Инструкция пользователя запечатывающее устройство seal 100 (200)




Скачать 57.66 Kb.
НазваниеИнструкция пользователя запечатывающее устройство seal 100 (200)
ТипИнструкция
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Инструкция
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

ЗАПЕЧАТЫВАЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО SEAL 100 (200)

Woson Medical Instrument Co., Ltd.



1. ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Данное изделие предназначается для упаковки конвертов перед стерилизацией

Соблюдай все правила и рекомендации данной инструкции для правильного использования изделия.

2. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ

  1. Во избежание риска неэффективной запечатки всегда держите платформу для герметизации всегда

чистой. Накопление отходов на герметизирующей области уменьшит жизненный цикл и сопротивление изоляционного материала. Чтобы получить желаемый результат при чистке платформы ждите пока она остынет и используйте ткань, немного увлажненную алкоголем.

  1. Риск поражения электрическим током: если необходимо заменить плавкий предохранитель,

используйте только тот, который идеально схож по техническим характеристикам с заводской моделью.

  1. Риск неэффективного запечатывания: при упаковке инструментов защитите хлопком или защитной

сеткой те, у которых есть режущие и протыкающие элементы, чтобы избежать разрыва пакетов.

  1. Риск неэффективного запечатывания: поместите запечатанные конверты с инструментами в автоклав.

Проверьте инструкции от изготовителя вашего автоклава относительно расположения пакетов и цикла стерилизации.

  1. Риск поражения электрическим током: всегда отключайте шнур питания при обслуживании или

чистке оборудования. Обслуживание должно быть выполнено компетентным персоналом.

  1. Риск поражения электрическим током: не распыляйте или проливайте жидкости непосредственно на

запечатывающее устройство.

  1. Риск ожога: не кладите пальцы и другие части тела в непосредственной близости от платформы, когда

изделие включено

  1. Риск пореза: при удалении лезвий для замены всегда обращает внимание на острые край.

  2. Риск при неустойчивости: всегда устанавливайте запечатывающее устройство так, чтобы оно надежно

стояло на поверхности или полке. Максимальные размеры изделия даны в техническом разделе.

  1. Риск поломки частей: не тяните ручку запечатывающего устройства со слишком большим давлением

на нее. Ручка может сломаться.

  1. Риск неэффективной упаковки: если кнопка лезвия медленно тянется, бумага может смяться

отрезаться несоответствующим образом. Для лучшего результата нажимайте на кнопку лезвия быстро. При необходимости, опустите лезвие несколько раз.

12. Риск взрыва: не используйте запечатывающее устройство вместе с легковоспламеняющимися газами или в огнеопасной окружающей среде.

3. УСТАНОВКА

1. Установите изделие на плоскую поверхность, оставляя соответствующее пространство для соответствующей вентиляции.

2. Убедитесь, что поверхность достаточно крепкое для веса изделия и его нормальной работе.;

3. Не устанавливайте вблизи с местами, где может произойти утечка жидкостей, что в свою очередь может вызвать короткое замыкание в изделии или причинить вред оператору.

4. Не устанавливайте в помещении без вентиляции.

5. Не устанавливайте в помещении с легко восполняющимися газами.

6. Установите изделия так, чтобы шнур питания не был зажат или согнут.

7. Изделие должно быть подключено к питанию, которое соответствует требованиям изделия и должно быть заземлено.

8. Выход должен быть должным образом защищен электропанелью с выключателем и переключателем.

9. Присоедините шнур питания в специальный разъем на задней части панели.

10. Используйте только тот шнур питания, который идет в комплекте. Всю ответственность по замене шнура несет пользователь.

11. Шнур должен быть соединяться напрямую без помощи каких-либо переходников, адаптеров итд.

4. ПОДГОТОВКА ИЗДЕЛИЯ

Запечатывающее устройство в комплекте не имеет собранный держатель для рулона. Для сборки держателя прочитайте следующие инструкции:

  • Отвинтите 6 винтов (3 на каждую сторону) от шасси

  • Разместите держатель как на рисунке и закрепите винты

5. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

1. Соедините шнур питания с разъемом питания, который находится на левой стороне изделия, проверьте, соответствует ли напряжение вашего оборудования напряжению местной электрической сети.

2. Включите изделие при помощи выключателя питания на его левой стороне. Когда зеленый СВЕТОДИОД загорится (приблизительно после 3-5 минут), изделие будет готово к использованию.

3. Поместите рулон на держатель. Начало рулона должно быть вставлено через заднюю сторону между стержнем давления и герметизирующим стержнем всегда бумажной стороной вниз и пластмассовой стороной вверх (непосредственно под верхним стержнем давления). Потяните ручку изделия к оператору и придавите ее мягко, пока она не защелкнется.

4. Когда зеленый СВЕТОДИОД начнет гореть красным цветом, процесс запечатывания будет закончен.

5. Двигайте лезвие, чтобы отрезать конверт, поднимите ручку изделия и удалите пакет.

6. Если ручку изделия оставить в положении запечатывания в течение длительного времени, начнет мигать красный свет.

7. Для очистки изделия используйте мягкую ткань. Никогда не распыляйте или проливайте жидкости непосредственно на изделие.

8. Запах горелого, идущий от оборудования при первом использовании является нормой. Запах исчезнет при использовании оборудования.
6. КОМПЛЕКТАЦИЯ














1. Держатель рулона

2. Опора держателя

3. Кнопка резака

4. Ручка

5. Разъем питания

6. Предохранитель

7. Переключатель питания

8. Индикатор

9. Шнур питания

7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ



Входное напряжение: 220-240 В

Частота: 50-60 Гц

Мощность: 100 В

Ширина запечатывания: 12 мм

Максимальная длинна запечатывания: 300 мм

Время разогрева: макс. 5 мин

Вес нетто: 7 кг

Вес брутто: 9 кг

Размеры: 490 х 390 х 220

Похожие:

Инструкция пользователя запечатывающее устройство seal 100 (200) iconРуководство пользователя
Устройство предназначено для работы совместно с автомобильной охранной сигнализацией sobr-100 (ver. 100. 1). Наличие в охранной системе...

Инструкция пользователя запечатывающее устройство seal 100 (200) iconИнструкция пользователя
Внимательно прочтите данные меры безопасности и соблюдайте их во время эксплуатации устройства. Если не указано другое, термин «устройство»...

Инструкция пользователя запечатывающее устройство seal 100 (200) iconОоо ветпродукт инструкция по применению Окситетрациклина 200 la для...
Торговое наименование лекарственного препарата: Окситетрациклин 200 la (Oxytetracyclinum 200 la)

Инструкция пользователя запечатывающее устройство seal 100 (200) icon1Описание и работа сигнализатора ат 200
Настоящее руководство по эксплуатации распространяется на радиостанцию абонентскую gsm/gprs сигнализатор ат 200 р 000. 006 (далее...

Инструкция пользователя запечатывающее устройство seal 100 (200) iconИнструкция пользователя sobr-gsm 100
Связь с системой sobr-gsm 100 осуществляется с помощью gsm-канала Вашего оператора сотовой связи. Поэтому, где бы не находился Ваш...

Инструкция пользователя запечатывающее устройство seal 100 (200) iconРуководство по эксплуатации является документом, содержащим техническое...
СБ4/С-50. Lb40, сб4/С-100. Lb40, сб4/С-200. Lb40, сб4/С-100. Lb40В, (воздушных, поршневого типа), указания по эксплуатации и технические...

Инструкция пользователя запечатывающее устройство seal 100 (200) iconРуководство пользователя Зарядное устройство на солнечных батареях
А-ч. С помощью нашего устройства вы можете зарядить любое мобильное устройство – мобильный телефон, mp3-плеер, gps-навигатор и др.,...

Инструкция пользователя запечатывающее устройство seal 100 (200) iconРуководство пользователя Зарядное устройство на солнечных батареях
А-ч. С помощью нашего устройства вы можете зарядить любое мобильное устройство – мобильный телефон, mp3-плеер, gps-навигатор и др.,...

Инструкция пользователя запечатывающее устройство seal 100 (200) iconИнструкция по применению Тилозина 50 и Тилозина 200 при бактериальных инфекциях у животных
Лекарственная форма: раствор для инъекций. Тилозин 50 и Тилозин 200 в 1 мл содержат в качестве действующего вещества тилозина основание...

Инструкция пользователя запечатывающее устройство seal 100 (200) icon100 гр ветчины, порезанной мелкими кубиками
Залить рис и запекать в предварительно разогретой духовке при 200 ° с в течение 30 минут или до золотистого цвета

Инструкция пользователя запечатывающее устройство seal 100 (200) iconИнструкция пользователя
Устройство может конфигурироваться с консоли, через Web или Telnet, а также snmp

Инструкция пользователя запечатывающее устройство seal 100 (200) iconИнструкция по приготовлению 100 мл раствора «азопирам»
Оба порошка (№1 и №2) полностью высыпать в мерную посуду объемом 100 мл и более (например, в детскую молочную бутылочку или склянку...

Инструкция пользователя запечатывающее устройство seal 100 (200) iconИнструкция по эксплуатации зарядного устройства для аккумуляторов
Данное устройство просто в использовании, однако требует некоторых знаний со стороны пользователя

Инструкция пользователя запечатывающее устройство seal 100 (200) iconИнструкция по установке и эксплуатации устройство блокировки лифта
Отключить контакты реле от станции, и, соблюдая меры безопасности, подключить через контакты реле 100-200Вт нагрузку к сети 220В...

Инструкция пользователя запечатывающее устройство seal 100 (200) iconО проведении открытого запроса ценовых котировок на право заключения договора
Насос котлового контура, Q=75 куб м/час; H=16м в ст.;N=5,5 кВт. Марка насоса тр 100-170/4 3-х фазный, серии 200 (Grundfos), или эквивалент...

Инструкция пользователя запечатывающее устройство seal 100 (200) iconРуководство по эксплуатации сви-100. 00. 00. 00РЭ
Сви-100 (в дальнейшем по тексту – сви-100) предназначена для использования в составе стационарного испытательного стенда для испытания...


Руководство, инструкция по применению






При копировании материала укажите ссылку © 2018
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск