Инструкция по эксплуатации Кат ном. 35. 1115. It




Скачать 210.49 Kb.
НазваниеИнструкция по эксплуатации Кат ном. 35. 1115. It
ТипИнструкция по эксплуатации
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Инструкция по эксплуатации
Метеостанция

Инструкция по эксплуатации

Кат. ном. 35.1115.IT
Спасибо за то, что вы выбрали беспроводную метеостанцию от компании TFA.
Перед использованием

Пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию.

Эта информация поможет вам ознакомиться с работой этого изделия, изучить его функции и части, подробно узнать о его первичном применении и функционировании, а также проконсультироваться в случае возникновения неисправностей.

Следование инструкции по эксплуатации поможет предотвратить нанесение ущерба изделию и потерю предусматриваемой законом гарантии вследствие появления дефектов, вызванных неправильной эксплуатации.

Мы не несем ответственность за любой ущерб, причиненный в результате несоблюдения указаний, приведенных в данной инструкции.

Пожалуйста, обратите особое внимание на советы по технике безопасности!

Пожалуйста, для дальнейшего использования следуйте инструкциям из данного руководства.
Комплект поставки

  • Метеостанция (базовое изделие)

  • Дистанционный передатчик

  • Инструкция по эксплуатации


назначение и все преимущества новой метеостанции

  • Функция часов с автоматической синхронизацией по сигналу точного времени DCF-77 и возможностью ручной настройки

  • Функция включения/выключения часов с автоматической синхронизацией времени по сигналу DCF

  • Круглосуточное функционирование

  • Будильник с функцией напоминания

  • Выбор часового пояса ± 12 часов

  • Отображение температуры в градусах Цельсия (°C)

  • Температура в помещении и на улице, отображение минимальных и максимальных значений температуры

  • Ручной сброс минимальных/максимальных значений температуры

  • 3 символа прогноза погода на дисплее, индикатор изменений погоды

  • Беспроводная передача данных на частоте 868 МГц

  • Интервал приема радиосигнала в 4 секунды

  • Индикатор низкого заряда батареи

  • Настенное крепление или настольная подставка (складная подставка)


Для вашей безопасности

  • Изделие предназначено только для использования по назначению, указанному выше. Используйте это изделие только для тех целей, что оговорены в инструкции.

  • Несанкционированный ремонт, модификации или изменения изделия запрещены.

  • Устройство не предназначено для использования в медицине или средствах массовой информации. Предназначено только для бытового использования.




Опасно!

Риск нанесения травмы:


  • Держите устройство и батареи вне досягаемости детей.

  • Не кидайте батареи в огонь, не замыкайте накоротко, не разбирайте и не перезаряжайте. Существует опасность взрыва!

  • Батареи содержат токсичные кислоты. Севшие батареи следует заменять как можно быстрее, чтобы избежать возможных повреждений в результате протекания батарейки. Никогда не используйте одновременно старые и новые батареи или батареи разных типов. Прежде чем брать потекшие батареи, надевайте химически стойкие защитные перчатки и очки.


! Важная информация по безопасности продукции!

  • Не подвергайте изделие воздействию экстремальных температур, вибрации или ударов.

  • Дистанционный передатчик защищен от брызг воды, но не является водонепроницаемым. Передатчик устанавливается в темном и сухом месте.

Элементы



Метеостанция




Отверстие для подвешивания

ЖК-дисплей

Батарейный отсек

Функциональные кнопки


Складная подставка




Дистанционный передатчик температуры


  • Дистанционная передача значений температуры на улице с помощью радиосигналов на частоте 868 МГц

  • Водонепроницаемый корпус

  • Настенное крепление или настольная подставка



Установка и замена батарей в передатчике температуры

Передатчик температуры работает на 2 батареях AAA, IEC LR3, 1.5 V. Для установки и замены батарей, пожалуйста, выполните следующие действия:

  1. Снимите крышку батарейного отсека, расположенного на задней панели изделия.

  2. Вставьте батареи, соблюдая верную полярность (см. маркировку)

  3. Поставьте на место крышку батарейного отсека изделия.



УСТАНОВКА И ЗАМЕНА БАТАРЕЙ В МЕТЕОСТАНЦИИ

Метеостанция работает на 2 батареях AAA, IEC LR6, 1.5 V. Для установки и замены батарей, пожалуйста, выполните следующие действия:


  1. Снимите крышку батарейного отсека.

  2. Вставьте батареи, соблюдая верную полярность (см. маркировку)

  3. Поставьте на место крышку отсека.


Замена батареи

  • Замените батареи, когда символ батареи метеостанции появится над дисплеем с данными температуры в помещении.

  • Когда заряд батареи передатчика израсходован, изображение разряженной батареи появляется над дисплеем с данными температуры на улице.


Примечание:

В случае замены батарей в любом из изделий, настройки всех изделий нужно сбросить, следуя процедуре настройки. Это необходимо, потому что при включении передатчик генерирует произвольный код безопасности. Метеостанции необходимо получить и сохранить этот код в первые 3 минуты после подачи питания на передатчик.
Настройка
Примечание: Метеостанция способна принимать радиосигнал только с одного дистанционного передатчика.


  1. Сначала следует вставить батареи в передатчик температуры (см. «Установка и замена батарей в передатчике температуры»).

  2. В течение 30 секунд вставьте батареи в метеостанцию (см. «Установка и замена батарей в метеостанции»). После установки батарей все сегменты ЖК-дисплея ненадолго загорятся. Затем на дисплее появятся время (отображение в виде 0:00) и символ погоды. Если эти данные не отобразятся на дисплее в течение 60 секунд, следует вытащить батареи и подождать не менее 30 секунд, прежде чем устанавливать батареи обратно.

  3. После установки батарей метеостанция начнет получать данные от передатчика. Затем данные о температуре на улице будут показаны на дисплее метеостанции. Если в течение 3 минут этого не произошло, то из обоих изделий необходимо достать батареи и снова вернуться к пункту 1 инструкции.

  4. В целях обеспечения уверенного приема сигнала на частоте 868 МГц, расстояние между окончательным местоположением метеостанции и передатчиком не должно превышать 100 метров (см. примечания в разделе «Установка» и «Прием на частоте 868 МГц»).

  5. Когда значение температуры было принято и отобразилось на дисплее метеостанции, автоматически начался прием кода точного времени DCF (автоматическая синхронизация времени). Обычно при хороших условиях этот процесс занимает 3–5 минут.



ЧАСЫ С АВТОМАТИЧЕСКОЙ СИНХРОНИЗАЦИЕЙ ПО СИГНАЛУ ТОЧНОГО ВРЕМЕНИ DCF


Источник радиосигнала точного времени для часов с автоматической синхронизацией по сигналу точного времени DCF – это цезиевые атомные часы, находящиеся в Физико-техническом федеральном институте в Брауншвайге (Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig), отклонение времени которых составляет меньше одной секунды за миллион лет. Точное время кодируется и передается из города Майнфлинген (Германия), который находится возле Франкфурта, посредством сигнала с частотным кодированием DCF-77 (77,5 кГц). Этот сигнал имеет дальность передачи приблизительно 1500 км. Метеостанция с автоматической синхронизацией времени получает этот сигнал и декодирует его, показывая точное время с учетом перехода на летнее время и обратно.

Качество приема преимущественно зависит от географического местоположения. Обычно проблем с приемом сигнала на расстоянии до 1500 км от Франкфурта возникать не должно.
Прием сигнала DCF проводится дважды в день в 02:00 и в 03:00 утра. Если в 03:00 сигнал принять не удалось, то следующий прием состоится через час и так далее до 06:00 утра, или до тех пор, пока сигнал не будет принят. Если сигнал не будет принят до 06:00, то следующая попытка произойдет на следующий день в 02:00 утра.
Если изображение радиовышки мигает, но время не устанавливается, или изображение радиовышки не появляется совсем, то, пожалуйста, обратите внимание на следующие положения:

  • Рекомендуемое расстояние до любых источников помех, таких как мониторы компьютеров или телевизоры, составляет не менее 1,5–2 метра.

  • В железобетонных помещениях (подвалы, надстройки) принимаемый сигнал, естественно, слабеет. В крайних случаях, пожалуйста, размещайте изделие рядом с окном и/или поверните его передней или задней стороной в направлении франкфуртского передатчика.

  • В ночное время атмосферные помехи обычно слабее, и прием сигнала возможен в большинстве случаев. Достаточно один раз в сутки принимать радиосигнал точного времени, чтобы отклонения точности хода часов не превышало 1 секунды.

Функциональные кнопки



Метеостанция

Метеостанция имеет 4 удобных в использовании кнопки.

Кнопка +



Кнопка ALARM/БУДИЛЬНИК


Кнопка SET

  • Нажмите и удерживайте кнопку, чтобы войти в режим ручной настройки. Часовой пояс, функция включения/выключения автоматической синхронизации времени и ручная настройка времени

  • Выключение будильника


Кнопка +

  • Настройка различных функций

  • Выключение будильника


Кнопка ALARM

  • Нажмите и удерживайте, чтобы войти в режим настройки будильника

  • Нажмите кнопку, чтобы включить/выключить будильник

  • Выключение будильника



Кнопка MIN/MAX


  • Нажмите и удерживайте, чтобы сбросить значения минимальных/максимальных значений температур.

  • Активировать функцию напоминания

  • Выйти из режима ручной настройки


ЖК-дисплей и настройки


Значок приема радиосигнала


Время


Символ будильника

Значок прогноза погоды


Индикатор изменений климата

Индикатор низкого заряда батареи (передатчик)


Индикатор приема радиосигнала *

Индикатор низкого заряда батареи (метеостанция)

Температура в помещении в °C

Температура на улице в °C



Минимальные и максимальные значения температуры в помещении

Минимальные и максимальные значения температуры на улице





* Когда метеостанция успешно приняла сигнал, загорится этот значок. (Если сигнал не прошел, значок не появится на дисплее) Таким образом, пользователь легко может проверить, был ли последний прием успешным (значок включен) или нет (значок выключен).

Ручная настройка

В режиме настройки можно установить следующие параметры:

  • Часовой пояс

  • Функция включения/выключения часов с автоматической синхронизацией времени по сигналу DCF

  • Ручная настройка времени


Нажмите кнопку SET, чтобы войти в режим настройки.
Настройка часового пояса



Часовой пояс (мигает)



Установленный часовой пояс по умолчанию – «0».

Чтобы установить другой часовой пояс:

  1. Текущее значение часового пояса начинает мигать.

  2. Кнопкой + установите значение часового пояса. Диапазон: 0, -1,
    -2…-12, 12, 11, 10…2, 1, 0 с шагом в 1 час.

  3. Подтвердите выбор нажатием кнопки SET и переходите к настройке функции включения/выключения автоматической синхронизации времени по сигналу точного времени DCF.


Настройка функции включения/выключения автоматической синхронизации времени




Мигает


В той местности, где прием сигнала точного времени DCF невозможен, автоматическую синхронизацию времени можно отключить. Часы будут работать наподобие обычных кварцевых. (По умолчанию прием радиосигнала точного времени включен).

  1. Значок «ON» начнет мигать на дисплее.

  2. Чтобы выключить функцию синхронизации времени нажмите кнопку +.

  3. Подтвердите выбор нажатием кнопки SET и переходите к ручной настройке времени.


Примечание:

Если функция автоматической синхронизации времени выключена вручную, то попытки принять сигнал точного времени (автосинхронизация по сигналу DCF) не будут предприниматься до тех пор, пока функция автоматической синхронизации времени включена. Значок приема сигнала и значок «DCF» не будут отображаться на дисплее.
РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ

В случае если метеостанция не может распознать сигнал точного времени (сигнал DCF) (например, вследствие помех, расстояния передачи и т.д.), время может быть настроено вручную. Часы будут работать наподобие обычных кварцевых.


Мигают минуты

Мигают часы


Чтобы настроить часы:

  1. Значение часа начинает мигать на дисплее отображения времени.

  2. С помощью кнопки + настройте часы, а затем нажмите кнопку SET, чтобы перейти к настройке минут.

  3. Значение минут начнет мигать. Используйте кнопку +, чтобы настроить минуты.

  4. Подтвердите выбор нажатием кнопки SET и выйдите из режима ручной настройки.


Примечание:

Изделие будет продолжать попытки, несмотря на ручную настройку. Когда сигнал будет принят, время, настроенное вручную, автоматически сменится на принятое. Во время попытки приема сигнала изображение радиовышки DCF будет мигать. Если сигнал не был принят, то изображение радиовышки DCF не отобразится, но попытка принять сигнал повторится.
Настройка будильника


Время будильника


Индикатор работы будильника (ВКЛ)


Чтобы настроить будильник:

  1. Нажмите и удерживайте кнопку ALARM в течение 3 секунд, пока время будильника не начнет мигать.

  2. Часы и индикатор работы будильника начнут мигать. Используйте кнопку +, чтобы настроить часы.

  3. Один раз нажмите кнопку ALARM, и минуты начнут мигать. С помощью кнопки + настройте минуты.

  4. Один раз нажмите кнопку ALARM, чтобы подтвердить настройку.

  5. Для активации/деактивации функции будильника один раз нажмите кнопку ALARM. Присутствие символа будильника на дисплее означает, что функция будильника активирована.


Примечание: Длительность звучания будильника – 85 секунд.
Активация функции напоминания и выключение будильника:

  1. Когда включается будильник, нажмите кнопку MIN/MAX RESET, чтобы активировать функцию напоминания. Будильник выключится и включится еще раз через 10 минут, длительность интервала напоминания.

  2. Чтобы окончательно выключить будильник, надо нажать любую кнопку, кроме кнопки MIN/MAX RESET.


Прогноз погоды и прогноз изменений климата
символы прогноза погоды:

3 погодных символа, находящихся во второй секции дисплея, могут появляться в любой из следующих комбинаций:


В каждом случае неожиданного или значительного изменения атмосферного давления погодные символы будут изменяться в соответствии с изменениями погоды. Если символы не изменяются, следовательно, либо атмосферное давление не изменилось, либо изменения происходят так медленно, что метеостанция не может их зарегистрировать. Тем не менее, если на дисплее отображается символ солнца или облака с дождем, то в случае, если погода улучшится (символ солнца) или ухудшится (символ дождя), изменения не отразятся на дисплее, так как эти символы уже отражают крайние значения.
Изображенные значки прогнозируют погоду с точки зрения ее улучшения или ухудшения, т.е. день необязательно будет солнечным или дождливым, как указывают символы. Например, если на настоящий момент погода пасмурная и на дисплей выведен символ дождя, то это не означает, что устройство бракованное, так как дождя нет. Это значит, что атмосферное давление упало и ожидается ухудшение погоды, но не обязательно дождь.
Примечание:

После настройки изделия в течение следующих 12–24 часов прогноз погоды может быть неточным. Это время требуется метеостанции, чтобы собрать данные по атмосферному давлению на постоянной высоте и, следовательно, дать более точные прогнозы.
Что касается прогнозирования погоды, то абсолютная точность не гарантирована. Точность прогнозирования погоды оценивается в 75 %, что обуславливается тем, что метеостанция предназначена для использования на различных территориях. На территориях, где наблюдаются резкие изменения погоды (например, переход от солнечной к дождливой погоде), прогнозы метеостанции будут более точными в сравнении с теми районами, где большую часть времени погода стабильна (например, преимущественно солнечно).
Если метеостанцию переместить в другое место, значительно выше или ниже начального местоположения (например, с первого на верхние этажи здания), то необходимо вынуть батареи и переустановить их по прошествии 30 секунд. Таким образом, это позволит избежать ошибки, в результате которой метеостанция посчитает смену местоположения за возможное изменение атмосферного давления, хотя, в действительности, это результат небольшого изменения высоты. Учитывать прогноз погоды в течение следующих 12–24 часов снова не стоит, поскольку это время понадобится изделию, чтобы собрать данные на постоянной высоте.

индикатор изменений погоды


Индикатор изменений климата работает одновременно с погодными символами (он расположен слева и справа от погодных символов). Если стрелка индикатора указывает вверх, то атмосферное давление повышается и ожидается улучшение погоды, а если стрелка индикатора указывает вниз, то атмосферное давление падает и ожидается ухудшение погоды.
С помощью этой функции пользователь может увидеть, как изменилась погода и какие изменения ожидаются. Например, если стрелка индикатора указывает вниз, а на дисплее отображается символ облачности, то, следовательно, последнее заметное изменение погоды произошло, когда было солнечно (только символ солнца). Таким образом, в следующий раз погодные изменения будут отражены на дисплее символом «Дождь», так как стрелка указывает вниз.
Примечание:

Когда индикатор изменения климата зафиксировал изменение атмосферного давления, это постоянно отражается на ЖК-дисплее.

Температура в помещении и минимальные/максимальные значения


В последней секции дисплея отображаются значения температуры в помещении, а также ее минимальные/максимальные значения.




Температура в помещении

Символ температуры в помещении


Минимальное значение

Максимальное значение


Примечание: Диапазон минимальных/максимальных значений температуры: от -9 °C до +38 °C с шагом в 1 °C.

Температура на улице и минимальные/максимальные значения

В последней секции дисплея отображаются значения температуры на улице, а также ее минимальные/максимальные значения.


Минимальное значение

Символ температуры на улице

Символ приема сигнала с передатчика



Температура на улице


Максимальное значение


Примечание: Диапазон минимальных/максимальных значений температуры на улице: от -40 °C до +60 °C с шагом в 1 °C.
Сброс минимальных/максимальных значений температуры в помещении и на улице

Примечание: Сброс всех минимальных/максимальных значений происходит одновременно.


  1. В нормальном режиме нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопку MIN/MAX RESET. Так удаляются минимальные/максимальные значения температуры в помещении и на улице.



ПРОВЕРКА ПРИЕМА СИГНАЛА НА ЧАСТОТЕ 868 МГц


Получение значений температуры происходит в течение первых 3 минут после включения метеостанции. Если в течение 3 минут после включения изделия значения не получены (если сигнал не принят, на дисплее появляется “- - -” ), пожалуйста, проверьте следующие параметры:

1. Расстояние от метеостанции или передатчика до любых источников помех, таких как компьютерные мониторы или телевизоры, должно быть не менее 2 метров.

2. Не устанавливайте метеостанцию на поверхности или в непосредственной близости от металлических оконных рам.

3. Использование таких электрических приборов, как наушники или динамики, работающих на той же частоте сигнала 868 МГц, может привести к неправильной передаче или приему сигнала.

4. Электрические приборы, используемые соседями и работающие на той же частоте сигнала 868 МГц, могут также создавать помехи.
Примечание:

Если прием сигнала 868 МГц нормальный, нельзя открывать крышку батареи передатчика или метеостанции, так как батареи могут отойти от контактов и вызвать ошибочный сброс. Если это случилось непреднамеренно, нужно перезапустить все изделия (см. выше Настройка), в противном случае могут возникнуть проблемы с передачей радиосигнала.

Диапазон передачи от передатчика до метеостанции (на открытом пространстве) составляет около 100 метров. Однако он зависит от окружающей среды и уровня помех. Если сигнал не проходит, несмотря на соблюдение всех условий, нужно сбросить настройки термогигрометра и передатчика (см. Настройка).
Установка метеостанции

Метеостанцию можно легко повесить на стену или установить на подставку.

Настенный монтаж


Устанавливать в защищенном месте (под козырьком). Избегать попадания на передатчик дождя и прямых солнечных лучей.

Перед установкой метеостанции на стену убедитесь, что прием значений температуры на улице из желаемого местоположения возможен.


  1. Закрепите винт (в комплект поставки не входит) на нужной стене, головка винта должна выступать из стены примерно на 5 мм.

  2. Повесьте станцию на винт. Убедитесь, что изделие надежно закреплено.



Съемная подставка

Благодаря складной подставке метеостанция устанавливается на любой плоской поверхности.

Установка передатчика температуры:

Вместе с передатчиком в комплект поставки входят штатив и два винта, которыми он прикрепляется к стене. Передатчик также можно установить на плоской поверхности, прикрепив подставку к нижней панели передатчика.

Настенный монтаж

  1. Закрепите кронштейн на нужной стене с помощью саморезов и пластиковых дюбелей.

  2. Зафиксируйте дистанционный передатчик температуры на кронштейне.


Примечание:

Перед тем, как окончательно зафиксировать передатчик на стене, расположите все изделия на нужных позициях, чтобы проверить прием значений температуры на улице. Если сигнал не принимается, смените местоположение передатчика или немного его переместите, это может помочь поймать сигнал.

Уход и обслуживание

  • Изделие и передатчик необходимо протирать мягкой влажной тканью. Не используйте растворители или моющие средства. Берегите изделия от влаги.

  • Вытащите батареи, если изделия долго не будет использоваться.


ДИАГНОСТИКА И МЕТОД УСТРАНЕНИЯ


Проблемы

Решения

Не работают индикаторы метеостанции

  • Удостоверьтесь, что полярность батарей соблюдена

  • Замените батареи

Нет сигнала от передатчика

На экран выводится «---»


  • Проверьте батареи в дистанционном передатчике (не используйте аккумуляторы!)

  • Перезагрузите передатчик и метеостанцию, следуя инструкции

  • Переустановите передатчик и/или метеостанцию на другое место

  • Сократите расстояние между передатчиком и метеостанцией

  • Проверьте, есть ли источники помех

Нет приема сигнала точного времени DCF

  • Функция автоматической синхронизации времени включена («ON»)

  • Переустановите метеостанцию на другое место

  • Настройка времени вручную

  • Дождитесь сеансов приема сигнала в ночное время

Неверные данные на дисплее

  • Замените батареи


УТИЛИЗАЦИЯ

Это изделие было изготовлено с использованием высококачественных материалов и компонентов, которые могут быть переработаны и использованы повторно.


Никогда не выбрасывайте использованные батареи и аккумуляторы в бытовые отходы.

Как потребителя, закон обязывает вас отнести их в магазин или в места сбора отходов, соответствующих местным или национальным стандартам, в целях защиты окружающей среды.

Обозначения входящих в состав тяжелых металлов: Cd = кадмий, Hg = ртуть, Pb = свинец
Это изделие маркируется в соответствии с Директивой ЕС об отходах электрического и электронного оборудования (WEEE).

Пожалуйста, не выбрасывайте это изделие вместе с бытовыми отходами. Пользователь обязуется передать полностью изношенное изделие в специальные пункты сбора отходов для утилизации электрических и электронных изделий в целях обеспечения экологической совместимости отходов.
Технические характеристики:

Рекомендованный при эксплуатации диапазон температур : От 0 до 50 °C

Диапазон измерения температуры:

Температура
в помещении : от -9,9 до +37,8 °С с шагом 0,1 °С

(если температура за пределами диапазона, то на дисплее появляется надпись “OF.L”)

Температура
на улице : от -39,9 до +59,9 °С с шагом 0,1 °С

(если температура за пределами диапазона, то на дисплее появляется надпись “OF.L”)

Интервал проверки температуры
в помещении : Каждые 16 секунды

Прием данных с улицы : Каждые 4 секунды


Электропитание

Метеостанция : 2 батареи AAA, IEC LR6, 1.5V

Срок действия батарей (рекомендуются щелочные батареи): Приблизит. 2 года

Передатчик температуры : 2 батареи AAA, IEC LR3, 1.5V

Срок действия батарей (рекомендуются щелочные батареи) Приблизит. 1 год
Габариты (Д х Ш х В):

Метеостанция : 124,4 х 25 х 130,4 мм

Передатчик температуры : 32,4 х 14,1 х 86,5 мм


TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D – 97877 Wertheim

Никакая часть этого руководства не может быть воспроизведена без письменного согласия компании TFA Dostmann. На момент сдачи в печать технические данные верны и могут быть изменены без предварительного уведомления.

декларация соответствия

Настоящим заявляем, что данное беспроводное изделие соответствует всем необходимым требованиям R & TTE Directive 1999/5/EC.

Копию подписанной и датированной декларации соответствия можно получить по запросу через info@tfa-dostmann.de.

www.tfa-dostmann.de

08/11




Похожие:

Инструкция по эксплуатации Кат ном. 35. 1115. It iconИнструкция по эксплуатации Кат ном. 30. 3045. It
Эта информация поможет вам ознакомиться с работой этого изделия, изучить его функции и части, подробно узнать о его первичном применении...

Инструкция по эксплуатации Кат ном. 35. 1115. It iconИнструкция по эксплуатации Кат ном. 35. 1109. It
Эта информация поможет вам ознакомиться с работой этого изделия, изучить его функции и части, подробно узнать о его первичном применении...

Инструкция по эксплуатации Кат ном. 35. 1115. It iconРуководство по эксплуатации виброплиты ebf-1112/1114/1115/1116. Введение
Данная инструкция по эксплуатации и текущему обслуживанию описывает принципы безопасной работы с плитами тип ebf

Инструкция по эксплуатации Кат ном. 35. 1115. It iconРуководство по эксплуатации виброплиты ebf-1112/1114/1115/1116. Введение
Данная инструкция по эксплуатации и текущему обслуживанию описывает принципы безопасной работы с плитами тип ebf

Инструкция по эксплуатации Кат ном. 35. 1115. It iconИнструкция по тормозам
Настоящая инструкция устанавливает требования и нормы по со­держанию и обслуживанию тормозного оборудования на подвижном составе,...

Инструкция по эксплуатации Кат ном. 35. 1115. It iconИсправительная колония №24 уфсин россии по волг. Обл. Фку камышин 8,000 руб в месяц
Опыт работы в управлении и контроле за работой промышленных установок, машин и оборудования водительское удостоверение кат. B водительское...

Инструкция по эксплуатации Кат ном. 35. 1115. It iconИнструкция по эксплуатации на русском языке Наличие
Металлическая рукоятка с кремальерой для сменной рабочей части, с поворотным механизмом, с разъемом для вч кабеля, кат.№2495

Инструкция по эксплуатации Кат ном. 35. 1115. It iconРуководство по эксплуатации прибора Гутта Кат® (Gutta Cut®)
Вы приобрели современный прибор для лечения корневых каналов производства vdw gmbH!

Инструкция по эксплуатации Кат ном. 35. 1115. It iconРуководство по эксплуатации; Руководство по качеству
Ном "Блок вопросов для самоподготовки по дисциплине "Положение о мерах при охране труда персонала клинико-диагностической лаборатории...

Инструкция по эксплуатации Кат ном. 35. 1115. It iconИнструкция по медицинскому применению препарата кеторолак регистрационный ном
...

Инструкция по эксплуатации Кат ном. 35. 1115. It iconИнструкция по использованию тест-систем Amnicator ® Кат. № Mwam1, mwam2, mwam5 Описание
Зонд-тампон Amnicator ® быстрый и простой способ выявления нарушения целостности околоплодных оболочек

Инструкция по эксплуатации Кат ном. 35. 1115. It iconВ. П. Казанцев инструкция по охране труда для инженера-программиста
Инструкция, регламентирует безопасный, с точки зрения охраны труда, по­рядок действий инженера-программиста в процессе исполнения...

Инструкция по эксплуатации Кат ном. 35. 1115. It iconИнструкция разъясняет порядок применения Закона Российской Федерации...
Российской Федерации по согласованию с Министерством финансов Российской Федерации и Министерством юстиции Российской Федерации издана...

Инструкция по эксплуатации Кат ном. 35. 1115. It iconТехническое задание на выполнение работ по лоту №1115-тдв. 27-У. 2017
...

Инструкция по эксплуатации Кат ном. 35. 1115. It iconОглавление
Но, в конеч­ном счете, независимый трейдер сражается с рынком один на один, будь он на полу или у экрана компьютера

Инструкция по эксплуатации Кат ном. 35. 1115. It iconИнструкция по применению набора реагентов для контроля качества предстерилизационной...
Хлорной извести, хромовой смеси и др.), пероксидаз растительного происхождения (растительных остатков) и кислот на изделиях медицинского...


Руководство, инструкция по применению






При копировании материала укажите ссылку © 2018
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск