Руководство по эксплуатации Модель аэ 5М




Скачать 114.09 Kb.
НазваниеРуководство по эксплуатации Модель аэ 5М
ТипРуководство по эксплуатации
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Руководство по эксплуатации


АВТОКЛАВ-СТЕРИЛИЗАТОР
Руководство по эксплуатации

Модель АЭ 5М


г. Краснодар

2010 г.

1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

1.1. Автоклав-стерилизатор (далее автоклав) предназначен для работы в домашних условиях:

- как стерилизатор (рис. 1) пищевых продуктов для стерилизации и консервирования мяса, птицы, рыбы, овощей, фруктов, соков, компотов, паштетов и других продуктов в натуральном соку без применения консервантов, расфасованных и укупоренных сырыми в стеклянные банки.

Высокотемпературные режимы стерилизации позволяют:

- надёжно уничтожать бактерии, имеющиеся в консервируемых продуктах;

- уменьшить время термообработки, что повышает качество консервируемой продукции;

- увеличить срок хранения продукции.

Автоклав может быть использован на малых консервных предприятиях и фермерских хозяйствах.
1.2. КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

- включать автоклав в электрическую сеть, рассчитанную на ток менее 16А и не снабжённую автоматом защиты на ток 16А;

- включать автоклав без заполнения водой его корпуса;

- допускать детей к работающему автоклаву.
1.3. Не рекомендуется использовать автоклав при проведении электросварочных работ.

1.4. ВНИМАНИЕ! Автоклав работает:

- при напряжении 220В,

- при повышенном давлении,

- при повышенной температуре.

Все эти условия требуют внимательного обращения с автоклавом при строгом соблюдении требований безопасности и неукоснительного исполнения данного руководства.
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Таблица 1.



Наименование параметра

Значение

1

Вместимость – количество банок, устанавливаемых в кассету, шт.,




- 0,5 л (в один слой)

12

- 0,75 л

12

- 1,0 л

9

2

Макс. раб. давление в автоклаве, МПа (кгс/см2)

0,2 (2)

3

Макс. рабочая темп. в автоклаве, °С

120

4

Рабочая среда в автоклаве

Вода питьевая

5

Емкость автоклава, л

35

6

Потребляемая мощность, кВт

2,2

7

Напряжение питания, В

220

8

Габаритные размеры, мм, не более




Диаметр внутренний

440

Ширина ( по ручкам)

560

Высота

500

9

Масса в сборе, кг

22,5

10

Масса упаковки, кг (ящик из гофрокартона)

1,6



3. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

3.1. В комплект поставки автоклава входит:

Наименование составляющих частей автоклава

Количество, шт

Автоклав-стерилизатор (рис. 1).




1) Автоклав (рис. 1)

1

*Зажимное устройство (кассета в сборе) комплектуется дополнительно за отдельную плату

2) Зажимное устройство (кассета в сборе)* (рис.2).

1

4) Руководство по эксплуатации

1

5) Технологическая инструкция

1

6) Упаковка – ящик из гофрокартона (Возможна поставка без упаковки по согласованию с потребителем).

1




Рис. 1. Автоклав-стерилизатор в сборе

1 – корпус

9 – прокладка резиновая

2 – кнопка «СТОП» красного цвета

10 – прижим крышки

3 – кнопка «ПУСК» зелёного цвета

11 – упор крышки

4 – сигнальная лампа красного цвета

12 – крышка

5 – сигнальная лампа зелёного цвета

13 – клапан предохранительный

6 – шланг слива

14 – стрелочный термометр

7 – кран

15 – ниппель-жиклёр

8 – трубчатый электронагреватель (ТЭН)

16 – хомут




Рис.2 Зажимное устройство

1 – Основание 4 - Шпилька

2 – Крышка 5 - Прокладка

3 – Гайка
4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

4.1. К работе с автоклавом допускаются совершеннолетние лица, изучившие данное руководство по эксплуатации.

4.2. По типу защиты от поражения электрическим током автоклав относится к классу І согласно п.2.4.7 ГОСТ Р МЭК 335-1-94 и должен подключаться к электрической сети через двухполюсную розетку с заземляющим контактом.

Для установки розетки с заземляющим контактом необходимо обратиться к квалифицированному электрику. Розетка должна быть установлена в месте, доступном для экстренного отключения автоклава от внешней электрической сети. В случае отсутствия розетки с заземляющим контактом, заземление автоклава обеспечить через заземляющий зажим на корпусе ( ) гибким проводом сечением не менее 4 мм2.

4.3. Для обеспечения пожарной безопасности ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

4.3.1. Подключать автоклав к электрической сети, имеющей неисправную защиту от токовых перегрузок. Электрическая сеть должна быть рассчитана на ток не менее 16 А и иметь автомат защиты на ток 16 А.

4.3.2. Включать автоклав без заполнения водой его корпуса во избежание выхода из строя ТЭНа.

4.4. Для защиты от брызг и пара при сливе воды с температурой свыше

100 оС, конец шланга слива 6 (рис.1) опустить в ведро (или другую ёмкость) с небольшим количеством холодной воды (водяной затвор) и закрепить его (например, привязав шланг к ручке ведра), иначе возможны хаотичные движения шланга с выбросом пара и горячей воды во все стороны в первые минуты слива воды.
4.5. Запрещается оставлять без присмотра работающий автоклав.

4.6. Осмотр корпуса автоклава, заливку воды, санитарную обработку после работы следует производить только после отключения автоклава от сети. Для этого следует вынуть вилку из розетки.

4.7. Во время работы автоклава:

  • не прикасаться к горячим поверхностям автоклава;

  • не наклонять, не перемещать и не поднимать автоклав;

  • не вывинчивать упоры крышки 11 (рис. 1) автоклава.

4.8. При возникновении отклонений в работе автоклава:

  • выключить ТЭН кнопкой 2 «СТОП» красного цвета (рис.1) (кроме №1 Раздела 8);

  • отключить автоклав от сети;

  • при необходимости сбросить давление в автоклаве, повернув головку предохранительного клапана 13 (рис. 1) зафиксировать ее в верхнем положении не достигая щелчка (для предосторожности попадания пара на руку одеть защитную перчатку), до полного прекращения выхода пара;

  • вывинтить упоры 11 (рис. 1), отбросить прижимы 10 и снять крышку 12;

  • при необходимости вынуть кассету с банками из корпуса автоклава, взявшись двумя руками за ручки крышки 2 (рис. 2) (предварительно слив воду);

  • выявить причину неисправности;

  • устранить неисправность;

  • продолжить работу.


5. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

5.1. После продолжительного хранения вымыть автоклав от смазки.

5.2. Установить автоклав на подставку (рис.1).

5.3. Одеть конец шланга слива 6 (рис.1) на ниппель-жиклёр 15 и закрепить его хомутом 16, другой конец опустить в ведро (или другую ёмкость) с небольшим количеством холодной воды (смотри п. 4.4.). Для удобства удаления выливаемой воды заранее установить рядом второе пустое ведро.

5.4. Приготовить продукты согласно «Технологической инструкции производства консервов в автоклаве-стерилизаторе» или иных рецептов, расфасовать их по банкам и закатать, оставив зазор между крышкой и продуктом в банке 1-2 см.

5.5. Смонтировать банки в кассете.

Установить в кассету подготовленное количество банок с закатанными продуктами согласно таблице 1 (где показана максимальная вместимость) и надежно зафиксировать банки в кассете с помощью зажимных гаек 3 (рис. 2), затягивая их крест-накрест ключом так, чтобы плотно притянуть крышку 2 к банкам с лёгким усилием.

ВНИМАНИЕ! Если Вы используете стеклянную тару с крышками марки «твист-офф» (закручивающиеся крышки), то крышку 2 (рис.2) можно не устанавливать.

При установке 0,5 л банок в два слоя, банки верхнего слоя устанавливаются непосредственно на банки нижнего слоя без резиновой прокладки 5 (рис.2). Банки должны располагаться как можно ближе к шпилькам. Банки должны иметь одинаковую высоту.

Проверить надёжность крепления банок, для этого попытаться руками сдвинуть банки относительно основания и крышки кассеты. Сдвиг не допустим.

5.6. Снять крышку 12 (рис.1) и налить в корпус 1 (рис.1) 20 литров воды из-под крана или другого источника.

5.7. Установить крышку 12 (рис.1) на место свободно без прижима.

    1. В колбу установки стрелочного термометра накапать 8-10 капель машинного масла

    2. Убедиться в том, что предохранительный клапан закрыт, для чего необходимо повернуть его головку до щелчка.



6. ПОРЯДОК РАБОТЫ

6.1. Включить вилку автоклава в розетку, оборудованную клеммой «Заземление».

При этом загорается сигнальная лампа 5 зелёного цвета (рис. 1). Это означает, что автоклав находиться под напряжением.

6.2. Нажать зелёную кнопку 3 «ПУСК»:

- загорается сигнальная лампа 4 красного цвета;

- включается ТЭН (поз. 8).

6.3. Нагреть воду до температуры 60 оС и выключить ТЭН, нажав кнопку «СТОП», при этом погаснет красная сигнальная лампа 4.

6.4. Снять крышку, аккуратно опустить кассету с банками в корпус автоклава, убедиться, что уровень воды находится в одной плоскости с верхней крышкой кассеты +1 см (при необходимости долить воду), и поставить крышку на место, убедившись в правильной её установке.

6.5. Набросить на крышку прижимы 10 (рис.1) и с помощью упоров 11 прижать крышку к корпусу равномерно крест-накрест затягивая упоры.

6.6. Нажать кнопку «ПУСК», при этом загорается красная лампа, сигнализирующая о работе ТЭНа.

6.7. Поддерживать температуру стерилизации в течении времени стерилизации, рекомендуемого в выбранном Вами рецепте.

Контроль температуры осуществлять по стрелочному термометру 14 (рис.1), поддерживать её постоянной включая или выключая ТЭН кнопками «ПУСК» и «СТОП». Время контролировать по часам.

6.8. После окончания времени стерилизации:

- нажать кнопку «СТОП»,

- вынуть вилку из сети,

- открыть кран 7 (рис.1) для слива воды, который снабжён дозирующим устройством (ниппель-жиклёр 15), обеспечивающим слив воды за 20-30 минут смотри пункт 4.4.

6.9. После остывания автоклава до 95оС повернуть головку предохранительного клапана 13 (рис.1) по часовой стрелке и зафиксировать ее к верхнем положении не достигая щелчка, вывинтить упоры 11 (рис.1), отбросить прижимы 10, снять крышку 12.

6.10. После слива воды вынуть кассету (рис.2) из корпуса автоклава и установить ее в надежное место.

6.11. После остывания банок до комнатной температуры открутить гайки 3 (рис. 2), снять крышку 2, вынуть банки с консервируемой продукцией и проверить состояние крышек, банок и прочность закатки.
ПРОЦЕСС СТЕРИЛИЗАЦИИ ЗАВЕРШЕН !

6.12. После окончания стерилизации:

  • слить остатки воды из корпуса автоклава в ведро, наклонив автоклав;

  • промыть кассету, корпус и крышку холодной водой, протереть их ветошью, дать просохнуть;

  • протереть наружные поверхности корпуса влажной тряпкой;

  • все неокрашенные поверхности смазать тонким слоем машинного или растительного масла;


7. ПРАВИЛА ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ, УПАКОВКИ И ХРАНЕНИЯ

7.1. Автоклав транспортируется всеми видами транспорта ТОЛЬКО В ВЕРТИКАЛЬНОМ ПОЛОЖЕНИИ, не допускаются резкие встряхивания, кантовка, загрязнение, механические повреждения и попадание влаги на автоклав.

При нарушении указанного правила завод-изготовитель не несет ответственности за сохранность автоклава.

7.2. Автоклав поставляется в ящике из гофрированного картона или без упаковки по согласованию с потребителем.

7.3. Автоклав должен храниться в сухом, закрытом помещении, в упаковке или без нее. Перед установкой автоклава на хранение и перед транспортировкой снять шланг слива, и уложить внутрь вместе с кассетой в корпус автоклава. «Руководство по эксплуатации» и «Технологическую инструкцию» положить в полиэтиленовый пакет и уложить в корпус автоклава. Укладывать на крышку с клапаном какие-либо предметы категорически запрещается.
8. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ

И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ

Таблица 2



Наименование неисправностей и внешнее проявление

Вероятная причина

Способ устранения

1

Из-под крышки автоклава при температуре больше 100оС капает вода и выходит пар.

1.1. Ослабло крепление.

Подтянуть упоры крепления крышки.

1.2. Проблемы с прокладкой.

Осмотреть прокладку крышки, очистить ее от налета и при необходимости заменить.



9. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ

9.1. Автоклав-стерилизатор соответствует ТУ 3468-050-77249402-2010, прошел испытания в заводских условиях и признан годным к эксплуатации.

Дата выпуска «_____»_______________200____г.

Мастер ____________________ _____________________________

(подпись) ( Ф.И.О.)
10. ОТМЕТКА О ПРОДАЖЕ ИЗДЕЛИЯ

10.1. Дата продажи изделия «______»___________________200___г.

10.2. Подпись продавца______________________________________

10.3. Печать (штамп) магазина
11. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

11.1. Завод-изготовитель гарантирует работу автоклава в течении 12 месяцев со дня продажи при условии соблюдения правил хранения, транспортирования и эксплуатации, согласно данного руководства.

11.2. Средний срок службы автоклава не менее 5 лет.

11.3. При отсутствии отметки торгующей организации, гарантийный срок исчисляется со дня выпуска продукции.

11.4. Автоклав-стерилизатор сертифицирован. Сертификат соответствия

№ РОСС RU.АЯ24. В34526 выдан 23.04.2010 г. органом по сертификации продукции и услуг ЗАО «КЦСЭ «КУБАНЬ-ТЕСТ». Срок действия сертификата по 23.04.2013 г.
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!

В конструкцию автоклава могут быть внесены изменения, не отражённые в настоящем руководстве, принципиально не оказывающие влияния на его работоспособность. Ваши замечания и предложения просим высылать на завод-изготовитель:

ООО «Форком», 350072 г. Краснодар, ул. Московская,69.


Похожие:

Руководство по эксплуатации Модель аэ 5М iconРуководство по эксплуатации шгие 941612. 0202РЭ
Настоящее руководство по эксплуатации (РЭ) предназначено для обучения пользователей правильной эксплуатации аппарата электрохирургического...

Руководство по эксплуатации Модель аэ 5М iconРуководство по эксплуатации электротриммеров ultra модель gt-800...
Компания Ultra благодарит Вас за покупку данного изделия. Продукция нашего предприятия по праву завоевала сердца многих покупателей,...

Руководство по эксплуатации Модель аэ 5М iconРуководство по эксплуатации модульный ледогенератор модель

Руководство по эксплуатации Модель аэ 5М iconРуководство по эксплуатации dongfeng motor company ltd
Приветствуем Ваше решение о приобретении и использовании автомобиля-самосвала dongfeng. Настоящее Руководство знакомит Вас с конструкцией,...

Руководство по эксплуатации Модель аэ 5М iconБлок управления световым ограждением мачт, высотных объектов и сооружений....
Руководство по эксплуатации предназначено для предварительного изучения обслуживающим персоналом, использования в процессе установки...

Руководство по эксплуатации Модель аэ 5М iconРуководство по эксплуатации bq316M
Данная модель фризера для мягкого мороженого рассчитана на коммерческое применение

Руководство по эксплуатации Модель аэ 5М iconРуководство по эксплуатации Модель nr 90 ad
Неправильное использование этого пневматического инструмента может привести к серьезной травме!

Руководство по эксплуатации Модель аэ 5М iconРуководство по эксплуатации кдгс 413415. 001-500 рэ
Руководство по эксплуатации предназначено для изучения функционирования стационарного газоанализатора (ГА) серии сенсис модель сенсис...

Руководство по эксплуатации Модель аэ 5М iconРуководство по эксплуатации кдгс 413415. 001-500 рэ
Руководство по эксплуатации предназначено для изучения функционирования стационарного газоанализатора (ГА) серии сенсис модель сенсис...

Руководство по эксплуатации Модель аэ 5М iconРуководство по эксплуатации Модель nv 65 ah внимание!
Неправильное использование этого пневматического инструмента может привести к серьезной травме!

Руководство по эксплуатации Модель аэ 5М iconИнструкция по эксплуатации и техобслуживанию. Дрели-шуруповерты аккумуляторные...
Модель: cd3112P, cd3118p de gebrauchsanweisung Akku Bohrschravuber gb operating/Safety Instructions Cordless Drill

Руководство по эксплуатации Модель аэ 5М iconРуководство по установке и эксплуатации автоматического привода промышленных ворот модель
По установке и эксплуатации автоматического привода промышленных ворот модель мт

Руководство по эксплуатации Модель аэ 5М iconРуководство по сборке и эксплуатации Барбекю Модель g-2021
Проверьте устройство на наличие утечки газа в соответствии с настоящей инструкцией

Руководство по эксплуатации Модель аэ 5М iconП рофессиональная серия modell/Model/Модель
Модель: bs8511E, bs8511p de gebrauchsanweisung Riemenschleifer gb operating/Safety Instructions Belt sander ru инструкция по эксплуатации...

Руководство по эксплуатации Модель аэ 5М iconПаспорт тостер модель
Спасибо, что Вы выбрали продукт нашей торговой марки. Для обеспечения безопасности и максимального срока эксплуатации устройства,...

Руководство по эксплуатации Модель аэ 5М iconПаспорт фритюрница модель
Спасибо, что Вы выбрали продукт нашей торговой марки. Для обеспечения безопасности и максимального срока эксплуатации устройства,...


Руководство, инструкция по применению






При копировании материала укажите ссылку © 2018
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск