необходимости провести установку «ноля», соответствующего нижнему пределу измерений.

8.1.3 Калибровка выходного сигнала, соответствующего нижнему пределу измерений, осуществляется потенциометром «ZERO» расположенными на электронной плате внутри корпуса преобразователя.

8.1.4 Для доступа к потенциометру «ZERO» преобразователя РС-28P с электрическим присоединением типа PD, необходимо:

- ослабить винт 1 крепления угловой коробки 2 (см. рисунок 2);

- не допуская вращения угловой коробки 2, открутить пластмассовую гайку 7;

- выдвинуть плату электрического присоединения на 3/4 длины проводов, соединяющих плату с электронным модулем и отвести плату в сторону для обеспечения доступа к потенциометрам установки «ZERO» и «SPAIN» (см. рисунок 2).

- выполнив необходимые действия, собрать в обратной последовательности.

8.1.5 Доступ к потенциометру «ZERO» преобразователя SР-50 осуществляется через отверстие в верней части корпуса. Отверстие расположено рядом с электрическим разъемом, и закрыто резиновой заглушкой 8 (см. рисунок 2).

Для доступа к потенциометру «SPAIN» преобразователя SР -50 необходимо демонтировать основание штепсельного разъёма, открутив две гайки 10 (см. рисунок 2). С небольшим усилием снять цилиндрический корпус преобразователя 3 с направляющих 11. Повернуть корпус преобразователя на 180 °, вокруг вертикальной оси преобразователя. Отверстие в верхней части корпуса, закрытое заглушкой 8, окажется напротив потенциометра «SPAIN», расположенного в верхней части электронного блока.

Выполнив необходимые действия, собрать в обратной последовательности.

8.1.6 Для доступа к регулировочным потенциометрам преобразователя с электрическим присоединением типа PK, необходимо (см. рисунок 2):

- придерживая корпус преобразователя 3 и не допуская вращения металлического кабельного ввода 2, открутить металлическую гайку 4;

- выдвинуть кабельный ввод на 3/4 длины проводов, соединяющих кабельный соединитель с электронным модулем и отвести его в сторону для обеспечения доступа к потенциометрам установки «ZERO» и «SPAIN».

- выполнив необходимые действия, собрать в обратной последовательности, обратив особое внимание на целостность и правильную установку уплотнительных колец 5.

8.1.7 Для проведения регулировки необходимо установить преобразователь в рабочее положение. Подать напряжение питания на линию связи преобразователя и выдержать его в течении 15 минут для прогрева электронного модуля. Создать в магистрали, на которой установлен преобразователь, давление, соответствующее нижнему пределу измерений, и потенциометром «ZERO», установить выходной сигнал равным начальному значению выходного сигнала, например 4 мА. Поворот потенциометра вправо увеличивает величину выходного сигнала.

8.1.8 После установки «ноля», необходимо подать на преобразователь давление, соответствующее 60-80 % от верхнего предела измерений преобразователя, выдержать 1 минуту и снизить давление до нижнего предела измерений. Проверить установку «ноля», и при необходимости, повторить регулировку.

8.1.9 Корректировку диапазона измерений преобразователя, с помощью потенциометра «SPAIN» производят в следующих случаях:

- перенастройки на другой диапазон в пределах 10 % от основного диапазона измерений преобразователя;

- смещение диапазона измерений;

- после ремонта преобразователя.

ВНИМАНИЕ! Корректировка диапазона измерений (потенциометр «SPAIN) допускается только с помощью аттестованного, в установленном порядке, оборудования.

8.1.10 Корректировку диапазона преобразователя производить в следующем порядке:

- установить преобразователь в рабочем положении;

- освободить доступ к потенциометрам «ZERO» и «SPAIN» (п. 8.1.4 – 8.1.6);

- собрать пневматическую (гидравлическую) схему, согласно МИ 1997-89;

- собрать электрическую схему питания, согласно приложению 3;

- включить питание, и дать выдержку времени 15 минут, для прогрева электронного блока преобразователя;

- создать в системе давление равное 60 - 80 % от верхнего предела измерений, выдержать не менее 1 минуту.

- после сброса давления до нижнего предела измерений, проверить уровень выходного сигнала.

- при его несоответствии, с помощью потенциометра «ZERO» установить выходной сигнал соответствующий нижнему пределу измерений;

- задать давление равное верхнему пределу измерений, проверить значение выходной сигнала;

- при его несоответствии, с помощью потенциометра «SPAIN» установить выходной сигнал соответствующий верхнему пределу измерений;

- сбросить давление до нижнего предела измерений и проверить установку «ноля» преобразователя;

- при необходимости повторить процедуру корректировки.

9 Техническое обслуживание

9.1 Общие указания

9.1.1 Техническое обслуживание преобразователя заключается в профилактических осмотрах.

9.1.2 При профилактическом осмотре должны быть выполнены следующие работы:

- проверка сохранности пломб;

- проверка обрыва или повреждения изоляции соединительного кабеля;

- проверка надежности присоединения кабеля;

- проверка отсутствия вмятин и видимых механических повреждений, а также пыли и грязи на корпусе и мембранной полости преобразователя;

- при необходимости, установка «нуля» преобразователя.

9.1.3 Периодичность профилактических осмотров преобразователей устанавливается потребителем, но не реже 2 раза в год.

9.2 Поверка

9.2.1 Периодическая поверка преобразователей производится не реже раза в три года, а также после его ремонта.

9.2.2 Поверка преобразователей проводится в соответствии с методикой поверки МИ 1997– 89 «ГСИ. Преобразователи давления измерительные. Методика поверки».

10 Текущий ремонт

Ремонт преобразователей необходимо производить на предприятии-изготовителе: «APLISENS» S.A. 03-192, Polska, Warszawa, ul. Morelowa 7
tel. 814-07-77.

11 Хранение

11.1 Хранение на складах должно производиться в условиях I по ГОСТ 15150.

11.2. При получении ящиков с преобразователями установить сохранность транспортной и упаковочной тары. В случае ее повреждения следует составить акт и обратиться с рекламацией к транспортной организации.

11.3 В зимнее время тару с преобразователями следует распаковывать в отапливаемом помещении.

12 Транспортирование

12.1 Преобразователи транспортируются всеми видами транспорта, в том числе воздушным транспортом в отапливаемых герметизированных отсеках.

12.2 Способ укладки транспортной тары с изделиями должен исключать возможность их перемещения.

12.3 Условия транспортирования должны соответствовать условиям хранения 5 по ГОСТ 15150.

13 Утилизация

После окончания срока службы (эксплуатации) преобразователя направляют комплектующие изделия на утилизацию, при этом отделяют детали, содержащие цветные металлы и сдают на переработку.

ПРИЛОЖЕНИЯ

Приложение 1


Способ заказа
Преобразователь давления измерительный

РС-28Р (SР-50) /_____ / _____  _____ / _____ / _____ / L= … м / ____




Специальное исполнение

Ех, -10 ÷ 70 °C
Начало диапазона измерений –

соответствует выходному

сигналу 4 (0) мА; 0 В.




Конец диапазона измерений – соответствует

выходному сигналу 5 (20) мА; 10 В.
Тип выходного сигнала (только для SР-50)




Тип электрического присоединения (только для РC-28P)




Длина трубы
Комплект монтажных частей

Пример: Зонд уровня РС-28Р / расширенный диапазон рабочих температур среды измерений / диапазон измерений 0 1500 мм дизельного топлива плотностью ρ=0,83 г/см3 / штепсельный разъем / труба длиной 2,2 метра
РС-28Р / -10  70 °С / 0 ÷ 1500 мм (ρ=0,83) / РD / L=2,2 м


Зонд уровня SР-50 / диапазон измерений 0  500 мм Н2О / выходной сигнал 0÷10В / труба длиной 1,0 метр / стандартный фланцевый зажим
SP-50 / 0 ÷ 500 мм H2O / 0÷10 В / L = 1,0 м / фланцевый зажим


Приложение 2

Внешний вид, установочные и присоединительные размеры

преобразователей



Приложение 3

Для заметок



ООО «АПЛИСЕНС»

142450, Московская обл., Ногинский р-н.,

г. Старая Купавна, ул. Придорожная, д.34

тел.: +7 (495) 989-2276, 726-3461, факс: +7 (495) 989-2276 доб.2

e-mail: info@aplisens.ru, web: www.aplisens.ru


Похожие:

Руководство по эксплуатации icon Руководство по эксплуатации Руководство по эксплуатации серии стоматологических установок wod
Данное руководство по эксплуатации ■ Храните руководство по эксплуатации в надежном месте и обращайтесь к нему в случае возникновения...
Руководство по эксплуатации icon Руководство по эксплуатации рамп. 271241. 059. 00. 000 Рэ
Руководство по эксплуатации предназначено для изучения устройства и правил эксплуатации косилки мелио­ративной навесной мк-3 (далее...
Руководство по эксплуатации icon Руководство по эксплуатации Настоящее руководство по эксплуатации...
...
Руководство по эксплуатации icon Руководство по эксплуатации югиш. 466451. 095-04РЭ
Ук эдг, именуемого в дальнейшем устройство комплектное. Руководство по эксплуатации содержит описание и работу устройства комплектного,...
Руководство по эксплуатации icon Руководство по эксплуатации. Технический паспорт. Перед началом эксплуатации...
Перед началом эксплуатации и инсталляции оборудования внимательно изучите данное руководство по эксплуатации. Сохраняйте руководство...
Руководство по эксплуатации icon Руководство по эксплуатации. Технический паспорт. Перед началом эксплуатации...
Перед началом эксплуатации и инсталляции оборудования внимательно изучите данное руководство по эксплуатации. Сохраняйте руководство...
Руководство по эксплуатации icon Руководство по эксплуатации спнк. 425549. 002 Рэ
Руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления с принципами работы, правилами эксплуатации, хранения и транспортирования...
Руководство по эксплуатации icon Руководство по эксплуатации аг 00. 00. 000 Рэ
Аг-1 (далее по тексту «увлажнитель»), указания по эксплуатации и технические данные, гарантированные предприятием-изготовителем....
Руководство по эксплуатации icon Руководство по эксплуатации экскаватор надежен и безопасен в эксплуатации,...
Экскаватор надежен и безопасен в эксплуатации, если соблюдены все инструкции. Перед началом эксплуатации прочитайте настоящее Руководство...
Руководство по эксплуатации icon Руководство по эксплуатации на электронный счетчик cb8 Назначение
Комплект документации на электромагнитный расходомер (паспорт, руководство по эксплуатации, руководство по монтажу)
Руководство по эксплуатации icon Руководство по эксплуатации Санкт-Петербург 2005
Руководство по эксплуатации теплогенератора рассматривать совместно с «Руководством по эксплуатации трехфазных двигателей» и «Инструкцией...
Руководство по эксплуатации icon Руководство по эксплуатации (рис. 0)
Данное руководство по эксплуатации является неотъемлемой частью кофемашины. Необходимо внимательно изучить данное руководство, поскольку...
Руководство по эксплуатации icon Руководство по эксплуатации г. Москва, ул. Большая Переяславская, д. 9
Руководство по эксплуатации предназначено для изучения и правильной эксплуатации фрезерно-гравировального станка фг-38
Руководство по эксплуатации icon Руководство по эксплуатации содержание
Руководство по эксплуатации предназначено для изучения состава, принципа действия, технических характеристик, порядка установки и...
Руководство по эксплуатации icon Руководство по эксплуатации содержание
Настоящее руководство по эксплуатации (РЭ) является руководящим документом при установке и эксплуатации источника бесперебойного...
Руководство по эксплуатации icon Руководство по эксплуатации Содержание
Кру кв-02-26 предназначено для изучения изделия, правил его монтажа и эксплуатации. Руководство по эксплуатации содержит основные...

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск