Аннотация рабочей программы дисциплины «История» Цель освоения дисциплины




НазваниеАннотация рабочей программы дисциплины «История» Цель освоения дисциплины
страница4/6
ТипДокументы
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Документы
1   2   3   4   5   6

Аннотация рабочей программы дисциплины

«Основы теории первого иностранного языка: лексикология»
1.Цели освоения дисциплины

Сформировать представление о лексической системе языка как наиболее полном выражении языковой картины мира, характерной для данного языкового сообщества (научить за словом видеть мир изучаемого языка). Повысить уровень культурной компетенции студентов. Задачи дисциплины:

- ознакомить студентов с основными понятиями лексикологии английского языка; дать студентам теоретическую основу для практического овладения английским языком; разъяснить методологические основы лингвистики и межкультурной коммуникации; дать представление о современных лингвистических школах и направлениях.

- сформировать представления о системности лексики и о роли лексических категорий (полисемии, омонимии, синонимии) в построении речи; выработать навыки лексикологического анализа текста.

- научить студентов самостоятельно совершенствовать владение английским языком, расширять свой словарный запас с учетом функционального аспекта.

- научить студентов использовать теоретические знания по лексикологии для написания курсовых и дипломных работ, а также практических пособий, которые могут быть использованы в практике преподавания в школе.

2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

Б3. Профессиональный цикл. Вариативная часть.

Учебная дисциплина занимает обобщающее положение в ряду других лингвистических областей знания, ориентируется на основные направления и результаты исследований, проводимых отечественными и зарубежными лингвистами в области общего языкознания и семантики. В результате изучения курса у студентов формируется умение проследить ведущие тенденции развития лексико-семантической системы иностранного языка.

3. Краткое содержание дисциплины

Теоретическая и прикладная лексикология. Связь лексикологии с другими науками. Стилистическая характеристика словарного состава английского языка. Этимологическая характеристика словарного состава английского языка. Основные способы номинации. Словообразование. Семасиология. Семантика лексических единиц. Омонимия в современном английском языке. Источники омонимии. Лексические синонимы в английском языке. Сочетаемость лексических единиц. Понятие валентности. Фразеология современного английского языка. Социальная и территориальная дифференциация словарного состава.

Аннотация рабочей программы дисциплины

«Основы теории первого иностранного языка: стилистика»
1.Цели освоения дисциплины

Ознакомление студентов с наиболее перспективными направлениями в лингвостилистики. Задачей курса стилистики английского языка является сообщение студентам теоретических знаний о стилистических средствах языка в их системе, о их природе и функциях в разных стилях языка, о стилистической структуре различных текстов, о функциональных стилях языка с целью способствовать более полному пониманию и раскрытию формальной и содержательной структуры текста, умению ими оперировать в практической деятельности.

2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

Б3. Профессиональный цикл. Вариативная часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе и на младших курсах бакалавриата: «Введение в языкознание», «Теоретическая фонетика», «Лексикология», «Практическая грамматика».

3. Краткое содержание дисциплины

Лингвистические основы курса стилистики: отношение лингвостилистики к другим разделам общего языкознания. Предмет, содержание и задачи стилистики. Основные направления стилистических исследований (стилистика ресурсов, функциональная стилистика, практическая стилистика, стилистика текста, сопоставительная стилистика). Основные понятия функциональной стилистики. Проблемы нормы и вариативности в современном английском литературном языке. Общенациональный и литературный английский язык. Особенности литературного языка и внелитературных разновидностей (диалект, жаргон, просторечие). Письменная (книжная) и устно-разговорная норма. Взаимопроникновение элементов разговорного и книжного языка. Синонимические средства выражения как основная проблема лингвостилистики. Стилистическая дифференциация словарного состава современного английского языка. Фонетические стилистические приемы. Лексические стилистические приемы и средства, их функция. Лексико-синтаксические и синтаксические стилистические приемы. Стилистическая синонимия. Вариативность английского языка и ее связь с социально-ролевыми отношениями участников коммуникативного акта. Выразительные средства и стилистические приемы, тропы и фигуры речи, различие между ними. Стилистический прием и контекстуальное значение. Текст как объект лингвостилистического анализа. Основные категориальные особенности текста. Функциональные стили.

Аннотация рабочей программы дисциплины

«Основы теории межкультурной коммуникации»
1.Цели освоения дисциплины

Основная цель курса - формирование базовых понятий теории межкультурной коммуникации, как основы современной концепции лингвистического образования.

Задачи курса: знакомство с основными подходами к проблемам межкультурной коммуникации в рамках российской и зарубежных исследовательских парадигм;

формирование системы представлений о теории коммуникации, базирующейся на теории деятельности; экстраполяция теоретических положений теории межкультурной коммуникации в системную концепцию языка с целью формирования межкультурной компетенции; развитие навыков междисциплинарного анализа как методологической основы теории межкультурной коммуникации, (сопоставление данных лингвистики, психологии, психолингвистики, семиотики, социопсихологии, социо- и этнолингвистики, философии языка); формирование исследовательских навыков в области познания процессов, формирующих язык и культуру.

2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

Дисциплина относится к циклу профессиональных дисциплина и является базовой для обеспечения возможности формирования навыков в области межкультурной коммуникации.

3. Краткое содержание дисциплины

Теория коммуникации в современных междисциплинарных исследованиях.

Объект, предмет, методы исследования и междисциплинарные связи. Понятие коммуникации. Социокультурный контекст языкового общения. Коммуникация и ее виды. Коммуникация, ее сущность и свойства. Функции коммуникативных систем и модели коммуникации. Теория деятельности как основа современной концепции коммуникации. Типы деятельности. Модель коммуникативного акта в теории межкультурной коммуникации. Понятие коммуникативного акта. Интерсубъективная модель коммуникативного акта. Структура и участники коммуникативного акта. Текст в межкультурной коммуникации. Текст как объект коммуникативной деятельности человека: особенности, типология, экстралингвистические, этнокультурные, психологические и лингвистические трудности порождения и понимания иноязычных высказываний \ текстов. Культура и коммуникация. Понятие «культура» в культурной антропологии, этнологии, этнографии, социальной антропологии, социальной психологии, психологии, теории коммуникации, лингвистике, семиосоциопсихологии и других науках. Язык и культура. Языковая картина и система представлений о мире в разных культурных общностях. Язык, культура, личность. Язык, культура, социум. Язык, культура, этнос. Роль языков в осуществлении межкультурных контактов.
Аннотация рабочей программы дисциплины

«Сравнительная культурология»

1.Цели освоения дисциплины

Изучение дисциплины «Сравнительная культурология» направлено на достижение следующих целей и задач: развитие чувств, эмоций, образно-ассоциативного мышления и художественно-творческих способностей; воспитание художественно-эстетического вкуса; потребности в освоении ценностей мировой культуры; освоение знаний о стилях и направлениях в мировой художественной культуре, их характерных особенностях; о вершинах художественного творчества в отечественной и зарубежной культуре; овладение умением анализировать произведения искусства, оценивать их художественные особенности, высказывать о них собственное суждение; использование приобретенных знаний и умений для расширения кругозора, осознанного формирования собственной культурной среды.

2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

Дисциплина относится к циклу профессиональных и является одной из основных для обеспечения возможности формирования навыков в области межкультурной коммуникации. Курс сравнительной лингвокультурологии систематизирует знания о культуре и искусстве, формирует целостное представление о мировой художественной культуре, логике её развития в исторической перспективе, о её месте в жизни общества и каждого человека. Изучение лингвокультурологии в сопоставительном плане развивает толерантное отношение к миру как единству многообразия, а восприятие собственной национальной культуры сквозь призму культуры мировой позволяет более качественно оценить её потенциал, уникальность и значимость.

3. Краткое содержание дисциплины

Художественная культура Древнего мира европейского региона. Художественная культура первобытного мира. Художественная культура Древнего мира. Сопоставительное изучение художественной культуры стран Европы в эпоху Средневековья. Художественная культура Средних веков. Сопоставительное изучение художественной культуры стран Европы в эпоху Ренессанса. Сопоставительное изучение художественной культуры стран Европы в эпоху Нового Времени. Сопоставительное изучение художественной культуры стран Европы в эпоху конца XIX - XX вв. Основные направления в живописи конца XIX века.
Аннотация рабочей программы дисциплины

«Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка (английский)»
1.Цели освоения дисциплины

Цель программы – подготовка студентов к адекватному участию в процессе межкультурной коммуникации на первом изучаемом иностранном языке.

Задачи курса: ознакомить студентов с общими, лингвистическими, прагматическими аспектами второго иностранного языка и повышение межкультурной компетенции.

2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

Дисциплина относится к циклу профессиональных дисциплина и является базовой для обеспечения возможности формирования навыков в области межкультурной коммуникации. Программа дисциплины “Практикум по культуре речевого общения” предназначена для подготовки дипломированных специалистов по направлению “Лингвистика”. Программа соответствует Федеральному государственному образовательному стандарт и рассчитана на три семестра обучения (III, IV курсы). Программа составлена в соответствии с принятой к Российской Федерации концепцией коммуникативного системно-деятельностного подхода в обучении иностранным языкам. Обучение культуре иноязычного устного и письменного общения предусматривает развитие обшей, лингвистической, прагматической и межкультурной компетенции.

Требования по видам коммуникативной деятельности. Говорение. Студенты владеют монологической речью: не подготовленной, а также подготовленной в виде сообщения и доклада, и диалогической речью: беседа, интервью, дискуссия в ситуациях официального и неофициальною сообщения в пределах изученного языкового материала. Аудирование. Студенты умеют аудировать в непосредственном общении и в звукозаписи оригинальную в том числе спонтанную - монологическую и диалогическую речь опираясь на изученный языковой материал, социокультурные знания и навыки (умения) языковой и контекстуальной догадки (в художественной, общественно-политической, профессиональной и обиходно-бытовой сферах общения). Письмо. Студенты владеют продуктивной письменной речью официального и нейтрального характера в пределах изученного языкового материала с соблюдением нормативного начертания букв.

3. Краткое содержание дисциплины

Система образования англоязычных стран. История англоязычных стран. История англоязычных стран. Климат англоязычных стран. Города англоязычных стран и их жители. Повседневная жизнь в англо-говорящих странах. Памятники культуры и архитектуры. Профессия лингвиста. Профессия преподавателя. Профессия переводчика. Межкультурная коммуникация.
Аннотация рабочей программы дисциплины

«Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (немецкий)»

1.Цели освоения дисциплины

Цель программы – подготовка студентов к адекватному участию в процессе межкультурной коммуникации на первом изучаемом иностранном языке.

Задачи курса: ознакомить студентов с общими, лингвистическими, прагматическими аспектами второго иностранного языка и повышение межкультурной компетенции.

2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

Дисциплина относится к циклу профессиональных дисциплина и является базовой для обеспечения возможности формирования навыков в области межкультурной коммуникации. Программа дисциплины “Практикум по культуре речевого общения” предназначена для подготовки дипломированных специалистов по направлению “Лингвистика”. Программа составлена в соответствии с системно-деятельностным подхода в обучении иностранным языкам. Обучение культуре иноязычного устного и письменного общения предусматривает развитие обшей, лингвистической, прагматической и межкультурной компетенции.

3. Краткое содержание дисциплины

Культура. Религия. Искусство. Обычаи, традиции. Наука. Социальное обеспечение.

Услуги. Почта. Телефон. Телеграф. Банк. Милиция. Станция техобслуживания. Автозаправочная станция. Предприятие бытового обслуживания. Путешествия

Гостиница. Багаж. Въезд в страну, выезд из страны. Мировоззрение. Моральные и нравственные ценности Государственная власть, политика. Средства массовой информации. Межнациональные отношения. Международные отношения Система образования. Воспитание. Обучение. Образование. Учебная деятельность.

Виды учебных заведений и их структура. Педагогическая деятельность. Учебный процесс. Обучение иностранным языкам. Документы. Человек и общество. Отношения с другими людьми. Частные контакты. Членство в общественных организациях. Транспорт, поездки, путешествия. Общественный транспорт. Личный транспорт. Дорожное движение. Здоровье и система здравоохранения. Части тела. Самочувствие. Личная гигиена. Болезни, несчастные случаи. Медицинское обслуживание. Медицинское страхование. Больница. Медицинские средства. Выставки, музеи. Чтение. Спорт. Пресса. Правопорядок, преступления. Война и мир. Социальные проблемы. Экономика.

Аннотация рабочей программы дисциплины

«История и культура стран первого изучаемого языка»
1.Цели освоения дисциплины

Цель курса "История и культура стран изучаемого языка" – научить студентов понимать, что основную роль в историческом процессе играет человек. От его воли, стремлений, прозрений, ошибок и заблуждений зависит то самое стечение обстоятельств в жизни индивида, группы людей, общества, государства, которое претворяется в событие, обретает смысл, становится фактором культурно-исторического самосознания.

Задачи курса – ознакомить студентов с историей страны изучаемого языка во всех сферах человеческой деятельности: экономике, политике, науке, культуре.

Тематика курса насыщена новыми проблемами, над которыми размышляет современная наука: взаимоотношение государства и церкви, отражение культурного наследия страны на ее современное развитие, геополитического взаимодействия различных структур в мировой среде.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

Дисциплина относится к циклу ГСЭ и является базовой для обеспечения возможности формирования навыков в области межкультурной коммуникации.
3. Краткое содержание дисциплины

Британские острова в древности. Британия в средние века. Англия в XI - XII веках. Англия в XIII - XV веках. Династия Тюдоров. Англия в XVI - начале XVII века. Внутренняя и внешняя политика. Англия в новое время. Английская буржуазная революция. Парламентская монархия. Общественная мысль в Англии в конце XVII - XVIII веке. Англия в XVIII веке. Великобритания в первой половине XIX века. Викторианская эпоха. Великобритания в XX веке. Великобритания в начале XX века. Великобритания в 1918-1939 гг. Внешняя политика Великобритании. Великобритания в годы второй мировой войны. Великобритания в 1945-1997 гг.Политические институты и конституционное право современной Великобритании. Образование Соединенных Штатов Америки (18 век). Исторический путь США в 19 веке. США и первая мировая война. США в послевоенный период. США в 1945-1970 годах. Основные тенденции развития США на современном этапе.
1   2   3   4   5   6

Похожие:

Аннотация рабочей программы дисциплины «История» Цель освоения дисциплины iconКомпьютерное моделирование и визуализация в архитектуре и градостроительстве...
Цель освоения дисциплины: сформировать у студентов навыки автоматизированного проектирования, подготовка специалиста, способного...

Аннотация рабочей программы дисциплины «История» Цель освоения дисциплины iconЗадачами освоения дисциплины являются изучение
Аннотация к рабочей программе дисциплины д 2 Методы управления естественной кормовой базой

Аннотация рабочей программы дисциплины «История» Цель освоения дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык»...
Целью обучения является получение выпускником образования, позволяющего приобрести необходимые общекультурные и профессиональные...

Аннотация рабочей программы дисциплины «История» Цель освоения дисциплины iconАннотация рабочей программы дисциплины «Уголовный процесс» Цель изучения дисциплины
Дисциплина «Уголовный процесс» относится к циклу дисциплин ого цикла учебного плана по направлению подготовки 40. 03. 01 (030900....

Аннотация рабочей программы дисциплины «История» Цель освоения дисциплины iconАннотация дисциплины Кадровое делопроизводство Цель изучения дисциплины
Цель изучения дисциплины: усвоение теоретических основ документоведения в современной организации в свете требований Трудового кодекса...

Аннотация рабочей программы дисциплины «История» Цель освоения дисциплины icon«История» Кафедра-разработчик рабочей программы Гуманитарных дисциплин Цели освоения дисциплины
Выпускающая кафедра: Технологического оборудования медицинской и легкой промышленности

Аннотация рабочей программы дисциплины «История» Цель освоения дисциплины iconРабочей программы дисциплины «Охрана труда, техника безопасности...
Изучение дисциплины базируется на знаниях, полученных в следующих курсах: «Теория организации», «Организация предпринимательской...

Аннотация рабочей программы дисциплины «История» Цель освоения дисциплины iconПримерный учебный план 16 Аннотации программ учебных дисциплин профиля...
Анализ и диагностика финасово-хозяйственной деятельности предприятия (организации) 31

Аннотация рабочей программы дисциплины «История» Цель освоения дисциплины iconАннотация программы учебной дисциплины «Базы данных» 5 Цели и задачи дисциплины 5
Теоретико-множественные операции (объединение, пересечении, разность, декартово произведение) 25

Аннотация рабочей программы дисциплины «История» Цель освоения дисциплины icon210100 «Электроника и наноэлектроника» б. 1 История Целью освоения учебной дисциплины «История»
Аннотации к рабочим программам дисциплин основной образовательной программы «Светотехника и источники света» по направлению подготовки...

Аннотация рабочей программы дисциплины «История» Цель освоения дисциплины iconРабочей программы учебной дисциплины «Основы философии» Область применения программы
Область применения программы. Программа учебной дисциплины является частью программы подготовки специалистов среднего звена в соответствии...

Аннотация рабочей программы дисциплины «История» Цель освоения дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины «Деловой иностранный язык (английский)»
Темы: Виды и формы делового общения (переговоры, корреспонденция, конференции, семинары, научные сообщества, блоги и т п.); структура...

Аннотация рабочей программы дисциплины «История» Цель освоения дисциплины icon2. место дисциплины в структуре образовательной программы
Цель изучения дисциплины: выработка навыков применения современных эконометрических методов анализа данных в конкретных предметных...

Аннотация рабочей программы дисциплины «История» Цель освоения дисциплины iconПрактическая работа 33 Самостоятельная работа 34 > Паспорт комплекта...
Комплект контрольно-измерительных материалов разработан на основе Федерального Государственного образовательного стандарта среднего...

Аннотация рабочей программы дисциплины «История» Цель освоения дисциплины iconАннотация программы дисциплины «поликлиническая терапия» Направление...
Цель: соответствие содержания и качества подготовки обучающихся федеральному государственному образовательному стандарту высшего...

Аннотация рабочей программы дисциплины «История» Цель освоения дисциплины iconПрограммы цикла одб. 00 Базовые образовательные дисциплины Программа...
Аннотации к адаптированной программе профессиональной подготовки по профессиям рабочих, должностям служащих


Руководство, инструкция по применению






При копировании материала укажите ссылку © 2018
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск